Vấn Trần
10.3/10
35.164

Tác giả:

Thể loại: Cổ Đại, Đam Mỹ, Tiên Hiệp, Xuyên Không

Nguồn: dieutrungtieuki.home.blog

Trạng thái: Full

Số chương: 54

Tần suất cập nhật: 1 phút/chương

Ngày đăng: 4 năm trước

Cập nhật: 4 năm trước

--GIỚI THIỆU:
- Cố Tam từ khi sinh ra vẫn luôn là một tên côn đồ, anh cả của y là Cố Đại, anh hai là Cố Nhị, nên y ngay lập tức được gọi là Cố Tam.


Tên này đặt có chút tùy tiện, dù sao thì từ lúc y bắt đầu chữ thì cũng không quá hiểu rõ, tại sao trên đời này lại có quyển sách tên là "Vụ Đô Cố Nhị".*


(*): Tên gốc là "Vụ Đô Cô Nhi" – Oliver Twist của tác giả Charles Dickens. Cố Nhị và Cô Nhi đồng âm nên lúc nhỏ Cố Tam hiểu nhầm.


Nghe nói cha mẹ y sinh y ra không được bao lâu đã bị xe tông chết, tài xế cũng không quay lại, trốn mất dạng.


Sau đó Cố Nhị và Cố Tam chia nhau ra nhận trách nhiệm khắc chết song thân.


Nhưng cái tên Cố Nhị giống "cô nhi" cũng không phải do anh ta tự muốn đặt lấy, rõ ràng là cha mẹ đặt tên không tốt, tự làm tự chịu. Dù sao Cố Nhị đã lớn như vậy rồi mà vẫn chưa có việc gì xảy ra, cho nên nguyên nhân chủ yếu vẫn là do Cố Tam, nói gì thì nói, y vừa sinh ra thì đã khắc chết cha mẹ rồi, đúng không?


Líu ra líu ríu, líu ra líu ríu.


Cố Tam chỉ nghe được như vậy, mai sau lớn lên, lúc rảnh thì y cười khẩy, "Ăn no rửng mỡ, có dám ra đây nói thẳng không?"


Cho nên trong ngõ này chẳng còn ai nói gì nữa.


Nhưng chẳng chờ y đi xa, những lời nói như vậy lại âm thầm xuất hiện.

Ngày qua ngày, năm rồi lại qua năm.

sstruyen mời các bạn xem tiếp..

10.3/10
35.164
Vấn Trần

Tác giả :

Thể loại: Cổ Đại, Đam Mỹ, Tiên Hiệp, Xuyên Không

Nguồn: dieutrungtieuki.home.blog

Trạng thái: Full

Số chương: 54

Tần suất cập nhật: 1 phút/chương

Ngày đăng: 4 năm trước

Cập nhật: 4 năm trước

--GIỚI THIỆU:
- Cố Tam từ khi sinh ra vẫn luôn là một tên côn đồ, anh cả của y là Cố Đại, anh hai là Cố Nhị, nên y ngay lập tức được gọi là Cố Tam.


Tên này đặt có chút tùy tiện, dù sao thì từ lúc y bắt đầu... biết chữ thì cũng không quá hiểu rõ, tại sao trên đời này lại có quyển sách tên là "Vụ Đô Cố Nhị".*


(*): Tên gốc là "Vụ Đô Cô Nhi" – Oliver Twist của tác giả Charles Dickens. Cố Nhị và Cô Nhi đồng âm nên lúc nhỏ Cố Tam hiểu nhầm.


Nghe nói cha mẹ y sinh y ra không được bao lâu đã bị xe tông chết, tài xế cũng không quay lại, trốn mất dạng.


Sau đó Cố Nhị và Cố Tam chia nhau ra nhận trách nhiệm khắc chết song thân.


Nhưng cái tên Cố Nhị giống "cô nhi" cũng không phải do anh ta tự muốn đặt lấy, rõ ràng là cha mẹ đặt tên không tốt, tự làm tự chịu. Dù sao Cố Nhị đã lớn như vậy rồi mà vẫn chưa có việc gì xảy ra, cho nên nguyên nhân chủ yếu vẫn là do Cố Tam, nói gì thì nói, y vừa sinh ra thì đã khắc chết cha mẹ rồi, đúng không?


Líu ra líu ríu, líu ra líu ríu.


Cố Tam chỉ nghe được như vậy, mai sau lớn lên, lúc rảnh thì y cười khẩy, "Ăn no rửng mỡ, có dám ra đây nói thẳng không?"


Cho nên trong ngõ này chẳng còn ai nói gì nữa.


Nhưng chẳng chờ y đi xa, những lời nói như vậy lại âm thầm xuất hiện.

Ngày qua ngày, năm rồi lại qua năm.

sstruyen mời các bạn xem tiếp..

Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Mở Bình luận truyện