Trash Of The Count's Family - Viettrans, Edited

Chương 81 bối rối (3)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Hiện tại, Cale đang ở trong lều của Litana. Anh đã ngủ lần đầu tiên trong một lúc trước khi từ từ bước tới. Litana nhìn Cale trước khi bắt đầu nói.

"Thùng rác!"

Một trong những cấp dưới của cô ấy tiến đến đứng trước Cale khi cô ấy gọi. Anh đã gặp Cale trong hang động. Cuốn tiểu thuyết đã cung cấp cho Cale thông tin về Bin, một trong những thuộc hạ trung thành nhất và mạnh nhất của Litana.

"Bin sẽ hướng dẫn bạn đến địa điểm."

Litana đưa cho Cale một tài liệu. Cale đã phải rất cố gắng để duy trì biểu cảm của mình sau khi nhận được tài liệu.

"Cô Lina, cô không thể làm điều này. Thật là quá đáng ".

Cô có thể thấy rằng Cale có vẻ hơi phiền vì điều này và bắt đầu mỉm cười, nghĩ rằng người này thực sự là một người rất tốt.

"Không, nó không quá nhiều chút nào."

Tài liệu mà Cale nhận được có đóng dấu tên và dấu vân tay của Litana trên đó. Nó sẽ là một hợp đồng hoàn chỉnh ngay sau khi Cale ký nó.

Có một chỗ khác vẫn chưa được lấp đầy ngoài chỗ cho chữ ký của Cale.

Vị trí của mảnh đất và kích thước đã bị thiếu.

Litana bắt đầu nói.

"Sẽ rất phức tạp nếu nó là tài sản cá nhân của ai đó trong phần, nhưng nếu nó không phải là tài sản cá nhân. Tôi sẽ lo tất cả mọi thứ để có bao nhiêu tùy thích. "

Mọi điều cô ấy nói nghe như thiên thần hát cho Cale nghe. Tiếng tiền chảy vào bao giờ cũng đẹp. Litana là một người hào phóng.

"Làm thế nào bạn có thể cho tôi một hợp đồng như thế này? Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi nói rằng tôi muốn toàn bộ bờ biển hay thứ gì đó? "

"Tôi biết bạn sẽ nói điều gì đó như thế. Nhưng nó không quan trọng. Hãy lấy nó nếu bạn muốn. "

Cô ấy thực sự là kiểu người trả ơn tốt nhất có thể. Cale nhận ra tại sao Litana lại gửi Bin đi cùng anh ta thay vì một người như một trong những người đứng đầu hoặc cố vấn.

'Tôi đoán cô ấy thực sự đang lên kế hoạch cho tôi bất cứ thứ gì tôi muốn.'

Cale tỏ vẻ bất lực.

"Tôi nghĩ rằng có nhiều đất chỉ là rườm rà. Tôi chỉ cần một khu vực đủ nhỏ để tôi có thể nghỉ ngơi bất cứ khi nào tôi khao khát được ngắm nhìn khu rừng nhiệt đới ".

Điều này khiến Litana suy nghĩ về việc làm thế nào để cô có thể trả ơn cho người vô cùng tốt này. Cale hẳn đã nói với phi hành đoàn của anh ấy để giúp đỡ, vì cấp dưới của anh ấy đã thức dậy sớm để giúp khôi phục Phần 1.

Tất nhiên, Cale đã thức dậy muộn và không biết thủy thủ đoàn của mình đang làm gì.

"Ông. Cale, tôi có thể biết họ của anh không? "

Cale đột nhiên cảm thấy ớn lạnh sau gáy. Anh ta có cảm giác tồi tệ rằng anh ta có thể sẽ rơi vào một tình huống phức tạp nếu anh ta hành động sai. Đó là lý do tại sao anh ta trả lời lại theo phản xạ.

"Tôi chỉ mong được ra đi trong lặng lẽ. Chúng ta hãy quên đi những gì đã xảy ra ngày hôm qua và chỉ hướng về tương lai ".

"Bạn thực sự không cho tôi bất kỳ cách nào để trả lại cho bạn."

Theo ý kiến ​​của Cale, không cần phải trả lại tiền cho anh ta. Không gì cô ấy có thể cho đi đáng giá hơn những Viên đá ma thuật.

Chúng không phải là Ma thạch cấp thấp hay cấp trung mà là một đống ma thạch cấp cao nhất. Tất cả chúng cũng đã được tinh chế.

Cale không biết ai đã chôn tất cả họ trong Jungle, tuy nhiên, cuốn tiểu thuyết giải thích rằng nó đã được hàng trăm năm. Điều đó có nghĩa là không có chủ sở hữu cho những Viên đá ma thuật này.

Litana nhìn ra lều và bắt đầu hét lên.

"Mười!"

'Mười? Báo đen? '

"Grrr."

"Hãy đưa anh ấy đi cùng. Mười sẽ tìm ra con đường nhanh nhất cho bạn ".

Cale quay lại sau khi cảm thấy ớn lạnh. Anh không thể biết con báo đang cười hay đang nhếch mép, nhưng nó đang để lộ một chiếc răng nanh to bằng cánh tay của Cale.

"Ten có vẻ rất vui khi được hướng dẫn ông Cale. Bạn có thể cưỡi nó. Vì đây là một dấu hiệu đánh giá cao của tôi, hãy chấp nhận ít nhất là như vậy. "

"...Tôi sẽ."

Grrr!

Black Panther tiếp cận Cale như thể nó đang hạnh phúc. Cale né sang một bên.

Tuy nhiên, một lúc sau anh ta đã quay lại với Ten. Litana đã rất ngạc nhiên.

"Đây là lần đầu tiên Mười cúi mình vì ai khác ngoài tôi. Ten thực sự là một người đánh giá tốt tính cách! "

"Tôi thấy."

Cale không cảm thấy được chào đón khi nghe Black Panther gầm gừ. Nó ổn khi anh ấy ở đây với Litana vì anh ấy ở với chủ nhân của con báo. Tự mình ngồi trên Ten có cảm giác như đang úp mặt vào Tiger's Den.

"Thiếu gia Cale, chúng tôi sẽ sớm theo dõi cậu."

Cale gật đầu trước những lời của Rosalyn.

"Tôi để lại nó cho bạn."

Những người duy nhất đi cùng Cale là Lock, Bin và Beacrox. Tất nhiên, Raon vẫn theo dõi họ khi vô hình, như thường lệ.

"Không thành vấn đề. Chúng tôi sẽ giúp khôi phục lại cho đến khi ông Hans và On xuất hiện. Sau đó, chúng tôi cũng sẽ đối đầu. "

Cale đã yêu cầu Rosalyn và Choi Han đợi Hans và những đứa trẻ đang thu hồi hài cốt của những người đã mất.

"Tôi không thể có Rosalyn ở đó với tôi."

Rosalyn là một pháp sư vĩ đại. Sẽ rất phức tạp nếu cô ấy tìm thấy những Viên đá ma thuật.

"Đi thôi nào."

Những người còn lại trong nhóm thúc ngựa về phía trước theo lời tuyên bố của Cale. Tất cả họ đều có rất nhiều thứ trên ngựa của họ.

"Chúc bạn có một chuyến đi an toàn. Cảm ơn vì tất cả mọi thứ. "

"Không có gì cả."

Cale nhẹ nhàng đáp lại lời tạm biệt của Litana. Anh không thể lơ là cảnh giác cho đến phút cuối cùng.

"Hẹn gặp lại các bạn lần sau."

'Thật là một ý nghĩ khủng khiếp.'

Nếu anh ta gặp lại Litana, rất có khả năng nó sẽ xuất hiện trên chiến trường. Đó là lý do tại sao Cale không muốn gặp lại cô ấy nữa. Anh ấy chỉ đáp lại bằng một nụ cười.

"Mười, chúng ta đi chứ?"

Cale kính cẩn hỏi Black Panther, người sau đó bắt đầu di chuyển. Những con ngựa đi theo bên cạnh anh ta trong khi Litana quan sát anh ta từ phía sau.

"Ngài có sao không, thưa điện hạ?"

"Tôi ổn."

Cô lặng lẽ đáp lại câu hỏi của cấp dưới. Black Panther Ten là sinh mạng đầu tiên cô từng cứu. Kể từ đó, họ đã luôn ở bên nhau. Dù chỉ diễn ra trong một thời gian ngắn nhưng đây là lần đầu tiên Litana bỏ Ten đi theo người khác.

Cale không biết về điều này khi anh đi về phía Phần 1 trên lưng Ten. Những người trong Jungle đều ngừng di chuyển và chào đón anh khi anh đi qua. Mỗi người trong số họ có một cách làm riêng, nhưng họ đều cúi đầu trước Cale bằng cách này hay cách khác. Litana hẳn đã nói điều gì đó, vì không có sự phô trương hay phản hồi rất nhiệt tình.

'Tốt nhất là nên nhanh chóng rời đi.'

Hãy hành động và sau đó rời đi càng nhanh càng tốt. Cale nhận ra rằng đó thực sự là cách tốt nhất để tránh những điều phiền phức khi anh nhanh chóng đi đến tàn tích tro đen của Phần 1.

Cale đã ra khỏi lưng của Black Panther. Anh có thể nghe thấy giọng nói của Raon trong đầu mình.

- Ồ! Thực sự không có gì ở đây cả!

Không còn gì ở bờ biển của Đoạn 1.

- Ngay cả biển cũng đen!

Mặt biển bên bờ biển thực sự đã bị tro nhuộm đen. Cale chỉ lặng lẽ nhìn ra biển và cảnh vật.

Một làn gió mát nhưng mặn mà thổi qua bên anh.

Thuộc hạ của Nữ hoàng, Bin, người đi cùng Cale đã quan sát hành động của Cale. Nữ hoàng đã bảo anh ta báo cáo tất cả những gì Cale đã làm.

"Tôi cá rằng đây là một nơi thực sự đẹp."

Thuộc hạ nao núng trước câu nói của Cale. Đó là sự thật. Nó thực sự đã từng là một nơi tuyệt đẹp.

"Mặt trời sẽ sớm lặn, vậy tôi có thể nhìn xung quanh một chút được không? Tôi sẽ cho bạn biết sau khi tôi quyết định về lô đất. "

"...Tôi hiểu."

Đã gần đến giờ hoàng hôn.

Cale xoa đầu Lock khi anh bắt đầu thì thầm.

"Chơi với Ten một chút. Đừng đi theo tôi. "

"Vâng thưa ngài."

Khóa bây giờ đã nghe mà không cần đặt câu hỏi.

Cale tiến về phía Beacrox, người đang cau mày đứng đó. Anh ấy không thích tất cả đống tro tàn trong khu vực. Beacrox, người đã không cởi găng tay trắng trong vài ngày nay, bắt đầu nói khi Cale đến gần anh ta.

"Tôi sẽ giữ Bin hoặc Bee đó hoặc bất cứ tên nào của nó."

"Tôi biết bạn hiểu những gì tôi muốn."

Cale sau đó tiếp tục với một câu hỏi bất ngờ.

"Beacrox, bạn đã đến vùng Tây Bắc của Vương quốc Roan chưa?"

"Tôi không có."

"Thật sự? Anh không muốn xem sao? "

"Tôi phải chăm sóc nhà bếp của Henituse Estate."

Beacrox nhìn về phía Cale với vẻ bối rối trong khi Cale bắt đầu mỉm cười.

Anh ấy cần một chuyên gia tra tấn sớm.

Anh cần ai đó để tra tấn thể xác và tra tấn tinh thần.

Beacrox là người giỏi nhất khi bị tra tấn về thể chất.

'Sự tra tấn tinh thần có thể được thực hiện bởi nữ tu sĩ điên rồ, người có lẽ đang ở với con trai cả của Hầu tước Stan ngay bây giờ.'

Cale vỗ vai Beacrox vẫn còn đang bối rối vài lần trước khi đi về phía ngọn đồi cao nhất trong khu vực. Black Panther và Bin theo dõi anh ta một chút, nhưng họ sớm phải đối phó với Lock và Beacrox.

Đó là lý do tại sao bước đi của Cale rất nhẹ nhàng. Không, nó rất nhẹ khi anh ấy đang nghĩ về những Viên đá ma thuật.

Anh ấy cũng cảm thấy như vậy khi họ tìm thấy phòng của giáo sư ở Tháp Phép thuật. Mỗi khi anh tiến gần hơn đến cuộc sống buông thả, trái tim Cale lại nhảy lên vì sung sướng.

- Nhân loại yếu ớt, trông anh rất phấn khích!

Raon đã đúng. Cale rất phấn khích. Anh xác minh vị trí của mọi người trước khi đi đến điểm cao nhất bên bờ biển. Anh tiến lên đỉnh đồi.

Chỉ còn lại đống tro tàn ở đây sau trận hỏa hoạn.

- Huh?

Cale bắt đầu mỉm cười trước câu trả lời của Raon.

Những viên đá ma thuật được tìm thấy một cách tình cờ trong cuốn tiểu thuyết. Nơi này bình thường có nhiều cây cao đến nỗi bạn không thể biết đâu là dưới lòng đất. Tuy nhiên, một khi cây cối đều bị thiêu rụi và chỉ còn lại đống tro tàn, thì các Viên đá Phép thuật đã được tiết lộ khi tro và bụi bẩn trôi đi do mưa.

"Có lẽ về đây?"

- Con người, có cái gì đó năm bước bên trái từ đây!

Cale bước sang trái năm bước theo hệ thống định vị tuyệt vời của anh ấy. Rồng đen là toàn năng. Loài rồng có ý thức tuyệt vời nhất đối với năng lượng trên thế giới.

Cale di chuyển đến chỗ Raon đề cập và cúi xuống. Sau đó anh ta lấy ra chiếc cuốc nhỏ mà anh ta đã sử dụng khi kiếm được, 'Âm thanh của gió'.

Đào. Đào.

Cuốc đào bới tro bụi đen ngòm. Mặt đất hơi nhão do mưa nên rất dễ đào, tuy nhiên, Cale thận trọng đào như thể đây là thứ quý giá nhất trên thế giới.

Và sau đó, cuối cùng.

"Ồ-."

Cale không khỏi thốt lên một tiếng thán phục.

Anh ta tìm thấy một hộp kim loại nhìn rất trung bình, nhưng lớn. Tuy nhiên, chiếc hộp gỉ sét đó trông thật sặc sỡ. Cale làm việc chăm chỉ để đào xung quanh hộp.

- Con người, tại sao bạn lại làm việc chăm chỉ như vậy? Tôi chưa bao giờ thấy bạn làm việc chăm chỉ như vậy trước đây.

Cale phớt lờ Raon như thường lệ và tiếp tục đào cho đến khi phần mở hộp xuất hiện. Nó quá lớn nên anh cần phải di chuyển nhanh nhất có thể để hoàn thành trước khi mặt trời lặn. Anh ta đã rất háo hức.

- Tất cả những gì anh phải làm là yêu cầu tôi dọn dẹp nó.

Cale dừng lại một lúc.

- Tôi sẽ chăm sóc nó!

Psssssst.

Một tiếng động nhỏ được tạo ra khi mana đen bay lơ lửng trong không khí và loại bỏ bụi bẩn và tro tàn. Cale nhận ra rằng anh đã quá phấn khích. Anh hít một hơi để lấy lại bình tĩnh trước khi chỉ vào ổ khóa.

"Phá vỡ nó."

- Ổn thỏa.

Ổ khóa đã bị phá một cách dễ dàng.

Cale hít một hơi nữa trước khi từ từ nắm lấy nắp hộp. Đá ma thuật cao cấp nhất. Tiền là tốt, nhưng đây là một thành phần quý giá cho ngôi nhà ngọt ngào và an toàn cũng như phương tiện vận chuyển vững chắc của anh ấy. Anh ta sẽ sử dụng những nguyên liệu này cho đến khi chết.

Anh từ từ mở nắp.

Screeboards, bám chặt.

"Ừm."

Cale hét lên một tiếng đầy phấn khích.

Đủ loại màu sắc rực rỡ hiện ra trước mắt anh. Những Viên đá Ma thuật này không hề thay đổi, kể cả sau hàng trăm năm. Màu sắc của những Viên đá ma thuật cao cấp nhất này rất rực rỡ và đẹp mắt.

Khóe môi của Cale bắt đầu nhếch lên khi nó nhếch lên.

"Ồ! Đồ tốt! Con người, chúng tôi đã tìm thấy một kho báu khác! "

Raon loại bỏ khả năng tàng hình của mình và đáp xuống cạnh Cale. Sau đó, anh ta rón rén nhìn vào bên trong chiếc hộp. Hành động của Raon khiến Cale phải nhìn xung quanh để chắc chắn rằng không có ai ở xung quanh trước khi anh ta nâng một Viên đá ma thuật lên.

Những bó tiền này.

Các Viên đá Ma thuật được sử dụng trong các thiết bị ma thuật từ Vương quốc Whipper thường là Đá Ma thuật cấp thấp hoặc trung cấp. Điều đó sẽ cung cấp cho người ta một ý tưởng về giá trị của những Viên đá Ma thuật cao cấp nhất này.

Một người nào đó ở cấp độ Hoàng gia sẽ sử dụng Đá ma thuật cấp cao.

Giá trị của những Viên đá ma thuật này sẽ tăng lên dựa trên mức độ nghiêm trọng của các cuộc chiến tranh. Có đủ loại nơi mà anh ta có thể bán những thứ này. Thái tử Alberu chắc chắn sẽ là một trong những người mua lớn nhất của ông.

"Nhân loại."

Raon ngẩng đầu lên khỏi hộp để nhìn Cale. Đôi cánh của anh ấy đang bay phấp phới.

"Tôi cũng muốn có nữa!"

Cale nao núng trước quyết định hào phóng. Sau đó, anh ấy vỗ đầu Raon và chỉ vào chiếc hộp đựng vài trăm Viên đá ma thuật cao cấp nhất.

"Từ đó, tôi sẽ tặng bạn món đồ mà bạn thích nhất."

"Thật sự? Cảm ơn con người! Bạn là một người bạn tốt!"

Cale rất vui khi thấy cậu bé bốn tuổi này rất hào hứng khi chỉ có được một trong những Viên đá ma thuật này.

"Vì vậy, hãy giấu nó thật tốt trong chiều không gian đó của bạn. Hiểu rồi?"

"Ổn thỏa! Hạt giống và một Viên đá ma thuật là của tôi! "

"Chắc chắn, chắc chắn."

Raon đang đảm bảo theo dõi các chi tiết như một con rồng thích hợp. Cale tự hỏi liệu đây có phải là Raon vừa mới quen với thế giới khi anh ngắm hoàng hôn một lúc trước khi quay trở lại bờ biển hay không.

Mặt trời lặn tạo nên một hình ảnh tuyệt đẹp phía sau Cale. Anh nở một nụ cười hiền hậu khi chỉ tay về phía ngọn đồi và bắt đầu nói với Bin.

"Tôi có thể nhìn thấy hoàng hôn rất tốt từ trên đỉnh đồi đó. Tôi có thể kiếm một mảnh đất nhỏ ở trên đó không? "

"Tất nhiên rồi."

Bin đã rất ngạc nhiên sau khi nhìn thấy kích thước của mảnh đất mà Cale đang yêu cầu. Nó chỉ đủ rộng để đặt vừa một biệt thự nhỏ.

Cale vẫn giữ bản sao hợp đồng khi anh bắt đầu nói.

"Tôi sẽ chỉ ở đây cho đến khi những người còn lại trong nhóm của tôi đến đây."

Bin, Beacrox và Lock nhanh chóng dỡ đồ và dựng lều lên. Cale sẽ đợi những người khác tại địa điểm này.

Một tuần sau, mọi người đã tập hợp lại với nhau. Cale, người đang nằm trên ghế dưới bóng râm tạo ra từ lều, mở mắt khi họ tụ tập.

"Chúng ta quay trở lại nhé?"

Phó quản gia Hans không thể không nghĩ Cale vẫn là con người bình thường của anh khi anh bước tới. Anh ta không biết Cale có nghĩa là lãnh thổ Henituse khi anh ta nói, 'quay trở lại.'

"Chúng ta đang quay trở lại Vương quốc Whipper?"

"Vậy tại sao tôi lại bảo bạn đến đây?"

"Vậy thì chúng ta sẽ quay lại đâu?"

Đó không chỉ là Hans. Những người khác cũng trở nên bối rối trước thái độ thoải mái của Cale. Tuy nhiên, chỉ có một người, người duy nhất còn lại để chia tay Cale, Bin, đang lặng lẽ lắng nghe.

Cale ngồi dậy trên ghế và chỉ vào một vị trí. Cả nhóm có thể thấy rằng anh ấy đang chỉ ra biển.

"Ồ! Có lẽ?"

Rosalyn nhìn về phía Cale với ánh mắt dò hỏi. Cale bắt đầu nói khi mọi người nhìn anh.

"Đây là biển."

Tại thời điểm đó.

Booooooooooooooooooooooooooo-

Anh nghe thấy tiếng còi xe ở đằng xa. Một con tàu duy nhất đang hướng về nhóm.

Họ đã quen thuộc với con tàu, vì nó cũng chính là con tàu họ đã đi để đến Vương quốc Whipper.

"Bạn đi bây giơ a?"

"Đúng. Cảm ơn vì tất cả mọi thứ. "

Cale và Bin tình cờ trò chuyện với nhau. Anh ta đi ngang qua nhóm người đang nhìn vào con tàu và đi về phía bờ.

"Thiếu gia-nim!"

Đứng đầu con tàu đang tiến nhanh là Billos, người đang vẫy tay chào Cale. Cale mỉm cười với Billos đầy phấn khích và đáp lại một chiếc túi ma thuật.

Khi con tàu dừng lại nghe thấy tiếng bờ, Billos đi một chiếc thuyền nhỏ và đi về phía Cale.

"Đây."

"Haha! Cám ơn rất nhiều!"

Billos đã vô cùng hạnh phúc sau khi nhận được túi thiết bị ma thuật thứ hai. Cale quay lại nhìn cả nhóm, những người cũng đang nhìn anh.

"Đi nào."

Ngay lúc đó, anh nghe thấy một giọng nói hằn học trong đầu mình.

- Con người, bây giờ là lúc tôi trả thù rồi sao?

Đó là Raon. Cale gật đầu. Anh leo lên tàu và cảm nhận làn gió mát trước khi chớp mắt.

Gió biển rất tuyệt.

Cale đang quay trở lại lãnh thổ Henituse, quê hương của anh.

"Chào mừng trở lại."

Bá tước Deruth nồng nhiệt chào đón Cale trở lại. Cale, người đã trở về một cách lặng lẽ mà không thông báo cho Deruth rằng anh ta sẽ trở lại, ngay lập tức đến văn phòng Bá tước để báo cáo với cha mình.

"Chính là nhờ anh lo lắng cho tôi mà tôi đã trở về an toàn."

"Thật tốt khi thấy rằng bạn dường như không bị thương."

Deruth rất biết ơn và vui mừng khi thấy con trai mình đã đến tìm mình trước. Tuy nhiên, sau đó anh ta có một biểu cảm kỳ lạ trên khuôn mặt của mình. Ánh mắt anh di chuyển đến phía dưới bên trái của Cale.

"Mm, và đây là ai?"

"Chào."

Cale thẳng thừng nói, và một giọng nói lớn vang lên khắp văn phòng.

"Xin chào hân hạnh được gặp bạn!"

Mueller dường như đã ăn rất tốt trong vài ngày gần đây, vì anh ta trông tốt hơn nhiều so với khi Cale tìm thấy anh ta trong Tháp.

"Tôi tên là Mueller Hon, người kế tục dòng họ Hon chuyên xây dựng và phát triển hơn 200 năm. Tôi sẽ làm hết sức mình với bất kỳ nhiệm vụ nào mà bạn giao cho tôi! "

Đó là một lời giới thiệu rất ồn ào. Deruth bối rối.

Sự thi công? Sự phát triển?

Ông bối rối nhìn về phía con trai mình. Đúng lúc đó, Cale gọi anh ta.

"Thưa ngài."

Cale không gọi Deruth là cha, thậm chí cả Bá tước. Hành động đó khiến Deruth cũng trở nên nghiêm túc. Cale lúc này đang xưng hô Deruth với tư cách là chúa tể của lãnh thổ.

"Tôi nghe nói rằng bạn đang gia cố các bức tường của lâu đài. Tôi chắc rằng bạn có lý do của nó? "

Deruth đã gia cố các bức tường thành bắt đầu từ khi Cale đến thủ đô. Lý do cho điều đó từ miệng con trai ông.

"Tôi tin rằng ngài mong đợi rằng kỷ nguyên chiến tranh cũng sẽ sớm bắt đầu, thưa ngài?"

Cale có thể thấy mắt cha mình trở nên đục ngầu. Cale đẩy Mueller đến trước mặt anh ta.

"Anh chàng này là hậu duệ của gia đình đã xây nên Tháp Phép thuật."

Cale có thể thấy Deruth nao núng. Gia cố lâu đài, Tháp ma thuật, Cale biết rằng Deruth đã hiểu.

"Cha."

Cale đã nói chuyện với cha mình, Deruth.

"Thử một lần đi."

1. Thưa cô, cô có quên rằng cô vừa không có con báo này trong rừng không?

Chương 82: Chúng ta gặp lại nhau? (1)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

"Hãy thử những gì?"

Deruth hỏi, mặc dù anh đã biết câu trả lời. Cale tự nhiên nhận thức được điều này.

"Cha, cha sợ cái gì?"

Deruth không thể trả lời câu hỏi đột ngột. Tuy nhiên, con trai ông đã đáp lại sau một lúc.

"Tôi sợ rằng chúng tôi sẽ bị thương."

Đôi mắt của Deruth trở nên mờ đục. Nó cũng vậy. Điều mà ông lo sợ cũng giống như con trai mình. Dù có ích kỷ đến đâu, Deruth vẫn sợ rằng lãnh thổ của mình và gia đình sẽ bị tổn thương.

"Tôi chắc chắn rằng bạn biết tình hình của Lục địa phương Tây đã sẵn sàng như thế nào."

Làm gì có chuyện nhà quý tộc đột ngột bắt tay vào gia cố tường thành và đầu tư vào một căn cứ hải quân lại không biết.

Lãnh thổ Henituse không dính vào bất kỳ cuộc chiến nào cho đến khi kết thúc tập 5. Tuy nhiên, không có gì đảm bảo rằng nó sẽ vẫn như vậy.

"Tôi sẽ chỉ nói với bạn điều này. Lý do mà thái tử cử tôi đến Vương quốc Whipper có liên quan đến một thứ gì đó. "

Cale cố tình nói theo cách này vì làm như vậy sẽ ngăn Deruth hỏi Cale nhiều hơn về điều đó. Anh ấy sẽ không thắc mắc điều gì đó từ thái tử.

Cale đã nói một lời với Deruth.

"Người phương Bắc."

Deruth và Mueller đều nao núng và nhìn về phía Cale.

"Người phương Bắc đã tạo ra một liên minh."

"Gì?!"

Bá tước Deruth bắt đầu cau mày.

Cale hiểu phản ứng của Deruth. Điều này rất quan trọng đối với tình hình của Lục địa phương Tây.

Có ba vương quốc ở phương Bắc.

Vương quốc Paerun nằm ở xa nhất về phía Bắc. Hiệp sĩ Hộ mệnh của Vương quốc Paerun muốn dẫn đầu lữ đoàn Hiệp sĩ của mình đến những vùng đất màu mỡ ở phía Nam.

Deruth xoa mặt và thở dài khi anh bắt đầu lầm bầm.

"... Đó không phải là Vương quốc Whipper hay Đế quốc Mogoru?"

Nội tâm Cale đầy ngưỡng mộ. Mặc dù lãnh thổ của họ nằm trong góc, Deruth nhận thức được Vương quốc Whipper, cũng như mong muốn trở thành tháp điều khiển của Đế chế Mogoru.

Tại sao Đế chế muốn trở thành tháp điều khiển? Đó là bởi vì phương Đông và phương Bắc đã thay đổi.

"Cale, làm thế nào mà những người phương Bắc sẽ băng qua hẻm núi? Ngoài ra còn có Khu rừng bóng tối. "

Trong số 5 Khu vực Cấm, chỉ có một Khu vực không phải là một bí ẩn hoàn toàn. Tuy nhiên, hình dạng của khu vực đó khiến việc di chuyển của một lượng lớn người 'gần như không thể', khiến mọi người thêm nó vào danh sách Khu vực Cấm.

Hẻm núi chết chóc.

Như cái tên đã chỉ ra, hẻm núi này, nơi nguy hiểm nhất lục địa, đã trở thành ranh giới phân chia giữa miền Bắc và miền Trung của lục địa. Ở cuối dòng đó là Khu rừng bóng tối. Đó là lý do miền Bắc khó xuống miền Trung.

Tuy nhiên, Cale, Đế chế và thậm chí cả thái tử Alberu biết về một phương pháp khác.

"Thưa cha, có nhiều cách hơn là chỉ trên mặt đất."

Đúng lúc đó, anh nghe thấy một giọng nói.

"...Tàu?"

Đó là Mueller. Con lai giữa Dwarf và Rat nhanh chóng cởi bỏ ba lô với vẻ mặt tái mét. Có hai cuộn giấy lòi ra khỏi ba lô.

Một là bản thiết kế của lâu đài, bản còn lại là của con tàu.

Cale gật đầu với người đàn ông ba mươi tuổi hỗn loạn đang nhìn đi nhìn lại giữa Cale và tờ giấy.

"Đúng. Tàu là một lựa chọn. "

Thở dài.

Deruth thở dài thườn thượt và ngồi xuống chiếc ghế dài văn phòng. Cale đến ngồi xuống phía đối diện.

"Nhưng một con tàu không phải là phương pháp duy nhất."

Có điều gì đó mà Cale biết mà cả cha anh và thái tử đều không biết.

Tại sao hai vương quốc khác lại liên minh với Vương quốc Paerun? Hiệp sĩ Hộ mệnh của vương quốc băng giá nhấn mạnh kỹ năng võ thuật của một người đã biến điều gì đó thành hiện thực từ truyền thuyết.

Một Lữ đoàn Hiệp sĩ Wyvern.

Họ đã tìm ra cách để thống trị bầu trời.

Lữ đoàn này đã cho họ một phương pháp để vượt qua Hẻm núi Tử thần và Khu rừng Bóng tối mà không gặp bất kỳ vấn đề gì. Ngoài ma thuật bay đường dài mà ai đó ở cấp độ Rosalyn hoặc Raon có thể sử dụng, đây là thứ tốt nhất bạn có thể tìm thấy.

Bắt đầu từ thời điểm đó, ba vương quốc cũng bắt đầu lén lút đóng tàu để thống trị biển cả. Họ đã ở đây được năm năm rồi. Tất cả sẽ thành hiện thực trong vòng chưa đầy hai năm.

Tại sao Cale lại đồng ý giúp lãnh thổ Ubarr xây dựng một căn cứ hải quân?

Đó là vì cuộc xâm lược của phương Bắc không còn xa nữa. Vào khoảng thời gian đó, một tương lai mà Cale không biết về nó sẽ bắt đầu.

'Tôi chỉ lo lắng vì cuốn tiểu thuyết này là một cuốn tiểu thuyết ngu ngốc.'

'Sự ra đời của một anh hùng,' chắc chắn là một cuốn tiểu thuyết ngu ngốc. Đó là kiểu câu chuyện mà một quả trứng sẽ đột nhiên biến thành một con gà khi bạn lật trang.

Cale cần chuẩn bị để tồn tại trong một thế giới như vậy.

"Cale."

"Vâng thưa cha."

Bá tước Deruth bắt đầu nói sau một lúc lâu. Anh nhìn thẳng vào con trai mình.

"Tôi tin tưởng lời nói của anh với tư cách là cha anh, tuy nhiên, với tư cách là chúa tể của lãnh thổ này, tôi phải xác minh xem lời nói của anh có đúng hay không. Tôi chắc rằng nó sẽ không dễ dàng xác minh, như bạn đã nghe điều đó từ thái tử. "

Cale biết nó sẽ rất khó khăn. Cale biết về nó vì anh đã đọc về nó trong cuốn tiểu thuyết, nhưng nó không phải là điều mà bất kỳ quý tộc bình thường nào cũng có thể biết. Mặc dù vậy, Deruth sẽ làm việc tốt nhất có thể để tìm ra nó.

"Tôi sẽ cố gắng xác minh nó nhanh nhất có thể. Nếu cha cậu không có những gì cần thiết để tìm ra bất kỳ thông tin nào, tôi sẽ chọn tin tưởng lời nói của cậu. "

Deruth đứng dậy và đi đến bàn của mình.

"Con trai, có một điều tôi đã nhận ra khi bắt đầu chạm vào tiền."

Gia đình Henituse đã gom góp tiền từ nhiều thế hệ. Tất nhiên, họ cũng tiêu tiền, nhưng đó là mức tối thiểu so với số tiền họ gom góp được. Đến mức bá tước Deruth chưa bao giờ nghĩ rằng mình đã từng tiêu nhiều tiền.

Ông đã chia sẻ những phát hiện của mình với con trai mình.

"Điều tôi học được là nếu bạn tìm thấy một nơi để sử dụng tiền của mình, bạn phải tiêu rất nhiều tiền."

Tiền bạc không giúp được gì nhiều trong thời chiến. Tuy nhiên, kết quả kiếm được bằng tiền trước chiến tranh sẽ trở nên hữu ích trong chiến tranh.

"Tôi sẽ liên hệ với bạn sớm."

"Vâng, vậy là đủ tốt rồi."

Deruth gọi con trai mình, cậu bé thản nhiên đáp lại và đi về phía cửa.

"Cale."

"Vâng thưa cha."

Deruth nhớ lại cuộc trò chuyện giữa anh và Basen khi Cale quay lại.

"Bạn đã bao giờ nghĩ về vấn đề người kế nhiệm của chúng ta chưa?"

"Không có gì."

Cale trả lời một cách nghiêm túc không một giây do dự. Deruth bắt đầu cười sau khi nghe Cale có phản ứng giống Basen.

"Vâng, không cần phải nghĩ về nó."

"Vâng thưa cha."

Anh chắc chắn không có ý định nghĩ về điều đó. Nếu nó xuất hiện trong tương lai, anh ấy đang có ý định nói rằng anh ấy sẽ từ chối vị trí này. Quan trọng nhất, không cần phải suy nghĩ về điều đó vì Bá tước Deruth sẽ vẫn là chúa tể của lãnh thổ này trong ít nhất mười lăm năm tới.

"Basen đến gặp tôi và nói rằng anh ấy sẽ không làm bất cứ điều gì khiến bạn phải lo lắng."

"Tất nhiên rồi. Basen sẽ rất tốt cho lãnh thổ của chúng tôi ".

Basen hoàn toàn phù hợp cho vị trí lãnh chúa tiếp theo của lãnh thổ.

"Đảm bảo. Đi nghỉ ngơi đi. "

Cale xác minh rằng Bá tước Deruth trông rất vui vẻ trước khi mỉm cười và đi ra khỏi văn phòng.

"Xin lỗi, thiếu gia."

"Nó là gì?"

Mueller nhìn quanh trước khi thận trọng hỏi.

"Có phải lý do bạn đang xây dựng lâu đài và đóng tàu là vì những gì bạn đã thảo luận trong đó-."

"Đúng. Vì lý do đó."

Cale cắt lời Mueller để không cần nghe lan man dài dòng mà trả lời.

Mục tiêu của anh ta là xây dựng lâu đài và con tàu đó để tránh chiến tranh một cách an toàn. Anh không muốn chiến đấu. Họ gọi cuộc sống là một cuộc chiến liên tục, nhưng anh không muốn sống trong một cuộc chiến thực sự.

"Cứ coi nó như bạn đang xây dựng một miền để ngăn chúng tôi chết".

Đôi mắt của Mueller trở nên phức tạp. Cale đeo một món quà vào cổ Mueller.

Đó là một sợi dây chuyền vàng.

"Vậy thì bạn sẽ sống để nhận được nhiều quà hơn như thế này."

"Tôi, tôi nhất định sẽ tìm một nơi an toàn để tránh cho chúng ta chết!"

Mueller tái mặt nhất khi ở trước mặt Cale, thậm chí còn hơn cả khi ở cạnh mèo con hoặc rồng. Cale hài lòng với câu trả lời tự tin của Mueller. Tặng quà và tử tế thực sự là câu trả lời.

Một tuần sau, Bá tước Deruth có vẻ mặt hoài nghi.

"Tôi không thể tìm thấy bất kỳ thông tin nào về miền Bắc."

Lý do không thể thu thập thông tin ngay cả bằng tiền có nghĩa là đó là thông tin quý giá không thể mua được bằng tiền hoặc nó không tồn tại. Deruth chọn cái trước.

'Dù sao thì tôi cũng có rất nhiều tiền.'

Chỉ có rất nhiều bạn có thể tiết kiệm được. Deruth bắt đầu nói với con trai mình như thể ông đã mong đợi điều này xảy ra.

"Con trai, hãy thử xem."

Cale bắt đầu mỉm cười. Sau đó anh nhìn sang một bên. Deruth đã không chỉ gọi Cale đến. Mặc dù người em út của họ là Lily vẫn còn quá nhỏ để tham gia vào các cuộc giải quyết lãnh thổ, nhưng điều đó hoàn toàn có thể xảy ra với một người khác.

"Em cũng sẽ làm việc chăm chỉ, hyung-nim."

"Tốt. Đó là nơi bạn, cha mẹ của chúng tôi và Lily sẽ sống. Hãy cố gắng hết sức mình ".

Cale không bao gồm bản thân vì anh ấy đang có kế hoạch nghỉ hưu ở một ngôi làng nhỏ trong tương lai. Basen mạnh mẽ gật đầu.

"Đúng. Tôi muốn sống làm việc cho gia đình và lãnh thổ của chúng tôi cho đến khi tôi chết ".

Cale, người chỉ quan tâm đến việc sống cho bản thân, chỉ gật đầu với câu nói của Basen.

Ngay sau thời điểm này, một tài liệu bí mật có huy hiệu Rùa Vàng đã được chuyển đến các bên cần thiết. Một kế hoạch sẽ mất tối thiểu một năm và tối đa là hai năm sẽ bắt đầu.

Cale, người đang quan sát điểm bắt đầu cho kế hoạch đó, trông vẫn lạc lõng.

"Anh ta thực sự là một nửa Dwarf và một nửa Rat?"

"Ahem, đúng là tôi."

Mueller đi đến và đứng trên đầu một chiếc ghế và phát ra một tiếng ho giả khi trả lời câu hỏi của một công nhân xây dựng.

"Ôi, chúa tể của tôi! Sự khéo léo của bạn phải thật tuyệt vời! "

"Kinh ngạc. Sự tỉ mỉ của bộ tộc Chuột và các kỹ năng kỹ thuật của Người Lùn. "

"Chúng tôi muốn xem kỹ năng của bạn!"

Đôi vai của Mueller đang chuyển động lên xuống vì vui sướng.

Cale đã bí mật theo dõi cuộc họp của Mueller với một số công nhân xây dựng của lãnh thổ. Nữ bá tước Violan ở bên cạnh anh.

"Họ đều là những người có tài và biết giữ mồm giữ miệng, nên chúng ta có thể tin tưởng họ. Chúng tôi cũng đã tạo ra tất cả các hợp đồng. "

Vì Violan phụ trách tất cả các nghệ sĩ trong lãnh thổ nên việc xây dựng không thể thiếu nhóm. Các chủ đầu tư được Violan lựa chọn một cách tỉ mỉ đều là những chuyên gia giỏi nhất, giỏi nhất trong lĩnh vực của họ. Ngay cả hai chuyên gia này hiện đang kinh ngạc trước Mueller.

"Gia đình đã phát triển Tháp Phép thuật. Tôi thất vọng vì chúng tôi không thể thể hiện một cá nhân tài năng như vậy với người khác! "

"Tôi biết, phải không? Chúa ơi, tôi chưa bao giờ nghĩ mình có thể tận mắt nhìn thấy một Người lùn làm việc. Xin hãy chăm sóc chúng tôi thật tốt ".

E hèm, e hèm! Mueller phát ra nhiều tiếng ho giả.


"Năm nay tôi ba mươi, nhưng tôi đã có hai mươi chín năm kinh nghiệm. Tôi đã xem xét các bản thiết kế từ khi mới 1 tuổi và cầm một chiếc búa trên tay từ khi lên 5 tuổi. Đây là đặc trưng của cả bộ tộc Chuột và Người lùn ".

Cale chế giễu những lời của Mueller. Anh chưa bao giờ thấy Mueller trông tự tin đến thế. Anh ấy thậm chí còn mặc bộ quần áo đẹp nhất của mình với chiếc trâm vàng. Đó là vào thời điểm đó.

"Anh ấy nên dễ dàng xử lý."

Cale thư giãn sau khi nghe Violan quan sát và bắt đầu nói.

"Hãy chăm sóc cho Mueller."

"Đảm bảo. Bạn không cần phải lo lắng ".

Ánh mắt lạnh lùng của Violan hướng về phía Mueller. Họ nói rằng một con cáo trở thành vua khi một con hổ không ở bên cạnh. Mueller không biết về bất kỳ điều gì trong số này vì anh ta hành động như một vị vua.

"Bạn sẽ đi sau khi xác minh các bản thiết kế chứ?"

"Đúng. Tôi sẽ trở lại nhanh nhất có thể ".

"Ổn thỏa."

Cale chỉ đáp lại vẻ mặt lo lắng của Violan bằng một nụ cười. Anh lại phải rời khỏi đây.

Cale thu dọn những thứ cần lo trước khi trở về phòng và nằm dài trên ghế sa lông. Anh nhìn chằm chằm về phía Choi Han, người đối diện với anh, và bắt đầu nói.

"Choi Han."

"Vâng thưa ngài."

"Đi nào."

"... Chúng tôi mới ở đây được 4 ngày. Chúng ta đã đi rồi à? "

Choi Han tiếp tục nói.

"Tôi sẽ tập hợp tất cả mọi người."

"Không."

Có lý do vì sao Cale chỉ gọi điện cho Choi Han.

"Chỉ có chúng ta sẽ đi lần này."

Vào lúc đó, những tồn tại luôn thường trực trong phòng ngủ của Cale đã lộ diện.

Meeeow.

"Đã lâu rồi không có chúng ta!"

Hong và On nhẹ nhàng nhảy khỏi giường và đến gần Choi Han.

"Tôi tự nhiên sẽ đi tốt."

Raon cởi bỏ khả năng tàng hình và ngồi xuống chiếc bàn cạnh chiếc ghế dài.

Choi Han nhìn quanh đội khi nghe thấy giọng nói của Cale.

"Beacrox sẽ theo dõi chúng tôi sau. Tuy nhiên, trước tiên chúng tôi sẽ di chuyển với nhóm này. Có điều gì đó chúng tôi cần chăm sóc chỉ với chúng tôi. Tôi chắc rằng bạn biết tôi đang nói về điều gì ".

"... Có phải là Hầu tước Stan và công ty không?"

Choi Han thực sự là một chàng trai thông minh. Cale bắt đầu mỉm cười.

"Tôi biết bạn rất nhạy bén. Sẵn sàng để đi."

Đây là đội ban đầu đã gặp và giải cứu Raon. Họ đã tập hợp lại với nhau để di chuyển cho con rồng một lần nữa.

Đêm đó, một cỗ xe cơ bản không có biểu tượng nào trên đó lén lút đi qua cửa sau của dinh thự Bá tước. Nó đang hướng tới vùng Tây Bắc của Vương quốc Roan.

1. Munchkin đề cập đến một nhân vật gian lận bỏ qua sự cân bằng sức mạnh của thế giới tưởng tượng và tiếp tục lên cấp với tốc độ gây sốc

Chương 83: Chúng ta gặp lại nhau? (2)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Đó là một cuộc hành trình khá dài từ lãnh thổ Henituse đến lãnh thổ Stan nằm ở trung tâm vùng Tây Bắc của Vương quốc Roan.

"Con người, chúng ta không thể nhanh chóng sử dụng ma thuật dịch chuyển tức thời sao?"

Đó là lý do tại sao Raon liên tục hỏi liệu họ có thể sử dụng phép thuật hay không. Khả năng của Raon dường như phát triển theo cấp số nhân sau khi ở cạnh Rosalyn một thời gian.

Cale nhớ những gì Rosalyn đã nói với anh.

'Một con Rồng thực sự là tốt nhất, ngay cả trước khi chúng lớn lên lần đầu tiên. Khả năng và tốc độ học tập của cậu ấy đều đáng sợ. '

Rồng sống rất lâu. Đó là lý do tại sao vẫn còn rất nhiều thời gian trước giai đoạn trưởng thành đầu tiên của Raon. Tất nhiên, giai đoạn tăng trưởng đầu tiên có thể đến sớm hơn nếu một con rồng nhận được một số loại cú sốc hoặc một con rồng tuyệt vọng tìm kiếm sức mạnh.

Rồng trải qua tổng cộng ba giai đoạn phát triển khác nhau. Giai đoạn tăng trưởng đầu tiên có những thay đổi tối thiểu về cơ thể. Giai đoạn tăng trưởng thứ hai và thứ ba là nơi cơ thể của chúng phát triển một cách bùng nổ, khiến chúng trở thành một con rồng trưởng thành dài 20 mét sau giai đoạn tăng trưởng thứ ba.

Mặt khác, giai đoạn tăng trưởng đầu tiên tập trung vào các khía cạnh bên trong của con rồng. Nó có thể được coi là đặt nền móng cho giai đoạn tăng trưởng thứ hai và thứ ba. Cale nhìn về phía Raon, người đang lăn quả trứng thủy tinh lớn, hình tròn ở bên cạnh cỗ xe đơn giản nhưng khá lớn.

Ánh mắt của Cale khiến Raon một lần nữa hét lên.

"Con người, dịch chuyển tức thời!"

"Chúng tôi sẽ phải đợi, ngay cả khi chúng tôi đến đó ngay bây giờ."

Câu trả lời thờ ơ của Cale khiến Raon ngoáy mũi trước khi quay sang tập trung vào hạt giống bên trong quả trứng thủy tinh. Đó là quả trứng thủy tinh và hạt giống mà họ đã tìm thấy trong Tháp Phép thuật. Raon chỉ sử dụng phép thuật để giảm kích thước của quả trứng thủy tinh để trở nên gần với hạt giống hơn. Anh ấy đã làm việc chăm chỉ để trồng nó và quan sát nó.

"Nhưng Cale-nim."

"Hmm?"

Cale, người đã nghĩ đến việc lấy hạt giống khỏi Raon ngay khi nó bắt đầu lớn, quay về phía Choi Han, người đã gọi anh ta.

"Kế hoạch đó có thực sự khả thi trong lãnh thổ Stan không?"

Choi Han cũng phải nghe theo kế hoạch trả thù của Raon như một lời ru trong mấy ngày qua. Mặc dù chỉ mới 4 tuổi, con rồng đã sử dụng những từ ngữ hằn học như giam giữ, bạo lực và tra tấn.

Tuy nhiên, chúng đều là những thứ mà Raon đã trải qua trong 4 năm đầu đời.

"Tại sao? Bạn không thích kế hoạch? "

Raon nhanh chóng quay đầu lại nhìn Choi Han sau khi nghe câu hỏi của Cale. Tuy nhiên, phản ứng thoát ra từ miệng của Choi Han rất đơn giản.

"Không, tôi nghĩ kế hoạch có thể vượt qua được. Tôi chỉ đang tự hỏi làm thế nào chúng ta có thể đối phó với Hầu tước Stan và Venion Stan. "

Raon bắt đầu cau mày sau khi nghe tin rằng kế hoạch của mình đã khả thi. Cale không biết rằng Raon đang suy nghĩ về những ý tưởng mới về cách làm cho điều này trở nên kịch tính hơn khi anh bắt đầu nói.

"Taylor Stan mới được phục hồi hiện đang gia tăng ảnh hưởng của mình trong lãnh thổ Stan."

Taylor Stan, người đã phục hồi khả năng sử dụng đôi chân của mình nhờ sự giúp đỡ của thái tử, đang gia tăng ảnh hưởng của mình với tốc độ đáng sợ. Sự trợ giúp của thái tử đóng một vai trò quan trọng trong việc này, tuy nhiên, kỹ năng của chính Taylor và sức khỏe mới cũng đóng vai trò quan trọng.

Và Taylor đã làm một điều mà Venion thậm chí sẽ không bao giờ nghĩ đến. Taylor cũng đã chĩa lưỡi kiếm của mình vào lãnh chúa hiện tại của lãnh thổ Stan, Hầu tước Stan.

"Ảnh hưởng của anh ấy không chỉ ở bên trong gia đình anh ấy."

"Một số quý tộc Tây Bắc đã chọn tin tưởng anh ta?"

Choi Han thực sự là một người thông minh. Cale gật đầu với Choi Han, người nhanh chóng hiểu ý anh.

"Ngay cả số lượng các gia đình cấp dưới thích Taylor Stan cũng tăng lên."

Họ có lẽ cảm thấy ít nhất họ có thể sống một cuộc sống dễ dàng hơn một chút dưới thời Taylor.

Trong quá khứ, thân hình yếu ớt của Taylor khiến họ có cảm giác anh sẽ hạ bệ vinh quang của lãnh địa Stan, tuy nhiên, điểm yếu đó đã biến mất, Taylor cũng đã kéo được thái tử vào tròng. Đó là lý do tại sao mọi người dần bắt đầu tin tưởng rằng Taylor có thể là Hầu tước tiếp theo.

Tất nhiên, Cale không biết quá nhiều chi tiết. Anh đã không liên lạc với nữ tu sĩ điên rồ Cage và Taylor trong một thời gian. Anh ta chỉ hỏi thái tử một cái nhìn tổng quát về tình hình.

"Hầu tước chỉ cho phép điều đó xảy ra?"

"Anh ta sẽ không còn là chúa tể của lãnh thổ nếu anh ta ngăn chặn Taylor."

Choi Han trở nên bối rối. Cale bắt đầu giải thích làm thế nào mà gia đình Hầu tước lại có thể trở nên tàn nhẫn và lạnh lùng nhưng hiệu quả.

"Phương châm của gia đình Stan khá nhiều, 'sự sống sót của những người khỏe mạnh nhất.' Họ tin rằng người kế vị phải là đứa trẻ khỏe nhất. Một khi chính thức trở thành người kế vị, họ phải giết chính anh em ruột của mình ".

Đối với gia đình Stan, sức mạnh không có nghĩa là sức mạnh thể chất cũng như trí thông minh. Người mạnh nhất là người sống sót. Hầu tước đã không làm gì cả, ngay cả khi Venion đã phá hủy đôi chân của anh trai mình.

"Hầu tước giết ứng cử viên mạnh mẽ đó đơn giản chỉ vì anh ta mạnh trong khi Taylor Stan đã không làm bất cứ điều gì công khai để giết anh ta?"

Hầu tước chỉ có thể ngồi lại và quan sát khi anh ta gia tăng ảnh hưởng của chính mình. Tất nhiên, anh vẫn sẽ lén lút giúp Venion, tuy nhiên, anh không thể làm quá nhiều, vì làm như vậy sẽ đi ngược lại quy tắc của gia đình.

"... Thật là khó hiểu."

"Vậy thì đừng."

Không cần thiết phải hiểu điều đó. Cale tiếp tục nói với Choi Han, người đang nhìn anh.

"Chúng tôi chỉ phải làm những gì chúng tôi phải làm."

"Chúng ta phải làm gì?"

Hong, người bên cạnh Raon, đột nhiên hét lên.

"Bắt cóc!"

Cale nhanh chóng nói thêm trước khi Choi Han, người dường như không nghĩ gì về những phương pháp xấu xa như vậy, gật đầu.

"Trước tiên chúng ta cần chuẩn bị."

"Chuẩn bị?"

"Đúng. Chúng tôi cần một vị trí và sự giúp đỡ của ai đó ".

"Người này là ai?"

"Một người nào đó mà bạn biết."

Choi Han bắt đầu nghĩ về những quý tộc ở thủ đô khi Cale đã ngăn chặn vụ khủng bố. Anh nhớ Taylor Stan cũng ở đó. Có phải Cale đang nói về Taylor Stan?

Vào lúc đó, một cái tên hoàn toàn bất ngờ thoát ra khỏi miệng Cale.

"Odeus Flynn."

"...Ai?"

Đó là một cái tên nước ngoài nhưng quen thuộc. Choi Han sau đó nhớ lại khoảnh khắc lần đầu tiên anh gặp Lock, cũng như người thương gia đã thuê anh.

"Người buôn bán?"

"Đúng. Chúng tôi cần gặp anh ấy ".

Odeus Flynn, chú của Billos và là người đã từ bỏ vị trí kế nhiệm cho Hiệp hội Thương nhân Flynn. Anh ta cũng là người bí mật kiểm soát thế giới ngầm của Tây Bắc lúc này.

Đối với Choi Han và những người khác, anh ấy chỉ là một người tốt, người đã chăm sóc Lock và Bộ lạc sói xanh. Cale định đi gặp người tốt đó trước. Điều đó sẽ để những điều tốt đẹp xảy ra với họ.

"Mặc dù vậy, chúng tôi sẽ không làm việc với anh ấy trong thời gian dài."

Choi Han im lặng sau khi nhìn thấy nụ cười của Cale. Choi Han đã học được rằng tốt nhất là chỉ nên lặng lẽ đi theo Cale khi anh ta nở một nụ cười quỷ quyệt như vậy trên khuôn mặt.

Cỗ xe đơn giản trông giống như loại mà một nông dân hơi giàu có sẽ sử dụng từ từ rời vùng Đông Bắc và tiến vào vùng Tây Bắc của Vương quốc Roan.

Ding. Ding.

Gió khẽ gõ vào cửa sổ. Đó là một đêm đầy gió bất ngờ.

Người đàn ông mà công việc sẽ chỉ bắt đầu khi màn đêm đến gần lãnh thổ Stan vẫn ung dung dựa vào chiếc ghế dài của mình như thường lệ. Trên khuôn mặt anh là một nụ cười dịu dàng mà anh thường xuyên nở ra.

"Tôi thực sự tò mò."

Người đàn ông rất tò mò về những gì đang diễn ra. Anh gõ vào tay vịn của chiếc ghế dài.

Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.

Cửa sổ sột soạt theo nhịp gõ của anh. Gió ngày càng mạnh. Thời điểm hắn bắt đầu nghe được tiếng gió, liền nghe được tiếng gõ.

Gõ gõ gõ.

Anh nhanh chóng đứng dậy khỏi chiếc ghế dài.

Odeus Flynn nhanh chóng mở cửa với nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt.

"Aigoo, thiếu gia và Choi Han. Tôi không mong đợi được nhìn thấy hai người. Tôi đã rất sốc sau khi nhận được tin nhắn của Billos ".

Cale nhận được lời chào thuận lợi mà anh mong đợi từ Odeus khi anh bước vào phòng.

"Không cần phải bị sốc."

Cale thậm chí không nhìn xung quanh khi anh ta trả lời một cách thờ ơ và đi đến ngồi xuống một chiếc ghế dài. Odeus lặng lẽ quan sát điều đó trước khi hướng mắt về cánh cửa đang mở. Choi Han đã đứng đó.

"Tôi sẽ đợi bên ngoài."

"Choi Han, bạn không vào?"

"Không."

Choi Han đứng trước cửa như một người bảo vệ. Ngoài cửa có một hành lang với thanh âm ồn ào ở tầng dưới. Đây là tầng hai của một quán trọ trong lãnh thổ Stan. Vị trí này, nơi đông đúc người cả đêm lẫn ngày, là nơi Cale đã nói với Billos để thông báo cho Odeus gặp anh ta.

"Hãy vào nếu bạn cảm thấy mệt mỏi."

"Tôi sẽ, Odeus-nim. Xin mời các bạn có một cuộc trò chuyện vui vẻ ".

"Đảm bảo."

Odeus từ từ đóng cửa lại. Cale là người duy nhất trong phòng. Odeus tự nhiên bước tới ngồi đối diện với Cale. Odeus, người đang ngồi dựa lưng vào cửa, thoải mái bắt đầu trò chuyện với Cale.

"Thiếu gia-nim, rất vui được gặp lại cậu."

"Thật sự?"

"Đúng. Tôi không bao giờ mong đợi bạn sẽ đến gặp tôi như thế này ".

"Tôi thấy."

"Tôi không thể tin được. Ngay cả Billos cũng không biết tôi đang ở đâu, vậy làm sao bạn biết tôi đang ở trong lãnh thổ Stan? "

Cale không trả lời câu hỏi của Odeus ngay lập tức, thay vào đó anh ta ngồi dậy khỏi chiếc ghế dài để nghiêng người về phía trước. Sau đó, anh giao tiếp bằng mắt với Odeus, người đang theo dõi anh rất kỹ, như thể anh đang quan sát anh. Cale không muốn lãng phí thời gian của mình với một cuộc nói chuyện vô bổ như vậy.

"Odeus, hãy để tôi ủy quyền cho bạn một việc."

Câu nói của Cale khiến Odeus bắt đầu mỉm cười.

"Bạn thực sự đã biết về nó. Billos đang phục vụ một kẻ rất đáng sợ ".

Ánh mắt của Odeus trở nên sắc bén khi anh ta nói vậy. Làm sao Cale biết được? Anh ta có nhiều khả năng như vậy không? Tuy nhiên, Odeus không đặt nhiều ý nghĩa đằng sau nó.

Cale có một suy nghĩ khi nhìn biểu cảm của Odeus thay đổi.

'Anh ấy thực sự khác biệt so với những người khác.'

Không giống như những người khác bị Cale tiết lộ danh tính bí mật, Odeus không ngạc nhiên chút nào. Anh chỉ coi đó là điều nằm ngoài dự đoán của anh.

Thương nhân của thế giới ngầm, người đã trải qua hầu hết mọi thứ trong 60 năm cuộc đời, đã hỏi Cale một câu hỏi.

"Chúng ta đang nói về loại hoa hồng nào?"

"Tôi biết bạn sẽ rất dễ nói chuyện."

Cale trông rất thoải mái, như thể anh ấy đang ngồi trong phòng ngủ của chính mình. Odeus không thể tin được thái độ thoải mái của Cale, nhưng nhanh chóng ngăn một tiếng cười khúc khích phát ra.

"Bạn không muốn thoát khỏi Marquis Stan?"

Thay vào đó, nụ cười đắc ý đã nở sẵn trên khuôn mặt anh.

"Tôi không chắc ý của bạn là gì?"

"Nói rõ hơn, không phải Hầu tước Stan đang cản đường bạn kiểm soát hoàn toàn thế giới ngầm của Tây Bắc sao?"

Odeus chỉ lặng lẽ ngồi đó và mỉm cười. Tuy nhiên, nụ cười đó đang dần biến mất. Cale rất bình tĩnh, như thể anh ấy chỉ đang nói về thời tiết hay một điều gì đó tầm thường như thế.

"Tôi chắc chắn rằng các công dân sẽ bị sốc khi nghe về việc một kẻ kiêu ngạo như Hầu tước Stan, người tuyên bố coi trọng những lễ nghi thích hợp của giới quý tộc, lại thực sự là một kẻ thực hiện nhiều hành động tàn bạo trong thế giới ngầm. Tôi nói đúng chứ? "

"Thiếu gia-nim."

Tuy nhiên, những năm kinh nghiệm đó không dễ dàng mất đi. Odeus trông cũng thoải mái như Cale.

"Bạn cần tôi làm gì?"

Cale dễ dàng trả lời lại câu hỏi.

"Dịch vụ của bạn."

"...Xin lỗi cho tôi hỏi?"

Điều này cuối cùng khiến Odeus có vẻ lo lắng. Dịch vụ? Đó có phải là những gì anh ấy đang nghĩ về?

"Nó đúng như bạn đã nghe. Tôi cần sự phục vụ của bạn để che đậy mọi thứ tôi làm trong lãnh thổ Stan, cũng như cung cấp bất cứ thứ gì tôi cần. Điều này bao gồm một nơi để tôi ở cũng như thức ăn để tôi ăn. "

Odeus bắt đầu mỉm cười khi anh ta hỏi.

"Bạn đang cố gắng sử dụng danh tính bí mật của tôi như một điểm yếu để sử dụng tôi như một người hầu?"

Tuy nhiên, giọng điệu của Odeus rất lạnh lùng và sắc bén. Ánh mắt của Odeus dường như đã vượt qua sự lo lắng và chuyển sang tức giận.

Cale thờ ơ đáp lại.

"Bạn có biết tôi muốn làm gì không?"

"... Bạn đang nói về cái gì vậy?"

"Bạn có biết tôi đang cố gắng làm gì không?"

Gõ gõ gõ.

Đúng lúc đó, Odeus nghe thấy tiếng gõ cửa. Tuy nhiên, anh ta không thể quay lại khi Cale bắt đầu nói.

"Nhân tiện, hôm nay có một bên thứ ba tham gia cuộc thảo luận này."

Nó có nghĩa là một người nữa sẽ đến.

Cót két.

Cánh cửa từ từ mở ra, dù chẳng ai nói gì. Odeus đứng dậy khỏi chiếc ghế dài và quay lại.

Creeeeea-k.

Cửa mở hết cỡ và có người mặc áo choàng bước vào phòng. Người đó đã bỏ mũ trùm đầu của họ ngay khi họ bước vào.

"Thở hổn hển!"

Odeus không thể không thở hổn hển. Đó là một trong những người trung tâm của thông tin mà anh ấy coi là ưu tiên hàng đầu trong những ngày này.

"Đã lâu không gặp, nữ tu sĩ."

Đó là người luôn ở bên cạnh Taylor Stan, người đang cố gắng đảm nhận vị trí kế vị.

Đó là một người phụ nữ để tóc ngắn và mặc trang phục nữ tư tế không có gia huy cho vị thần mà cô ấy đang phục vụ. Hôm nay không thấy trang phục của nữ tu sĩ dưới áo choàng.

Đó là nữ tu sĩ điên rồ Cage.

"À, đúng."

Cale đã sửa đổi lời chào của mình.

"Bạn không còn là một nữ tư tế nữa. Đã lâu không gặp, Cage. "

"Vâng, thiếu gia-nim. Rất vui được gặp lại các bạn ".

Cale quay lại nhìn Odeus đang nhìn anh chằm chằm. Đôi mắt của Odeus đầy hám lợi.

Cuốn tiểu thuyết có một vài dòng về Hầu tước Stan và Venion trong vòng cung Rồng Đen. Hai trong số những dòng đó nói về cách Venion có được sức mạnh của mình trong các ứng cử viên kế nhiệm.



Hai câu này khiến Kim Rok Soo hiểu rằng Venion làm cách nào để khiến Taylor Stan mất đi đôi chân và cuối cùng giết chết anh ta.

Hoạt động hiện tại đã bắt đầu từ hai dòng đó. Mặc dù hai dòng này ngắn gọn, nhưng chúng chứa đựng rất nhiều thông tin về loại người của Venion, cũng như quá khứ của anh ta. Anh hỏi Odeus một câu hỏi.

"Cho nên? Bây giờ bạn không tò mò về hoa hồng của tôi sao? "

Odeus ngồi xuống đối diện với Cale mà không nói thêm điều gì. Cage ngồi xuống chiếc ghế còn lại. Bây giờ là thời điểm hoàn hảo để thảo luận về hoạt động.

1. Thực sự muốn nói là con chó cái của tôi nhưng điều đó quá thô lỗ ...

Chương 84: Chúng ta gặp lại nhau? (3)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Đầu cuộc trò chuyện đương nhiên bắt đầu với người tò mò nhất. Odeus là người đầu tiên bắt đầu cuộc trò chuyện.

"Tôi không bao giờ biết rằng hai người đã biết nhau."

"Bạn có tò mò về điều đó không?"

Odeus trả lời như thể đó là điều hiển nhiên.

"Không có gì."

Cale cũng chấp nhận nó, như thể câu trả lời đó là câu trả lời hiển nhiên. Một người như Odeus sẽ đích thân điều tra một thứ như thế này. Loại thương gia nào kiếm được thông tin từ khách hàng của mình?

"Odeus, khi nào Venion đến thăm nơi này?"

Trong khi Odeus làm việc trong thế giới ngầm trong năm năm qua, anh ta đã phát hiện ra rằng có một người nào đó là trở ngại cho việc anh ta nắm quyền kiểm soát toàn bộ thế giới ngầm. Tuy nhiên, anh không bao giờ có thể biết được đó là ai.

Thông tin mà anh ta chỉ mới biết được gần đây đã thoát ra từ miệng của Cale.

"Ý bạn là con hẻm phía sau."

Vị thiếu gia phía trước biết rằng Venion sẽ đến con hẻm sau.

Tất nhiên, Cale chỉ đang nhắc lại thông tin về Odeus mà anh đã đọc trong cuốn tiểu thuyết.

Họ gọi mặt tối của lãnh thổ Stan là 'Hẻm sau'. Cờ bạc, rượu, mại dâm, chợ đen với các mặt hàng bất hợp pháp, nô lệ và bạo lực. Tất cả những thứ bẩn thỉu đó diễn ra hàng ngày ở Hẻm Sau.

Chỉ có Odeus là không sử dụng nô lệ hoặc bạo lực. Anh ta luôn đặt điều kiện để cả khách hàng và anh ta được bảo vệ lẫn nhau trong mọi giao dịch. Đó là lý do tại sao Cale đến tìm anh ta.

Hơn nữa, Taylor Stan, con trai cả của gia đình Hầu tước Stan, có lẽ cũng có cùng suy nghĩ.

Chà, nó có thể hơi khác một chút.

Taylor biết rằng Venion phải chịu trách nhiệm cho việc làm tê liệt đôi chân của mình, tuy nhiên, anh ta không biết nguồn gốc tài nguyên của Venion. Đó là cách Venion lén lút với mọi thứ. Đó là một trong những điểm mạnh của anh ấy.

Tuy nhiên, Taylor đã có thể tìm ra mọi thứ nhờ sự giao tiếp của Cale với anh ta.

Và anh ấy thấy rằng thông tin đó rất quan trọng.

Mong muốn của Taylor được thực hiện thông qua nữ tu sĩ bị vạ tuyệt thông, Cage.

"Thiếu gia Taylor-nim muốn biết tất cả các phía của lãnh thổ Stan và vùng Tây Bắc."

Cage và Odeus giao tiếp bằng mắt. Taylor và Cage đã yêu cầu Cale kết nối họ với Odeus ngay khi họ nghe thông tin từ Cale.

"Là một quý tộc và là thành viên của gia đình thống trị cả vùng, thiếu gia Taylor Stan-nim rất ghét thế giới ngầm."

"Tôi đồng ý. Tôi cũng ghét điều đó ".

Cale đang nói thẳng rằng anh ghét điều đó, nhưng Odeus gật đầu.

"Đúng vậy, một quý tộc coi trọng công dân nên cảm thấy như vậy. Lãnh địa Henituse không phải không có thế giới ngầm sao? "

Anh ấy đã đúng. Mặc dù lãnh thổ Henituse có một số phiến quân và xã hội đen, không có thế giới ngầm hay chợ đen. Mặc dù Bá tước Deruth có vẻ rất bình thường, nhưng ông luôn tận tâm với cách sống cao quý. Anh ấy có tinh thần trách nhiệm và có đủ tiền để không bao giờ cho phép chuyện như vậy xảy ra.

Hơn nữa, vị trí của họ khiến không có nhiều mong muốn phát triển một thị trường như vậy trong lãnh thổ Henituse.

"Vậy thì thiếu gia Taylor-nim có lẽ muốn thoát khỏi thế giới ngầm?"

"Đúng."

Odeus bắt đầu mỉm cười trước câu trả lời ngắn gọn của Cage. Sau đó, anh quay lại nhìn Cale.

"Thiếu gia Taylor-nim có vẻ là một quý tộc thực sự."

Câu tiếp theo là câu quan trọng nhất.

"Anh ấy không muốn mất đi cảm giác công bằng của mình."

Có rất nhiều lý do khiến gia đình Stan bị tiêu diệt trong cuốn tiểu thuyết. Họ đã cãi nhau với Choi Han và kết thúc trong một tình huống tồi tệ. Ngoài ra còn có Rồng đen đang nổi cơn thịnh nộ.

Hơn nữa, Odeus cũng đóng một vai trò trong sự sa sút của họ. Anh ta đã tiết lộ danh tính của Venion trong thế giới ngầm để ngăn anh ta nắm quyền kiểm soát thế giới ngầm, và điều đó đã phá hủy danh tiếng của Hầu tước Stan và toàn bộ gia đình của họ.

Gia đình dường như là cao quý nhất đã làm một điều gì đó ô nhục và làm tổn thương các công dân.

Tất nhiên, Odeus đã phải lộ diện để đưa tin này ra ánh sáng. Điều đó khiến anh ấy gặp rất nhiều nguy hiểm. Mặc dù Choi Han biết anh ta vì tình hình của Bộ tộc Sói xanh, nhưng anh ta không thể làm bất cứ điều gì để giúp đỡ.

Tuy nhiên, sẽ không có lý do gì để làm điều đó vào thời điểm này.

Cale đã kết thúc rõ ràng cuộc trò chuyện của họ.

"Sau này hai người có thể chiến đấu. Chúng ta cần phải loại bỏ kẻ thù chung của mình trước đã ".

Odeus và Cage đều bối rối trước điều đó.

Lý do gì khiến Cale Henituse phải ghét Venion? Cả hai người đều có cùng một câu hỏi.

"Xin lỗi, nhưng bạn định làm gì với Venion-?"

Odeus dừng lại giữa câu hỏi và nhìn về phía Cale. Cale đã có một câu trả lời đơn giản cho Odeus.

"Giết anh ta."

"Đó là!"

Nữ tu sĩ điên rồ Cage cắt lời Cale với vẻ mặt kinh ngạc. Tuy nhiên, Cale vẫn tiếp tục nói.

"Không thể, nhưng cái gì đó còn tồi tệ hơn cái chết?"

"...Xin lỗi cho tôi hỏi?"

Cage có một biểu hiện trống rỗng khi cô ấy nghĩ về những gì Cale vừa nói.

Còn gì tệ hơn là giết anh ta?

Cô ấy ớn lạnh và quay lại nhìn Cale. Anh ta vẫn có vẻ thư thái. Tuy nhiên, cô biết về Cale, người đã cho họ vay tiền và lén lút đưa họ vào thủ đô trong khi bắt họ thề sống chết để bảo vệ bí mật.

Anh ấy là người luôn giữ lời.

"Ha, haha-"

Odeus bắt đầu cười và gật đầu.

"Tất nhiên, có nhiều điều còn tồi tệ hơn cái chết."

"Ừm."

Cage tạo ra một tiếng ồn và sau đó bắt đầu nói.

"Vậy thì bạn định làm điều đó như thế nào?"

Cô thấy rằng Cale quay đầu lại thay vì đáp lại. Anh ta đang nhìn Odeus. Ánh mắt đó cho Odeus biết anh cần làm gì cho Cale.

"Tôi sẽ lo mọi việc cho thiếu gia, nên cô không cần lo lắng."

Odeus rất vui và sẵn lòng phục vụ Cale vì điều này. Anh không có lựa chọn nào khác.

"Vậy thì tôi sẽ giải quyết nó với sự hỗ trợ của Odeus."

Đó là bởi vì Cale đã nói rằng Odeus sẽ không cần phải đích thân làm bất cứ điều gì với Venion.

"Chà, đó không phải là tôi mà là con rồng."

Theo quan điểm của Cale, anh ta sẽ không làm gì cả. Tất cả những gì anh ta phải làm là thiết lập nó. Raon là người sẽ lo mọi thứ.

"Aigoo, có vẻ như lần đầu tiên tôi sẽ bận."

Odeus 60 tuổi giả vờ yếu đuối. Tuy nhiên, anh ấy có một biểu cảm tươi sáng trên khuôn mặt của mình. Anh ấy trông có vẻ như đã sẵn sàng cho một lễ kỷ niệm.

"Vậy thì di chuyển nhanh lên. Tôi sẽ ở trong nhà trọ này ".

"Ừ chắc chắn rồi."

Odeus, ở độ tuổi trung niên và cao niên, dễ dàng bước ra khỏi ghế và đi ra cửa. Sau đó anh nghe thấy giọng nói của Cale sau lưng anh.

"Odeus, tìm một ngôi nhà."

"Căn nhà?"

Odeus quay lại nhìn Cale.

"Đúng. Và bạn sẽ phải làm tốt công việc phục vụ tôi. Tôi chỉ thích những thứ sang trọng ".

Odeus vẫn ổn khi chấp nhận thái độ thực sự yêu cầu anh phục vụ của Cale.

"Tôi chưa bao giờ có một yêu cầu như thế này trong 60 năm cuộc đời của mình, nhưng tôi sẽ coi đó là niềm vinh dự của mình."

"Bạn cũng được trả đủ tiền cho việc đó. Tôi đang thoát khỏi trở ngại của bạn cho bạn. "

"Đó là rất nhiều."

Odeus mở cửa. Choi Han nhẹ nhàng cười với anh. Giờ Odeus đã hiểu tại sao Choi Han lại canh cửa. Một cuộc thảo luận như thế này cần một người theo dõi.

"Hẹn gặp lại lần sau, Choi Han."

"Tất nhiên rồi, thương gia."

Choi Han đóng cửa lại sau khi Odeus rời đi. Bây giờ chỉ có Cale và Cage trong phòng. Cale đã đặt một câu hỏi cho cô ấy ngay khi chỉ có hai người họ.

"Lồng."

"Vâng, thiếu gia-nim."

"Tại sao tôi không thể giết Venion?"

Cage nhanh chóng trả lời như thể cô ấy đã đoán trước được câu hỏi.

"Taylor sẽ tuyên bố với anh chị em của mình trong hai ngày."

Cale có cảm giác như anh ấy đã biết nó sẽ như thế nào.

"Rằng anh ta sẽ không giết bất kỳ ai trong số họ?"

"... Tôi biết bạn sẽ biết."

Cô kìm lại sự ngưỡng mộ của mình dành cho Cale khi cô tiếp tục nói.

"Mặc dù nó có vẻ đi ngược lại với cách sống của gia đình Stan, nhưng nó không hoàn toàn đi ngược lại nó, vì người kế vị chỉ cần khiến những anh chị em khác không thể cố gắng chiếm lấy vị trí của nó."

Những người khác có thể hỏi bạn làm thế nào để đảm bảo rằng không ai khác bị dụ dỗ để hạ gục người kế nhiệm ngoại trừ bằng cách giết họ. Đó là lý do tại sao cô ấy định giải thích nó với Cale. Tuy nhiên, Cale đã biết câu trả lời.

"Bạn có thể sử dụng một lời thề chết."

"...Sửa. Tôi đoán rằng tôi không cần giải thích bất cứ điều gì với cậu, thiếu gia Cale. "

"Tôi đoán Thần chết thực sự không đẩy cô sang một bên, cô Cage."

Mặc dù Đền thờ Thần Chết đã tuyệt thông cho cô ấy, nhưng Thần Chết đã không làm như vậy. Cage bắt đầu mỉm cười và đáp lại Cale.

"Chà, tôi sẽ thực sự hạnh phúc nếu anh ấy ngừng làm phiền tôi."

Cuộc trò chuyện trở nên nhẹ nhàng hơn khi Odeus rời đi và Cage không gặp vấn đề gì khi nói bất cứ điều gì cô ấy muốn. Các nữ tu sĩ khác có thể ngất xỉu vì sốc nếu họ nghe thấy những lời cô ấy nói.

"Không phải lúc nào chúng ta cũng có được những gì mình muốn, phải không?"

Tuy nhiên, Cale không có phản ứng gì với nó.

"Vậy thì lần sau chúng ta hãy trò chuyện lại. Hôm nay tôi mệt."

Cale thông báo kết thúc cuộc thảo luận. Anh xác minh rằng Cage đã rời khỏi nhà trọ trước khi nói chuyện với Choi Han và Raon vô hình.

"Hãy ngồi lại và chờ đợi."

Tuy nhiên, không cần phải đợi lâu.

Cale đứng trên nóc nhà và nhìn xung quanh.

"Thời tiết thật hoàn hảo."

Đó là một ngày nhiều sương mù và nóng, khiến nó rất ẩm ướt.

"Thời gian cũng hoàn hảo."

Đó là buổi sáng sớm trước khi mặt trời mọc. Hong ở bên cạnh Cale đang gật gù khi anh vẫn còn đang ngủ mê man. Nhưng anh ấy đang cố hết sức để tỉnh táo.

"Cũng không có nhiều người xung quanh."

Vì trời có sương mù, ẩm ướt và sớm nên đây là điều kiện hoàn hảo để cản trở mọi người ra ngoài. Đặc biệt vì đây là con hẻm sau nhà, nơi mọi người thức cả đêm với những tệ nạn của họ và chỉ để đi ngủ.

Cale lại nhìn xuống đất.

'Tôi nghe nói có rất nhiều tuyến đường. Cơ hội anh ấy sử dụng con đường này hôm nay là hơn 70%. '

Cale nhớ lại báo cáo của Odeus và nhìn sang một bên. Raon vẫn bình tĩnh ngồi đó nhìn xuống.

Cale xoa đầu Raon.

"Con người, đừng làm vậy!"

Trái ngược với lời của anh ta, Raon ngồi đó và cho phép Cale cưng nựng anh ta. Tuy nhiên, anh ta đang nhìn chằm chằm vào Cale.

"Con người yếu đuối, bạn sẽ không làm bất cứ điều gì ngày hôm nay."

"Được rôi được rôi. Tôi sẽ chỉ xem. "

"Hãy cẩn thận khi bạn xem!"

"Được chứ."

Raon có vẻ hài lòng với câu trả lời của Cale khi anh mở rộng vòng tay của mình. Đôi cánh đen bắt đầu di chuyển khi Raon bay lơ lửng trên không. Chuyển động của Raon khiến Choi Han, On và Hong đều bắt đầu di chuyển.

"Bật, tôi để nó cho bạn."

"Đây là môi trường tốt nhất cho tôi!"

Trên vẫy đuôi của cô ấy khi cô ấy biến mất trong sương mù. Hong nhìn về phía Cale.

"Thời gian cho thuốc độc?"

"Đúng."

Hong gật đầu trước câu trả lời của Cale và tiến lại gần Raon, người đang lơ lửng phía dưới. Hong vỗ về cơ thể của Ron trước khi mỉm cười và biến mất trong sương mù.

"Tôi cũng sẽ đi trên con đường của mình."

Choi Han cũng lặng lẽ chuyển sang mái nhà khác.

Raon đến gần Cale và chờ đợi trên không trung.

"Raon."

"Nó là gì?"

"Làm bất cứ điều gì bạn muốn."

Raon bắt đầu mỉm cười khi trả lời.

"Đừng nói điều gì đó quá rõ ràng."

Raon biến mất trong sương mù. Cale thong thả khoanh tay nhìn xuống đất.

70% cơ hội là chính xác.

Ba người núp dưới áo choàng bước vào con hẻm. Venion nên là một trong ba người đó. Cale dựa vào lan can và nhìn xuống bộ ba.

Venion Stan không biết Cale đang quan sát khi anh bắt đầu bước đi nhanh chóng.

'Khốn điên.'

Venion đã thề trong nội bộ, đó không phải là cách mà một quý tộc nên hành động. Hôm qua, người anh trai trước đây bị liệt của anh ấy, đã nói một điều điên rồ nào đó.


'Tôi sẽ không giết anh chị em của mình. Tôi chỉ dự định cai trị chúng. '

Lời nói của Taylor đã gây ra phản ứng dữ dội, khiến gia đình lúc này khá hỗn loạn. Nhờ vậy mà sáng sớm hôm sau, Venion đã có thể đến nơi này.

Taylor đang có quá nhiều quyền lực ngay bây giờ. Cần phải trấn áp anh ta. Thông thường, anh ta sẽ không tự mình thực hiện chuyến đi, tuy nhiên, theo lời kể của tay sai ở con hẻm sau, người buôn bán chợ đen có ảnh hưởng nhất gần đây liên tục cản đường họ, khiến họ rất khó thực hiện bất kỳ động thái nào.

'Tất cả những kẻ ngu ngốc vô dụng này tiếp tục cản đường tôi.'

Venion tặc lưỡi khi đi nhanh qua màn sương mù. Anh cảm thấy biết ơn vì trời có sương mù vì nó sẽ khiến nhiều người không thể nhìn thấy anh.

'Ít nhất thì thời tiết cũng đang giúp tôi.'

Venion vui mừng vì sương mù ngày càng dày. Hai tay sai của anh ta theo sau anh ta. Có điều gì đó họ đã bỏ lỡ khi bước qua sương mù. Đó là vì mui xe của chúng được hạ xuống rất xa để mọi người không nhận ra chúng.

Màn sương mù trên đầu họ đang dần trở nên đen kịt.

Meeeeow.

"Chậc chậc."

Venion tặc lưỡi trước những con mèo kêu meo meo này ngay từ sáng sớm. Có rất nhiều người vô dụng và động vật đi lạc trong con hẻm sau này. Họ cần phải tập hợp chúng lại và dạy chúng hoặc giết tất cả.

Meeeeeow.

Một tiếng meo meo ớn lạnh khác có thể được nghe thấy. Điều đó khiến Venion liên tưởng đến ai đó. Sự tồn tại đó là nguyên nhân cho tất cả các vấn đề của anh ấy.

'Tôi nên giết nó.'

Venion bắt đầu cau mày.

Lẽ ra anh ta nên giết con Rồng đen chết tiệt đó. Sẽ không có chuyện này xảy ra nếu anh ta làm điều đó. Anh ta đã gây ra một cảnh về việc thuần hóa nó và điều đó dẫn đến sự sụp đổ của anh ta.

Anh bực bội vô cùng. Đúng lúc đó, anh lại nghe thấy tiếng mèo kêu meo meo.

Meeeeow-

"Rất khó chịu."

Đó là khoảnh khắc Venion lầm bầm trong thất vọng.

Ặc.

Sau lưng Venion nghe thấy tiếng ai đó cố thở.

Đi xuống. Sau đó anh ta nghe thấy một thứ gì đó rơi xuống đất.

"Y, thiếu gia-ni-"

Sau đó anh ta nghe thấy giọng nói của tay sai của mình. Venion nhanh chóng quay lại.

"Gì?!"

Một trong những tay sai của anh ta đang ôm cổ anh ta trên mặt đất. Tên tay sai đã gọi Venion đang loạng choạng khi anh ta từ từ ngã xuống.

"C, không thở được, kek!"

Mặt tên tay sai tái xanh trước khi ngã xuống. Chiếc mũ trùm đầu của tay sai đó chạm vào mũi giày của Venion. Biến cố đột ngột này khiến Venion bắt đầu cau có và trở nên hỗn loạn.

Anh chưa bao giờ mong đợi điều gì đó như thế này.

Meeeeeow.

Đúng lúc đó, anh lại nghe thấy tiếng mèo kêu meo meo. Venion cũng nhận ra điều gì đó khác.

Tiếng meo meo của con mèo đang dần tiến lại gần hơn.

Meeeow.

Bên trên!

Nó đến từ trên cao!

Venion ngẩng đầu. Đó là khi anh ấy nhìn thấy nó.

"Huh?"

Không giống như sương mù trắng xung quanh họ, sương mù phía trên họ được nhuộm đỏ đen. Màn sương mù đó trông thật nguy hiểm. Venion trong tiềm thức lùi lại một bước. Đó là vào thời điểm đó.

Vỗ nhẹ.

Có gì đó chạm vào lưng Venion.

Venion dừng lại một lúc trước khi nắm lấy chuôi kiếm của mình và nhanh chóng quay lại.

Tuy nhiên, tất cả những gì anh có thể nhìn thấy là sương mù.

"C, cái gì?"

Anh ấy bắt đầu nói trong tiềm thức. Những tên tay sai của anh ta đang rên rỉ phía sau anh ta.

"Oooooooo-"

"Kek, ughhhhhh!"

Anh cũng có thể nghe thấy một cơn gió nhẹ.

Swiiiiish-

Đó là khoảnh khắc Venion chuẩn bị quay đầu lại theo phản xạ.

"Chào bạn?"

Venion có thể nghe thấy một giọng nói. Anh quay lại nhưng không thấy gì cả.

Không. Chỉ là anh ấy không thể nhìn thấy nó.

Một bóng đen từ từ xuất hiện trước mặt Venion.

Hình bóng đó đang tận dụng thời gian của anh để từ từ lộ diện.

"Uh, uh-."

Venion bắt đầu lùi bước.

Vỗ nhẹ.

Tuy nhiên, con đường của anh ta đã bị chặn bởi một trong những tay sai đã sa ngã của anh ta. Và sau đó, sự tồn tại màu đen đó hoàn toàn lộ diện.

Đôi mắt thể hiện sự căm thù mãnh liệt dành cho Venion.

Anh đã không nhìn thấy bóng dáng này trong một thời gian rất dài.

"Chúng ta lại gặp nhau?"

Hắc Long xuất hiện trước mặt hắn.

Con rồng, Raon, đang mỉm cười.

Chương 85: Chúng ta gặp lại nhau? (4)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

"H, làm thế nào mà tên khốn này!"

Những lời thô lỗ không phù hợp với một quý tộc bật ra khỏi miệng Venion theo phản xạ. Mũ trùm đầu của anh ta từ từ cởi ra để lộ toàn bộ khuôn mặt. Nó hoàn toàn nhợt nhạt.

Con Rồng Đen từ từ vỗ cánh khi đến gần Venion.

"Tại sao bạn rất ngạc nhiên?"

Giọng nói bình tĩnh và trầm thấp lọt vào tai Venion.

"Cái gì vậy, bạn có đang gặp khó khăn để nhận ra tôi bởi vì tôi không phải là tất cả các máu?"

Raon có một biểu hiện hoàn toàn thờ ơ khi nói điều đó. Sau đó anh ta từ từ tiếp cận Venion trong khi lượng mana đen của anh ta đang dao động trong không khí xung quanh anh ta.

Venion lùi lại một bước.

"Ugh!"

Anh ta giẫm lên xác một tên tay sai của mình khi tiếp tục đi lùi.

"Venion Stan."

Con Rồng đang nói. Venion chưa bao giờ nghe thấy con rồng nói trong bốn năm anh chứng kiến ​​nó bị tra tấn.

Nó cũng đang gọi tên anh ấy.

Con rồng trước mặt anh khác với sự tồn tại từng bị đánh đập và đổ máu bởi gậy và roi.

Mặc dù con rồng vẫn có kích thước nhỏ bé như cũ, nhưng sự tồn tại bị tra tấn trước đây đang đứng trước mặt anh ta như một chủng tộc cấp cao hơn.

"Tôi đoán bạn không bao giờ mong đợi tôi trở lại?"

Venion đã không bao giờ mong đợi điều này. Tất cả những gì anh ấy nghĩ là làm thế nào để tìm ra con rồng và mang nó về dạy cho nó học. Đó là một suy nghĩ ngu ngốc. Chân đang lùi lại một bước đã bắt đầu run rẩy. Anh không thể không làm vậy.

"C, cái gì. Cái quái gì đang diễn ra vậy?"

Sương mù đỏ sẫm tiến đến gần hắn bắt đầu đi lên, bắt đầu từ chân này tiến lên chân của hắn. Nó giống như một con rắn đang cuộn quanh anh ta. Tuy nhiên, anh ta không thể bỏ chạy.

"Rất vui được gặp lại bạn."

Con rồng đang chào đón anh ta đã trói anh ta bằng mana của mình. Màn sương mù như rắn này giờ đã tới cổ Venion.

"Ugh!"

Một trong những tên tay sai của anh ta càu nhàu một lần nữa trước khi trở nên im lặng.

Hiiiiss.

Tiếng gió như tiếng rắn rít bên tai. Venion lúc này trông rất tiều tuỵ so với ngày thường.

"Không, không!"

Bây giờ sương mù đã đến ngay dưới mũi anh.

Anh ấy chưa bao giờ trải qua một cái gì đó như thế này trước đây. Anh không thể làm gì với cơ thể bị tê liệt bởi ma thuật của loài rồng.

Làn sương mù đỏ sẫm từ từ phủ lên mũi và mặt của anh. Venion cố gắng nín thở nhưng cuối cùng, sương mù cũng bay vào mũi.

Anh không thở được. Tại thời điểm đó, anh có thể nhìn thấy khuôn mặt của con rồng qua lớp sương mù.

"Tôi rất vui được gặp bạn, Venion Stan."

"... Hừ!"

Raon có thể nhìn thấy khuôn mặt của Venion qua lớp sương mù. Cơ thể Venion run lên sau khi hấp thụ sương mù độc nhẹ của On và Hong.

Raon từ từ gỡ bỏ mana trói Venion xuống.

Đi xuống.

Venion rơi xuống đất. Anh ta đã bất tỉnh trước khi Raon loại bỏ năng lượng của mình.

Raon chỉ lặng lẽ nhìn Venion đang gục ngã. Đúng lúc đó, một bàn tay bắt đầu vuốt ve trên đầu cậu.

Đó là Cale. Cale đã sử dụng Âm thanh của gió để nhảy nhẹ từ sân thượng. Anh xoa đầu Raon khi anh nhìn xuống Venion.

Anh có thể nghe thấy giọng nói của Raon.

"Yếu ớt. Anh ấy yếu khủng khiếp. "

Cale nở một nụ cười cay đắng. Đó là bởi vì Raon nghe rất khó chịu. Tuy nhiên, Cale đã hỏi lại anh ta.

"Vậy, bạn có muốn dừng lại không?"

"Không, tôi sẽ đối xử với anh ấy giống như cách anh ấy đã đối xử với tôi."

Cale vỗ nhẹ vào cái đầu tròn trịa đó của Raon sau khi thấy anh ta đáp lại mà không chút do dự. Anh ta nhìn xung quanh trước khi nói một lần nữa.

"Khởi đầu."

Ấn ấn.

Hai con mèo con, On và Hong, đang ở trên đỉnh của một tòa nhà gần đó, nhẹ nhàng nhảy xuống. Sau khi họ làm điều đó, On kiểm soát sương mù để cung cấp một con đường cho Choi Han.

"Tất cả họ đang đợi ở lối vào của con hẻm."

Cale có thể thấy Raon đang dần trở nên vô hình và ra lệnh.

"Bảo họ đến."

"Vâng thưa ngài."

Hai toa nhỏ đã sớm vào trong hẻm và chất đầy nó. Một người bước ra từ một trong những toa tàu đó.

"Mm, chào buổi sáng, thiếu gia."

"Họ đây rồi."

Nữ tu sĩ điên cuồng Cage nuốt nước bọt khi nhìn những tên tay sai bất tỉnh trên mặt đất, cũng như Venion Stan, người mà Choi Han đã nhặt được.

Cô đã không nhìn thấy những gì đã xảy ra trong con hẻm này. Sương mù đã đóng một phần, nhưng chủ yếu là do Choi Han ở trước lối vào con hẻm bảo vệ nó.

Cô có thể thấy rằng hai tên tay sai đang cau mày ngay cả khi bất tỉnh và Venion trông rất nhợt nhạt vì sợ hãi.

"Chúng tôi không có thời gian."

"Hừ? À, vâng! "

Cô định thần lại trước giọng điệu nghiêm túc của Cale và nhanh chóng ra lệnh cho hai người đi cùng cô di chuyển tay sai của Venion.

Trong khi họ làm điều đó, cô ấy tiếp cận Cale, người đang chuẩn bị rời đi cùng Venion trên chiếc xe khác.

"Hãy nhớ, bốn ngày sau."

"Vâng, đó là nhiều thời gian."

Cale, người tự tin nói rằng bốn ngày là đủ, cũng như Choi Han, người đang ném Venion vào một góc, cả hai đều có vẻ bình tĩnh. Điều đó khiến Cage ớn lạnh.

Anh cảm thấy khác biệt so với Cale Henituse, người đã đứng ra bảo vệ mọi người trong lâu đài, cũng như người chủ trẻ đã giúp cô và Taylor ra ngoài. Tuy nhiên, Cale nhanh chóng bắt đầu mỉm cười. Anh cần phải hành động đúng cho kế hoạch của mình.

"Vâng, tôi sẽ tin tưởng bạn. Vì đã ấn định ngày tháng, xin hãy nhớ kỹ, thiếu gia. "

4 ngày. Cale nghĩ về những gì sẽ xảy ra trong bốn ngày tới khi anh trả lời rõ ràng cho nữ tu sĩ đầy lo lắng này.

"Đúng. Tôi không thể quên được, vì vậy xin đừng lo lắng. Chắc chắn rồi."

Cale nhìn về phía Venion khi anh ta tiếp tục nói.

"Mỗi ngày sẽ giống như một năm, vì vậy anh ấy chắc chắn sẽ không thể quên nó."

Sau đó anh ta quay về phía Cage và nói lời tạm biệt.

"Vậy thì chúng ta sẽ đi ngay bây giờ."

"À- vâng."

Cô sẽ không bao giờ quên cái cách Cale nhìn chằm chằm vào Venion. Nó thật đáng sợ. Cô tiếp tục quan sát chiếc xe ngựa cho đến khi nó khuất dạng khỏi con hẻm.

'... Nó sẽ ổn thôi, vì anh ấy đã hứa sẽ không giết anh ấy.'

Cale hứa sẽ giao lại Venion mà không giết anh ta. Cage và Taylor tin tưởng anh ta vì anh ta không phải là người thất hứa và vì anh ta là lý do mà họ có thể ấp ủ một kế hoạch như vậy ngay từ đầu.

"Chúng ta nên tin tưởng anh ấy vì chúng ta đã nói rằng chúng ta sẽ làm."

Cage kiên định quyết tâm của mình. Cô cần phải nhanh chóng bắt đầu di chuyển bắt đầu từ hôm nay.

"Mọi người trên xe ngựa?"

"Vâng thưa ba."

"Đi thôi nào."

Xe ngựa của cô cũng rời khỏi con hẻm. Nó đang đi ngược hướng với xe của Cale.

Xe của Cale đang đi đối diện với Lâu đài Chúa của lãnh thổ Stan. Nó đang hướng đến khu vực khá sang trọng, nơi những người giàu có, quý tộc và hiệp sĩ sống.

Đường phố sạch sẽ và tất cả các tòa nhà đều trông đẹp mắt.

Nhấp chuột. Nhấp chuột.

Chiếc xe ngựa đang băng qua làn sương mù sáng sớm dừng lại trước một khu nhà. Cánh cổng từ từ mở ra.

Creeeeak, clunk. Chiếc xe ngựa đi về phía sau của dinh thự ngay khi cánh cổng sắt chắc chắn mở ra.

Có một cánh cửa hướng xuống dưới lòng đất trong ngôi nhà có vẻ ngoài bình thường này.

"Đó là một ngôi nhà đẹp."

Cale quan sát khi xuống xe và nhìn về phía người lái xe. Người lái xe đã chui sâu vào đầu dưới mui xe.

Mũ của chiếc áo choàng được nâng lên một chút để đáp lại Cale.

"Bạn có thể đi."

Odeus, người đàn ông đội mũ trùm đầu, hơi cúi đầu trước khi lặng lẽ và lén lút đi ra khỏi cổng sau của dinh thự.

Anh muốn quay lại và nhìn Cale một lần nữa, nhưng đã kìm mình lại.

'Tôi đã sai về anh ấy.'

Anh ta đã tự mình di chuyển vì Cale đã nói với anh ta rằng đó là điều mà anh ta không thể để lại cho một trong những cấp dưới của mình. Giờ anh đã hiểu tại sao Cale lại bảo anh phục vụ mình. Những điều họ đang làm không phải là những điều mà bất kỳ ai khác có thể biết.

'Một phòng tra tấn.'

Anh chắc chắn rằng Cale được biết đến là một người tốt. Anh ấy cũng là người luôn hy sinh bản thân vì người khác. Tuy nhiên, đó không phải là Cale thật. Ngay cả Choi Han, một người tốt cũng nghe theo mệnh lệnh của Cale.

Odeus nghĩ về cháu trai của mình, Billos, người đã nói rằng anh sẽ đi theo Cale.

Sau đó, Odeus bắt đầu di chuyển nhanh chóng khi anh ta cần theo dõi các dấu vết của Cale trong bốn ngày tiếp theo.

"Vấn đề là tôi đang theo dõi anh ta như nó là bình thường."

Odeus lầm bầm trong một giọng nói trầm lặng trước khi biến mất trong sương mù.

Cale mở cánh cửa đi xuống lòng đất khi Odeus biến mất.

Screeech.

Một tiếng động lạnh lẽo vang lên khi cánh cửa từ từ mở ra.

"Ah, bạn đã đến."

Anh ta có thể nhìn thấy Beacrox ngay cạnh cửa. Beacrox đã đến đây vào tối ngày hôm qua. Con trai của sát thủ, Ron, một kiếm sĩ và đầu bếp. Beacrox đã nắm giữ nhiều danh hiệu. Tuy nhiên, một chức danh đang được sử dụng ngay bây giờ là của một chuyên gia tra tấn.

"Đúng. Hãy di chuyển anh ta. "

Choi Han nâng Venion lên và đi xuống. Beacrox theo sau anh ta trong khi nhìn trộm Rồng Đen đang bay cạnh Cale.

Cale giả vờ không nhìn thấy Beacrox đang nhìn trộm Raon. Cale đã tiết lộ sự tồn tại của Raon cho anh ta ngày hôm qua.

Anh dễ dàng chấp nhận nó.

'Tôi biết mà.'

Beacrox nhận lời ngay khi Cale nói với anh rằng Raon là người đã mang thức ăn cho họ khi họ đến thủ đô. Tuy nhiên, Beacrox có một số vấn đề với những gì họ đang làm, vì Cale đã không giải thích bất cứ điều gì về Venion.

'Nhưng ít nhất anh ấy cũng tuân theo mệnh lệnh.'

Beacrox đã rất kỹ lưỡng trong việc theo dõi.

Cale cảm thấy như vậy về Beacrox ngay khi anh ta đi đến căn phòng dưới lòng đất.

Căn phòng khá lớn.

"Bạn đã thiết lập nó đúng cách."

Có rất nhiều loại thiết bị ở một bên của căn phòng. Beacrox đã chuẩn bị tất cả. Cale thở hổn hển khi nhìn vào những công cụ xấu xa đó trước khi quay lại nhìn Raon.

"Nó giống nhau."

Raon bình tĩnh đánh giá căn phòng. Phòng tra tấn dưới lòng đất này được thiết lập để trông giống như hang động mà Raon đã phải chịu đựng trong 4 năm đầu đời.

Choi Han đặt Venion lên ghế. Beacrox nhìn về phía Cale và bắt đầu nói.

"Tôi chỉ cần làm việc với anh ta?"

"Đúng."

"Tôi nên làm gì với anh ta?"

Raon là người trả lời câu hỏi đó. Beacrox phải nói chuyện với con rồng bay trước mặt anh.

"Tôi sẽ trả lại tất cả những gì tôi đã phải chịu đựng."

"... Bị?"

Beacrox không biết về câu chuyện của Raon.

"Đúng vậy, tôi đã bị lạm dụng trong bốn năm, đối mặt với việc bị tra tấn và đánh đập ngày này qua ngày khác. Tôi cũng bị giam trong một hang động. Tôi muốn được hoàn vốn cho bốn năm chịu đựng của mình trong bốn ngày tới. "

Giọng nói điềm tĩnh của đứa trẻ bốn tuổi vang vọng trong phòng. Choi Han xoa mặt trong khi On và Hong không biết phải làm gì.

Cale khoanh tay và nhìn về phía Raon. Raon thực sự vĩ đại và hùng mạnh. Theo ý kiến ​​của Cale, thật khó để bình tĩnh nói về nỗi đau của bạn như Raon đang làm.

"Tôi sẽ cung cấp cho bạn một bản tóm tắt cơ bản về việc tôi đã phải chịu đựng như thế nào. Trước hết, tôi đã bị quất cho đến khi tấm da rồng dũng mãnh này của tôi còn nguyên ".

Raon giải thích ngắn gọn chi tiết mọi thứ mà anh ấy đã phải trải qua trong suốt 4 năm. Raon rất say mê khi giải thích tất cả cho Beacrox, người đang chú ý lắng nghe. Anh ta muốn trả lại cho Venion mọi thứ.

"Và để tiếp tục đánh vào chỗ đã đổ máu và bị thương là kiến ​​thức cơ bản quan trọng nhất."

Bang!

Raon ngừng nói và nhìn về phía phát ra tiếng ồn.

Cale đã đá vào chiếc ghế mà Venion bất tỉnh đang ngồi. Venion ngã xuống đất, nhưng vẫn bất tỉnh. Điều này khiến Cale tự hỏi Hong đã sử dụng loại thuốc an thần mạnh đến mức nào để đầu độc Venion.

Cale sửa áo như không có chuyện gì xảy ra trước khi bắt đầu nói.

"Tiếp tục làm những gì bạn phải làm."

"... Tôi hiểu, con người."

Raon quay lại nói về quá khứ của mình. Anh ấy chỉ mô tả cốt lõi của nó, vì anh ấy không có nhiều thời gian. Sự im lặng bao trùm căn phòng sau khi anh kết thúc.

Cale nhìn về phía Beacrox và sau đó bắt đầu mỉm cười.

Beacrox lấy trong túi ra một đôi găng tay trắng. Anh ấy luôn đeo đôi găng tay này để không bị bẩn.

"Có vẻ như sẽ có rất nhiều máu."

Sau đó anh ấy lấy ra một đôi găng tay trắng khác và đeo nó vào đôi đầu tiên. Cale chưa bao giờ nhìn thấy hoặc đọc về việc Beacrox đeo hai đôi găng tay.

"Beacrox."

"Vâng thưa ngài."

Beacrox nhìn về phía Cale khi anh ta gọi.

"Hãy làm một số món ăn trước khi chúng ta bắt đầu."

"...Món ăn?"

Beacrox nhìn về phía Cale như thể Cale bị điên. Tuy nhiên, Cale chỉ về phía Raon. Raon vươn cánh như thể anh ấy đã đồng ý với Cale.

"Raon cần một cái gì đó để ăn."

"Tên khốn đó đã đánh tôi khi đang ăn, nói rằng nhìn thấy máu của tôi sẽ giúp tôi dễ dàng nuốt thức ăn hơn."

"... Thằng con điên khùng của ..."

Choi Han bắt đầu chửi thề. Beacrox lấy ra một đôi găng tay khác trước khi nói chuyện với Raon và Cale.

"Có vẻ như tôi cần chuẩn bị một bữa tiệc."

Điều này khiến Cale nghĩ rằng Beacrox thực sự yếu đuối trước tình cảm. Anh ta là một chuyên gia tra tấn, nhưng cho dù là với những đứa trẻ Sói hay Raon, Beacrox dường như rất yếu đuối trước trẻ em và tình cảm.

Beacrox hỏi một câu khi chuẩn bị đồ ăn.

"Tôi có nên làm tê liệt anh ta không?"

"Không cần phải làm điều đó."

Raon đáp lại.

"Ổn thỏa. Thiếu gia-nim, cậu cũng xuống đây chứ? "

Ừm. Cale rên lên và bắt đầu cau mày trước câu hỏi của Beacrox.

'Tôi không thực sự muốn xem nó, nhưng.'

Anh muốn sống trong hòa bình vì anh ghét nhìn thấy máu hoặc chiến tranh. Tuy nhiên, đây là một dịp đặc biệt.

Họ đã đặt một thiết bị ma thuật tàng hình trong góc. Sẽ rất phức tạp nếu danh tính của Cale bị tiết lộ, vì vậy anh ta chỉ có thể theo dõi trong bí mật.

'Tôi không nghĩ mình có thể vừa thưởng thức bữa tiệc vừa xem một màn tra tấn. Tôi chỉ nên gắn bó với rượu vang. '

Cale biết nó sẽ rất tàn bạo. Anh ta có lẽ sẽ muốn phát điên lên và nổi giận với Venion. Trong tình huống như thế này, rượu đã tốt hơn. Cale cố gắng mở miệng để xin rượu, tuy nhiên, Raon đã bắt đầu nói trước.

"Tôi hiểu, con người yếu đuối. Không cần phải nghĩ về nó. Bạn không cần phải xem. "

"Đúng rồi. Tôi cảm thấy có thể khó khăn cho cậu, thiếu gia. "

Choi Han tiếp tục nói sau khi Raon và cả On và Hong cũng gật đầu. Cale bắt đầu nói với vẻ mặt kinh ngạc.

"Bạn đang nói về cái gì vậy?"

Cale vuốt ve đầu Raon trước khi bước qua anh ta.

"Nếu tôi không xem, bạn có định xem một mình không?"

Có một số thứ bạn cần xem cho dù có khó xem đến đâu. Sau đó, anh ta lấy một lọ thuốc ra khỏi túi ma thuật của mình và đưa nó cho Beacrox.

"Sử dụng lọ thuốc nếu có vẻ như anh ta sắp chết. Sau đó anh ấy sẽ có thể trụ được cả 4 ngày ".

"Tất nhiên rồi."

Beacrox dễ dàng chấp nhận nó như một lẽ tự nhiên. Trên thực tế, phản ứng của Choi Han và Rồng Đen mà Beacrox không hiểu.

"Vậy hãy để tôi chuẩn bị cho nó."

Beacrox đã chuẩn bị một bữa tiệc tuyệt vời nhất có thể dưới lòng đất. Đó là một bữa tiệc chỉ dành cho Raon.

"Ầm ... ờ ......."

Venion rên rỉ và cố gắng di chuyển. Cơ thể anh cảm thấy nặng nề. Mặc dù anh có thể cảm nhận được mọi bộ phận trên cơ thể mình, nhưng cảm giác như anh đang thiếu oxy.

Anh ấy sớm tỉnh lại và cố gắng tìm hiểu xem chuyện gì đã xảy ra.

"Thở hổn hển!"

Venion kinh ngạc mở to mắt. Những gì anh thấy trước mắt là một bữa tiệc linh đình.

Một bữa tiệc hoành tráng mà ngay cả những người quý tộc cũng không thường thấy đang diễn ra ngay trước mắt anh trên một chiếc bàn sang trọng không kém. Con Rồng Đen từ trên bàn nhìn xuống Venion.

Kêu vang!

Venion quay đầu lại khi anh nghe thấy tiếng leng keng từ những sợi dây xích trên tay và cổ mình.

"M, mm-"

Anh muốn nói nhưng không thể nói được gì. Những sợi xích ma thuật trên cổ đã ngăn cản anh ta nói ra.

Anh không thể nói bất cứ điều gì, giống như Raon đã phải chịu đựng như thế nào.

Psssh, nổ!

Roi đang di chuyển khắp sàn nhà. Đó là một chiếc roi lớn có gắn kim loại và thủy tinh trong suốt roi.

Nó rất giống với cây roi được sử dụng trên Raon.

Người đàn ông đeo mặt nạ cầm cây roi đó từ từ tiến đến Venion.

"Khởi đầu."

Raon đã ra lệnh.

Nếu bạn phát hiện thấy bất kỳ lỗi nào (liên kết bị hỏng, nội dung không chuẩn, v.v.), vui lòng cho chúng tôi biết để chúng tôi có thể sửa chữa sớm nhất có thể.

Chương 86: Chúng ta gặp lại nhau? (5)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Kẻ đeo mặt nạ, Beacrox, vung roi.

Búng nhẹ.

Cây roi cắt ngang không khí và đáp xuống Venion.

"Aaaaaah!"

Cơ thể của Venion rất nặng nề, nhưng anh vẫn có thể cảm thấy đau đớn. Cây roi tiếp tục giáng xuống cơ thể Venion. Trang phục đơn giản của quý tộc bên dưới áo choàng bắt đầu rách và lớp da bên dưới bắt đầu chảy máu khi những vết roi sắc bén cộng thêm vào da anh ta. Một số mảnh thủy tinh rơi khỏi roi và vẫn xuyên qua da anh ta.

Nó cũng giống như cách Raon bị lạm dụng khi anh ấy chỉ là một đứa trẻ sơ sinh.

"Oo, ugh, oo-!"

Venion đang hét lên điều gì đó nhưng từ đó không thốt ra khỏi miệng. Anh cố gắng vùng vẫy và cử động nhưng cơ thể vẫn bị tê liệt.

Giống như Raon đã phải chịu đựng xiềng xích hạn chế năng lượng, Venion không thể làm gì khác hơn là phải chịu đựng. Tất cả những gì anh ấy có thể làm là từ từ cuộn tròn lại.

Tuy nhiên, đúng như Raon đã làm, Venion nhìn chằm chằm vào con Rồng đen trên bàn. Đó là một ánh mắt cho thấy rằng anh ta sẽ không nhượng bộ.

Búng! Búng!

Roi cắt qua má anh khi anh tiếp tục trừng mắt.

"Aaaaaaah, ugh!"

Cơ thể của Venion run lên vì đau đớn khi nó dần trở nên ướt đẫm máu. Tuy nhiên, Beacrox không có phản ứng gì và tiếp tục quất với tốc độ ổn định.

Anh ta quất liên tục vào những chỗ chảy máu và không biểu lộ bất cứ cảm xúc nào ngay cả khi máu phun vào không khí.

"Ừm."

Cale quay lại sau khi nghe thấy tiếng rên rỉ từ phía anh. Hai chú mèo con On và Hồng ở trong vùng vô hình cùng nó cuộn tròn bên cạnh nhau.

Hong có vẻ cảm thấy khó khăn khi nhìn Venion và nhìn xuống đất liên tục.

Raon đã thiết lập ma thuật ngăn chặn tiếng ồn trong khu vực vô hình này nên sẽ không có cơ hội bị Venion bắt được. Tuy nhiên, sẽ không thực sự thành vấn đề nếu Venion nghe thấy tiếng ồn.

"Ư, oo, oo, ah, aaaaah!"

Hai má của Venion rướm máu khi anh bắt đầu hét lên những tiếng rên rỉ và những từ không thể hiểu được. Mỗi lần như vậy, Beacrox lại hất chiếc roi mạnh hơn.

Đừng nói.

Ở Yên đó.

Đừng trừng mắt nữa.

Đó dường như là thông điệp khi chiếc roi hạ cánh bất cứ lúc nào Venion thể hiện bất kỳ phản ứng nào trong số đó.

"... Tôi cần phải xem, đó là những gì tôi cần làm."

Đó là những gì con mèo con màu bạc On đang nói khi cô ấy cúi đầu xuống. Cale hiểu họ đang cảm thấy thế nào. On và Hong đau đớn khi xem điều này.

Tầng hầm, nơi cánh tay, chân và cổ của Venion bị xích, đang dần chuyển sang màu đỏ của máu. Nhưng không phải họ vất vả xem vì nó đáng sợ hay vì cảm thấy tội nghiệp cho Venion.

Đó là bởi vì họ biết những gì Raon đã trải qua và đây mới chỉ là sự khởi đầu.

Cale vuốt ve đầu On và Hong.

"Bạn không cần phải xem nếu bạn không thể."

Anh ta quay đầu lại khi nói vậy.

Anh có thể thấy Raon đang ngồi một mình trên bàn.

Raon hiện đang ăn. Anh ấy đang ăn món ăn yêu thích của mình, bít tết. Raon tiếp tục nhét thức ăn vào miệng.

"Aaaaaaah!"

Raon tự ăn đi ăn lại trong khi nghe Venion hét lên.

Raon đã mong chờ khoảnh khắc này lặp đi lặp lại trong một thời gian dài. Anh đã tưởng tượng ra cảnh tượng chính xác này trong đầu rất nhiều lần.

Đó là lý do tại sao anh không thể bỏ lỡ dù chỉ một giây phút của bữa ăn này, không, bữa tiệc này. Thức ăn quý giá mà nửa năm trước anh thậm chí không thể tưởng tượng nổi, cũng như một cơ thể khỏe mạnh và sự tự do của anh. Raon tiếp tục ăn khi anh ngấu nghiến tất cả những thứ mà anh có được.

"Ho."

Raon ho một lúc vì nhồi quá nhiều thức ăn nhưng không dừng lại. Cale quan sát khuôn mặt cũng như hành động của Raon.

Raon đã khóc.

Tuy nhiên, anh vẫn chưa dừng lại.

"Mm, khụ."

Anh tiếp tục nhồi thức ăn cho mình trong khi quan sát Venion bị đánh. On và Hong không quản lý để xem Raon bây giờ như thế nào.

Nhưng Cale đảm bảo quan sát Raon.

"Oo, uuuugh, ooo, ah."

Cơ thể của Venion bắt đầu co giật. Beacrox tiếp tục quất roi vào những chỗ mà anh biết là sẽ bị thương. Venion thậm chí không thể nhìn lên Rồng Đen trên đầu bàn nữa.

Anh ta chỉ có một biểu hiện trống rỗng khi anh ta từ từ bất tỉnh trong khi xung quanh là máu của chính mình.

Ôi chao!


Với một tiếng động lớn, chiếc roi giáng vào đầu Venion, khiến anh ta cuối cùng bất tỉnh.

Raon nhét miếng bít tết khác vào miệng. Đôi mắt của Raon đã mở, nhưng anh không nhìn thấy Venion. Những gì anh thấy là quá khứ của anh. Đó là lý do tại sao anh ta không thể dừng lại.

Đó là vào thời điểm đó.

"Bạn sẽ nghẹt thở."

Vỗ nhẹ. Vỗ nhẹ.

Anh có thể cảm nhận được bàn tay cứng cáp nhưng ấm áp trên lưng mình. Bây giờ anh đã quen với nó. Raon quay đầu lại.

"Chậc chậc, nó ở trên miệng của anh."

Giọng nói hờ hững như mọi khi. Raon có thể nhìn thấy ống tay áo đang lau miệng cũng như khuôn mặt của Cale.

Raon từ từ quay đầu lại.

Venion đang nằm trên mặt đất. Raon nhìn Venion đang bất tỉnh và bắt đầu nói.

"Tôi sẽ tiếp tục xem."

"Đảm bảo. Chúng ta hãy cùng nhau xem ".

Raon gục đầu xuống bàn khi Cale nói. Cale tiếp tục vỗ lưng Raon khi anh nhìn Beacrox. Beacrox có thể thấy rằng Cale đang cau mày.

"Làm sao vậy thiếu gia?"

"Tại sao bạn lại sử dụng lọ thuốc bây giờ?"

Cale chống cằm chỉ vào lọ thuốc trong tay Beacrox. Beacrox bối rối hỏi lại một câu.

"Chúng ta không cần phải chữa trị cho anh ấy sao?"

"Hãy sử dụng nó khi anh ấy trông giống như sắp đi rón rén."

Dù đã ngất đi nhưng Venion vẫn còn đang rên rỉ. Toàn bộ cơ thể anh ta bê bết máu và khiến da anh ta trông như đỏ.

Beacrox nhìn về phía Venion sau khi nghe những gì Cale phải nói và gật đầu.

"Anh ấy vẫn chưa chết. Đơn đặt hàng của bạn là chính xác và tuyệt vời. "

Anh ta lại đặt lọ thuốc xuống.

Cale thở dài một tiếng rồi đến bế Raon trên tay. Sau đó anh ấy bắt đầu cau mày.

Raon rất nặng.

Raon rất nặng.

Mặc dù Raon đã không tăng kích thước trong vài tháng qua, nhưng cân nặng của anh ấy dường như đã tăng lên theo cấp số nhân. Cale có thể cảm thấy cánh tay mình hơi run nhưng vẫn tiếp tục ôm Raon. Anh không thể bỏ mặc cậu ở đây.

Cale có thể cảm thấy vai mình bắt đầu ướt đẫm mồ hôi khi nhìn On và Hong. Họ lo lắng đi vòng quanh Cale và Raon. Cale cảm thấy cánh tay của mình nhanh chóng tê liệt và nhanh chóng bắt đầu nói.

"Hãy nghỉ ngơi một chút."

Không ai nói bất cứ điều gì đối lập. Tuy nhiên, Beacrox có một câu hỏi.

"Tôi nên làm gì khi anh ấy thức dậy?"

"Nó không phải là nó rõ ràng?"

Raon trả lời sau đó.

"Chúng tôi sẽ tiếp tục."

"Những gì ông nói."

"Tôi hiểu."

Cale đẩy cửa và nó mở ra với một tiếng động nhỏ. Choi Han đang đứng đó với vẻ mặt vừa tức giận vừa buồn bã. Cale ra lệnh cho Choi Han, người đang nhìn đi nhìn lại giữa Raon và anh.

"Có một chai rượu chưa mở trong đó. Hãy mang cái đó cùng với một chiếc ly. "

Cale quyết định rằng anh ấy cần phải uống tối nay. Cale đi đến dinh thự trên lầu khi anh hỏi Raon.

"Bạn đã lớn hơn chưa? Em nặng hơn lần trước ".

"Con người yếu ớt, bạn chỉ không có sức mạnh cánh tay."

"Tôi không thể nói bất cứ điều gì về điều đó."

Raon, người đã nhồi nhét chính mình từ sáng sớm, ngẩng đầu lên. Anh có thể nhìn thấy quang cảnh bên ngoài nơi ở. Sương mù đã tan, và buổi sáng đang nhanh chóng đến gần.

"Chà, thật tốt khi bạn đang phát triển. Công việc tốt ngày càng lớn. "

Raon gục mặt vào vai Cale sau khi nghe điều đó. Cánh tay của Cale đang run rẩy nhưng Raon giả vờ như không biết. Và Cale đã để Raon làm điều đó.

Anh ta chỉ mới bốn tuổi. Nó là tốt cho anh ta để hành động theo cách này.

Bây giờ đã là đêm khuya ba ngày sau. Raon bay lên khỏi bàn và đáp xuống trước mặt Venion.

"Hừ, hừ."

Venion thở hồng hộc. Vài ngày gần đây, khuôn mặt anh ta trở nên rối bời và người quý tộc kiêu ngạo đó giờ đang khóc lóc và cầu xin sự sống của anh ta.

Lúc đầu anh ấy đã trừng mắt vì nghĩ rằng sẽ có người đến cứu mình, nhưng anh ấy đã trở nên mệt mỏi và mệt mỏi vì không biết bao nhiêu thời gian đã trôi qua. Tất cả những gì anh biết là Raon vẫn tiếp tục dùng bữa trong khi nhìn anh đau khổ.

"Venion Stan."

Raon lặng lẽ nhìn Venion đang gục mặt xuống đất không dám ngẩng lên.

Raon cũng nhớ đến những người khác đã lạm dụng mình. Cale cũng đã có kế hoạch trừng phạt những người đó. Điều này bao gồm Marquis. Mặc dù Marquis đã không lạm dụng cá nhân anh ta, nhưng anh ta là người chịu trách nhiệm cho tất cả những điều này ngay từ đầu. Ngay cả khi anh ta sẽ trả tiền cho nó đủ sớm.

"Tôi dự định để cho bạn sống."

Đó là lý do tại sao Raon định để Venion sống.

Raon cảm thấy như ngay cả thuật ngữ con người cũng bị bỏ phí cho Venion sau khi nhìn thấy con người yếu đuối, ngu ngốc và đáng ghét này, người đang run rẩy mà không thể nhìn anh ta.

Raon nhớ lại những gì Venion đã nói với anh trong quá khứ.

"Thực sự tốt nhất là nhìn thấy máu của tên khốn rồng này khi tôi đang bực mình. Luôn khiến tôi có tâm trạng. "

Một giọng nói bình tĩnh lọt vào tai Venion.

"Và tôi sẽ đến tìm bạn bất cứ khi nào tôi không có cảm giác thèm ăn."

Raon đã dự định làm điều tương tự như Venion đã làm.

Cơ thể của Venion bắt đầu run lên sau khi nghe những gì Raon phải nói. Màn sương mù đỏ sẫm lại bao quanh cơ thể của Venion. Venion tiếp tục run rẩy vì sợ hãi. Anh nhìn làn sương mù đỏ sẫm bao quanh mình và cố gắng không bất tỉnh.

"Có vẻ như anh ấy đã bất tỉnh."

Cuối cùng, anh ta bất tỉnh. Beacrox xác minh rằng Venion đã bị hạ gục trước khi nhìn Cale. Cale hơi ngạc nhiên khi nhìn Beacrox.

Trong ba ngày, Beacrox đã gieo rắc nỗi sợ hãi trong tâm trí của Venion nham nhở đó. Việc toàn bộ cơ thể của Venion bị thương là chuyện đương nhiên, nhưng Beacrox thường xuyên khiến Venion sợ hãi đến mức khiến anh ta mất ý chí.

'Không cần phải tra tấn tinh thần của Cage.'

Họ không cần gọi Cage.

Tất nhiên, đã có nhiều lần Cale khó mà chứng kiến ​​cảnh Beacrox tra tấn Venion vì nó dã man như thế nào. Tuy nhiên, anh phải xem như anh đã hứa sẽ xem.

Choi Han đến gần họ và đứng cạnh Cale trong khi nhìn xuống Venion.

"Anh ấy dường như đã hy vọng Marquis đến cứu anh ấy. Quá tệ."

Điều duy nhất khiến Venion tiếp tục là anh hy vọng rằng Hầu tước sẽ đến cứu anh. Ngay cả khi anh ta không phải là người kế vị hợp pháp, một trong những người kế nhiệm tiềm năng của anh ta đã biến mất. Họ sẽ cần phải tìm anh ta ngay cả khi chỉ để cứu lấy thể diện.

"Ý bạn là vậy?"

"Không."

Choi Han lắc đầu trước câu hỏi của Cale.

"Tôi cảm thấy chúng tôi cần phải tra tấn anh ấy nhiều hơn nhưng đây là việc của Raon nên tôi đang kìm chế."

"Tốt."

"Mặc dù thực tế rằng Raon đã nói với anh ta rằng anh ta sẽ không giết anh ta có thể đặt một số hy vọng trong trái tim anh ta."

Choi Han nhìn Venion với vẻ mặt kỳ quặc.

Như Venion nghĩ, Hầu tước hiện đang điên cuồng tìm kiếm Venion.

Hai trong số những tay sai của Venion đã bị bắt bởi Cage, bạn của Taylor và họ tiết lộ rằng Venion đã làm việc với thế giới ngầm của lãnh thổ Stan để thực hiện mọi hành vi phạm pháp.

Tiết lộ đó khiến các công dân rơi vào tình trạng bàng hoàng. Mặc dù Marquis và gia đình ông ta là những người chuyên chế, họ đã nghĩ rằng ít nhất họ là những quý tộc ngay thẳng.

Hầu tước hiện đang tìm kiếm Venion Stan, người đã bỏ lại những tay sai bị thương của mình và bỏ chạy khi Cage và thủy thủ đoàn của cô ấy bắt được chúng.

Tất nhiên, người có bằng chứng cho tất cả những điều này là con trai cả, Taylor Stan.

Cale đưa và ra lệnh cho Beacrox và Choi Han.

"Chuẩn bị sẵn sàng."

Beacrox đeo một đôi găng tay trắng mới. Một lọ thuốc trong tay anh ta. Venion Stan cuối cùng sẽ bị bắt vào căn cứ bí mật của anh ta ở hẻm sau mà không có vết thương trên cơ thể.

Đã đến lúc anh ta cảm thấy tuyệt vọng khi còn sống.

Nếu bạn phát hiện thấy bất kỳ lỗi nào (liên kết bị hỏng, nội dung không chuẩn, v.v.), vui lòng cho chúng tôi biết để chúng tôi có thể sửa chữa sớm nhất có thể.

Chương 87: Chúng ta gặp lại nhau? (6)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Chứng kiến ​​sự tuyệt vọng đó sẽ là niềm vui của Raon.

"Trông lạ mắt."

Cale nói khi ra lệnh cho Choi Han.

"Cho anh ấy ngồi trên chiếc ghế đằng kia."

"Hiểu rồi."

Choi Han ném Venion bất tỉnh lên ghế da sang trọng. Cale đang nhìn về phía Choi Han, người đang tránh ánh mắt của anh.

"...Tôi xin lỗi. Tôi càng tức giận hơn sau khi nhìn quanh căn cứ này ".

Căn cứ. Nhóm của Cale hiện đang ở căn cứ bí mật của Venion ở hẻm sau. Nó chứa đầy những món đồ xa xỉ và lạ mắt.

Nữ tu sĩ điên rồ Cage đã nói với anh ta về địa điểm này hai ngày trước. Cage, người phục vụ Thần Chết, vẫn là một nữ tư tế mặc dù cô đã bị vạ tuyệt thông. Cô chuyên bị chửi và tra tấn tinh thần. Thật dễ dàng để cô lấy được thông tin từ tay sai của Venion.

Tất nhiên, vì khả năng của cô ấy được sử dụng dưới danh nghĩa của một vị thần, nên cô ấy chỉ có thể sử dụng lời nguyền của mình trong những tình huống mà cô ấy tin rằng mình chính là. Nhưng cô ấy lẽ ra phải có đủ lý do, 'công lý,' để sử dụng những lời nguyền rủa của mình lần này.

'Tuy nhiên, cô ấy cũng tuyệt vời.'

Không ai khác phục vụ Thần Chết giỏi hơn cô ấy trong việc sử dụng lời nguyền. Thật có lý tại sao mọi người gọi cô ấy là sinh ra của một pháp nhân và rằng cô ấy không thích hợp để trở thành một nữ tu sĩ.

"Chà, tôi biết có một thuật giả tử riêng biệt."

Như trường hợp của nhiều thế giới giả tưởng, bạn nhất định tìm thấy những nghề được cho là đã trở nên thất truyền trong quá khứ nếu bạn chịu khó tìm kiếm. Chuyện phát hiện ra rằng ông già láng giềng của nhân vật chính là một cao thủ kiếm thuật trong quá khứ không phải là hiếm trong thế giới giả tưởng.

Tất cả chỉ là một phần làm cho một câu chuyện trở nên thú vị đối với độc giả.

'Thế giới này vẫn vậy.'

'Sự ra đời của một anh hùng', được biết đến với nhiều kiểu phát triển như vậy.

Cale lặng lẽ quan sát Venion bất tỉnh đang khom lưng trên ghế.

"Tôi hiểu tại sao bạn lại muốn ném anh ta như vậy, nhưng vị trí này không phải là thứ chúng tôi cần. Beacrox. "

"Haizz, vâng thưa ngài."

Beacrox thở dài trước khi đến gần Venion. Sau đó, anh ấy ngồi Venion xuống một cách đàng hoàng và đảm bảo rằng Venion trông gọn gàng hơn, sửa lại trang phục, đầu tóc, v.v.

Bất cứ ai nhìn thấy Venion bây giờ sẽ nghĩ rằng anh ta là một quý tộc sang trọng, người không có vấn đề hoặc thương tích trong vài ngày qua.

Trên lưng của Venion vẫn còn một vài vết sẹo nhỏ không thể chữa lành bằng lọ thuốc, nhưng phần lớn vết thương trên khắp cơ thể của cậu đều đã được chữa lành. Trên thực tế, khuôn mặt, bàn tay và các khu vực có thể nhìn thấy của anh ấy không hề có dấu hiệu bị thương.

"Vậy thì bây giờ chúng ta sẽ đi trên con đường của mình."

"Đảm bảo."

Beacrox mang theo Choi Han khi họ lén lút rời khỏi cửa sau của căn cứ. Cale đến gần Raon, người đã lặng lẽ thu mình trong một góc từ trước đó.

"Chúng ta sẽ bắt đầu chứ?"

"Chắc chắn rồi, con người."

"Các bạn cũng đến đây."

Meeeow!

On và Hong nhảy lên và ngồi xuống cạnh Raon và Cale. Cale đảm bảo rằng tất cả họ đều ở trong góc và nhìn về phía Raon. Ma lực đen bắt đầu xuất hiện từ bàn chân của Raon.

Bây giờ là thời gian để xem.

Xin chào!

Với một tiếng động yên tĩnh, cơ thể của Cale bắt đầu trở nên vô hình. Họ không còn nhìn thấy bên trong căn cứ.

"Oo, oo-."

Một lát sau, căn cứ tràn ngập tiếng rên rỉ của một người. Đó là Venion. Anh ta cau mày, như thể vừa tỉnh dậy sau một cơn ác mộng.

"Thở hổn hển!"

Anh thở hổn hển khi mở mắt. Anh chỉ có thể quan sát xung quanh mình với vẻ mặt trống rỗng vào thời điểm đó.

Anh chớp mắt vài lần và cố gắng tìm ra vị trí của mình.

"T, đây là-."

Venion kinh ngạc chạm vào cổ mình. Anh ấy có thể nói. Ngôn ngữ của con người đã thực sự phát ra từ miệng anh ta.

Anh cũng nhận ra rằng không có cùm nào trên cổ mình.

Sau đó anh ta cuống cuồng kiểm tra cơ thể mình thì thấy không có vết thương hay vết máu trên tay và chân. Bộ quần áo sang trọng của anh ta không có chút máu nào dính trên đó.

Anh ấy không hề đau đớn.

"...Nó chỉ là một giấc mơ?"

Anh không thể biết đây là giấc mơ hay tầng hầm và cuộc tra tấn đó là giấc mơ.

Nó khủng khiếp và đau đớn đến mức anh vẫn còn nhớ rõ, nhưng chắc hẳn đó chỉ là một giấc mơ. Venion từ từ đưa tay ra và chạm vào chiếc bàn trước mặt.

Điều này chắc chắn cảm thấy như nó là thật.

Vâng, tất cả đều là sự thật.

Venion bắt đầu cau mày và tự hỏi liệu mình có đang mơ không. Thay vì bị bắt cóc trên đường đến căn cứ, anh ta đã đến nơi và sau đó ngủ thiếp đi.

"Haha."

Venion bắt đầu mỉm cười, tuy nhiên, rất nhiều cảm xúc đang chạy qua tâm trí cậu.

"Vâng, đó chỉ là một giấc mơ."

Nó phải là một giấc mơ. Anh vẫn có thể cảm nhận được ngọn roi đang cắt xuyên qua cơ thể mình, cũng như ánh mắt lạnh lùng của kẻ tra tấn và ánh mắt của tên khốn kiếp rồng đó, nhưng tất cả chỉ là một giấc mơ. Không quan trọng là anh vẫn sợ. Nó không có thật.

Nếu không, không có cách nào để giải thích làm thế nào anh ta ở đây ngay bây giờ.

"Haha."

Venion đặt tay lên cổ anh. Anh có thể cảm nhận được hơi ấm của bàn tay mình. Đó là vào thời điểm đó.

Meeeow.

Venion nao núng và vai anh bắt đầu run lên.

Cale, người đang quan sát ở bên cạnh trong trạng thái vô hình, vuốt ve đầu Hong một lần với vẻ mặt thờ ơ. Hồng kêu lên một tiếng meo meo lạnh sống lưng.

Meeeow.

Mặt Venion tái mét và tay anh bắt đầu run. Có điều gì đó chợt nảy ra trong đầu anh.

'Tôi định để cho bạn sống.'

'Và tôi sẽ đến tìm bạn bất cứ khi nào tôi không có cảm giác thèm ăn.'

Bàn tay đang nắm chặt lấy bàn của Venion tái đi.

"C, điên rồ-"

Anh ta nhìn xuống và bắt đầu run rẩy.

Làn sương mù đỏ sẫm đang từ từ trườn lên chân anh như một con rắn. Mặt anh rưng rưng như một đứa trẻ nhỏ.

"T, tên khốn rồng điên cuồng đó!"

Anh nhanh chóng bắt đầu phủi sương mù. Tuy nhiên, sương mù vẫn không biến mất mà chỉ di chuyển sâu hơn lên cơ thể anh ta. Anh cảm thấy mình sắp phát điên.

Tuy nhiên, ngay lúc đó, Venion đã nhận ra điều gì đó.

Nó đã khác so với lần trước.

Không giống như lần trước, anh ấy đã có thể di chuyển cơ thể của mình. Venion nhìn quanh và nhanh chóng tìm thấy cánh cửa.

Khoảnh khắc Venion nhìn ra cửa, Cale nhìn lên đồng hồ. Nếu Venion vội vàng một chút, nó sẽ tạo ra khoảnh khắc hoàn hảo như bức tranh.

Lần này Cale vỗ nhẹ vào lưng On.

Swiiiiiiish-

Sương mù bắt đầu di chuyển lên chân của Venion nhanh hơn.

Meeeeow.

Hai con mèo con kêu meo meo càng to hơn.

Venion hai chân run lẩy bẩy. Anh nhanh chóng đứng dậy khỏi ghế.

Bang! Chiếc ghế da ngã về phía sau với một tiếng động lớn. Tuy nhiên, Venion không quan tâm, anh ta nhanh chóng lao về phía cửa.

Không giống như bộ quần áo sang trọng và mái tóc bóng mượt phù hợp với một quý tộc, khuôn mặt của anh ta trông như thể anh ta đã phát điên lên vì sợ hãi.

"Q, nhanh lên-"

Venion nắm lấy tay nắm cửa với bàn tay run rẩy. Đó là vào thời điểm đó.

Nhấp chuột.

Anh nghe thấy ai đó đang xoay nắm cửa từ bên ngoài.

Đó có phải là tay sai của anh ta không? Venion nghĩ rằng anh không cần phải tự mình đối mặt với tình huống đáng sợ này nữa. Anh thở phào nhẹ nhõm. Đó chắc chắn phải là hai tay sai của hắn từ sáng.

Có người từ bên ngoài kéo cửa vào. Nhờ đó, Venion không cần phải làm gì cả, vì cánh cửa đã mở ra cho anh.

Creeeeak-

Cánh cửa từ từ mở ra. Venion đã không quản lý để nhận thấy rằng sương mù xung quanh chân của mình đã biến mất. Anh ta quá bị hấp dẫn bởi ánh sáng mà anh ta có thể nhìn thấy từ phía bên kia của cánh cửa.

Cánh cửa cuối cùng cũng mở hoàn toàn.

"Cuối cùng chúng tôi đã tìm thấy bạn."

Người đến chào Venion là Taylor Stan, người anh trai mà anh đã bị liệt trong quá khứ.

"... Uh-"

Venion lùi lại một bước. Phía sau Taylor là con đường dẫn xuống căn cứ bí mật này, lúc này đã chật kín người. Nó chứa đầy cả người của Taylor và người từ điền trang Stan.

"C, đây là cái gì."

Taylor xác nhận rằng Venion không có vết thương nào có thể nhìn thấy trước khi nhìn vào khuôn mặt của anh ta. Vẻ mặt của Venion đầy sợ hãi.

Taylor nhìn qua vai Venion vào căn cứ. Không có ai ở đây. Tuy nhiên, anh biết rằng Cale đang ở bên trong.

Anh ta đã mượn thiết bị ma thuật tàng hình của Cale trước đây. Đó là lý do tại sao anh ta càng chắc chắn rằng Cale đang ở bên trong.

"Tôi, đây cũng là một giấc mơ?"

Venion bắt đầu lẩm bẩm một mình. Taylor nhìn anh trai mình, người anh mà anh ghét bỏ, và trả lời câu hỏi của anh.

"Có vẻ như bạn đã có một cơn ác mộng dài."

Anh quay lại và ra lệnh cho các hiệp sĩ của điền trang Stan.

"Bắt anh ta."

Đây chỉ là khởi đầu cho cơn ác mộng của Venion.

Không những bây giờ anh hoàn toàn bị đẩy ra khỏi bức tranh kế vị mà còn phải trả giá cho tất cả những việc làm phi pháp của mình. Anh đã phải nhận lấy sự tức giận của tất cả các thành viên trong gia đình Stan vì đã hủy hoại danh tiếng của họ.

"... Cái, con rồng đã làm điều này. Con rồng đã làm tất cả- "

Taylor không quan tâm đến tiếng câm của Venion. Anh tập trung vào những gì Cage đang nói khi cô đi cạnh anh.

"Tối nay."

Taylor có thể gặp lại ân nhân của mình vào đêm nay. Nó đã được một thời gian.

"Thiếu gia-nim, tôi có nên bắt đầu tìm kiếm căn cứ ngay bây giờ không?"

Taylor lắc đầu trước câu hỏi của chàng hiệp sĩ.

"Điều quan trọng nhất lúc này là lặng lẽ di chuyển Venion về lâu đài. Có quá nhiều người ở bên ngoài ".

"Sẽ không khó để làm điều đó một cách lặng lẽ?"

Các công dân của lãnh thổ Stan đã tập trung bên ngoài. Đó là lý do tại sao các hiệp sĩ lo lắng. Tuy nhiên, tất cả là do Odeus đã truyền bá thông tin theo lệnh của Cale. Taylor cũng biết về điều đó, nhưng giả vờ lo lắng về điều đó. Ngay cả anh ấy cũng có thể diễn xuất đến mức này bây giờ.

"Đó là sự thật, nhưng chúng tôi vẫn cần di chuyển cậu ấy một cách lặng lẽ nhất có thể. Chúng tôi không thể cho phép danh tiếng của mình giảm sút hơn nữa ".

"...Tôi hiểu!"

Hiệp sĩ đáp lại với một vẻ mặt nghiêm túc.

"Bạn có thể tập trung vào việc tìm kiếm căn cứ sau đó. Chúng tôi sẽ để một số binh sĩ ở đây để canh giữ lối vào ".

"Vâng thưa ngài."

Taylor giúp Cale ra ngoài dễ dàng hơn một chút và quay lưng lại lối vào. Bây giờ anh ta phải đến lâu đài và chặt tay chân của Hầu tước và Venion, từng người một.

Một số hiệp sĩ ở lại để bảo vệ căn cứ bí mật trống rỗng này. Những người khác đi bắt những tay sai khác của Venion, những kẻ có lẽ đang ở trong các căn cứ khác của hắn.

"Này, bảo vệ cẩn thận."

"Nó không giống như bất kỳ ai ở đó. Chúng tôi đã không thể nghỉ ngơi trong vài ngày qua. Hãy thư giãn đi. "

"Chúng tôi không thể làm điều đó."

"Sao căng thẳng vậy? Chúng tôi chỉ phải ngăn không cho ai đó đi vào ".

Hai hiệp sĩ đang nói chuyện nhẹ nhàng để quân lính không nghe thấy. Một cơn gió nhẹ lướt qua sau lưng họ, nhưng họ không để ý đến nó.

Dù gió chẳng có ý nghĩa gì, nhưng dù sao thì họ cũng không nhìn thấy gì nên không quan tâm.

Cale, người chịu trách nhiệm về cơn gió nhẹ đó, lên một chiếc xe ngựa mà anh ta đã chuẩn bị không quá xa căn cứ. Raon, người đang theo sau Cale, loại bỏ khả năng tàng hình của tất cả mọi người, ngoại trừ chính anh ta.

"Chúng ta đi ra ngoài ngay bây giờ chứ?"

"Đi."

Odeus đóng cửa toa và ngồi xuống chỗ tài xế. Xe ngựa từ từ bắt đầu đi về hướng cư xá. Cale dựa vào ghế và có thể cảm nhận được lớp da mềm làm anh thư giãn.

Anh nhìn xuống và giao tiếp bằng mắt với Raon, người không còn tàng hình và đang nằm trên đùi anh. Vào lúc đó, Raon bắt đầu mỉm cười và nói.

"Tôi không quá tệ. Tôi là một con rồng vĩ đại và dũng mãnh! "

"Đúng. Địa ngục của họ chỉ mới bắt đầu ".

"Đúng!"

Cale nói với những người khác trong xe.

"Tất cả chúng ta hãy ăn một số món ăn ngon và nghỉ ngơi trong ngày hôm nay."

Tuy nhiên, Cale phải thưởng thức bữa tối của mình cách xa những người khác.

"Tôi đoán bây giờ bạn có chút thời gian rảnh?"

"Tất nhiên là tôi phải đến vì đó là để gặp cậu, thiếu gia Cale."

Taylor Stan và nữ tu sĩ điên rồ Cage. Hai người họ đến tìm Cale với một ít rượu và ly uống nước. Họ đến gặp anh vào đêm muộn, vì vậy Cale đã kết thúc uống rượu và ăn cùng một lúc.

"Tôi có thể sẽ bận rộn hơn sau ngày hôm nay."

"Đương nhiên là như vậy."

Cale gật đầu trước lời nói của Taylor và nhìn về phía Cage. Cô mỉm cười và nâng chai rượu lên. Cale uống cạn toàn bộ ly rượu mà không có bất kỳ thay đổi nào trên biểu hiện của anh ấy.

"Phần lớn những người mà bạn đã nói với chúng tôi là người của Venion, thiếu gia Cale."

"Là vậy sao?"

Taylor không thể thoải mái nhìn Cale. Cale đã đưa cho anh ta hồ sơ về căn cứ của Venion và những người liên quan. Chỉ điều đó thôi đã đáng ngạc nhiên, nhưng còn có một sự phát triển còn đáng ngạc nhiên hơn.

"Cũng có một số người của cha tôi."

"...Tôi không biết điều đó."

Cale nhìn về phía Taylor với vẻ mặt vô cùng kinh ngạc.

Nhưng tất nhiên, anh ấy chỉ đang diễn.

Venion đã nhận được lệnh từ Hầu tước Stan để tra tấn Rồng đen. Do đó, những người bảo vệ hang động đương nhiên sẽ bao gồm một số người của Hầu tước Stan. Một vài người trong số họ có liên quan đến những việc làm bẩn thỉu của Venion.

Họ sẽ nhận mức án tối thiểu là chung thân và tối đa là bị tử hình. Rốt cuộc, lãnh thổ Stan có những quy tắc độc ác nhất. Hầu tước có thể muốn giết tất cả để anh ta có thể cố gắng che giấu sự tham gia của mình.

"... Tôi sẽ tin rằng bạn không biết."

Taylor trả lời như đang thuyết phục chính mình. Một cái chai được đặt giữa hai người họ.

"Làm thế nào về việc chúng tôi đổ chai này trước?"

"Đảm bảo. Uống đi nào."

"Nghe hay đấy."

Ba người lần lượt rót đầy ly cho nhau và làm cạn chai. Taylor và Cage phải quay lại làm việc khi chai rượu đã cạn kiệt.

"Bạn sẽ đi vào ngày mai?"

"Đúng."

"Tôi nghe nói bạn đang đi tuyến đường phía Tây đến thủ đô. Thủ đô có phải là điểm đến cuối cùng của bạn không? "

Taylor có thể thấy Cale bắt đầu mỉm cười thay vì trả lời câu hỏi của anh ta. Taylor không hỏi thêm. Thay vào đó, anh chia sẻ tình cảm của mình với Cale.

"Tôi chắc chắn sẽ trả ơn cho bạn vì sự giúp đỡ của bạn trong tình huống này, cũng như lần trước."

"Tôi mong đợi nó."

"Vâng, xin vui lòng chờ đợi nó."

Thấy Taylor nhìn thẳng vào mắt mình khi anh bảo Cale hãy mong chờ điều đó, Cale nghĩ về những mối liên hệ mới mà anh có ở vùng Tây Bắc này.

Taylor và Odeus. Anh ấy có khá nhiều người để sử dụng trong tương lai gần.

Cale đã hoàn thành mọi công việc chuẩn bị vào sáng sớm hôm sau và đang soi gương.

Anh hỏi Raon, người cũng đang nhìn vào gương.

"Bạn đã tìm ra phép thuật của thái tử chưa?"

"Tôi biết nó là gì, con người. Tôi vĩ đại và hùng mạnh ".

Cale nở một nụ cười trên khuôn mặt khi anh tiếp tục soi gương.

Chương 88: Tôi cho đó là một món quà (1)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Cale, người đang ra khỏi phòng ngủ và đi ra cửa sau, thì gặp Odeus.

"Odeus, màn trình diễn rất hài lòng."

Odeus không biết nên cười hay nên khóc trước lời nhận xét của Cale. Tuy nhiên, dựa trên kết quả của tất cả mọi thứ, anh chỉ có hạnh phúc trong tâm trí của mình.

"Không, niềm vui là của tôi. Tôi rất vui vì lợi ích tràn trề mà tôi đạt được ".

"Tôi chắc chắn."

Cale thậm chí không chơi cùng để nói rằng khoản phí mà Odeus nhận được là rất nhỏ.

Sau cùng, thỏa thuận là để Cale loại bỏ Venion khỏi Thế giới ngầm phía Nam.

"Tôi sẽ liên hệ với bạn lần sau."

Odeus không muốn gặp lại Cale nữa. Bản năng mà anh ấy đã hình thành trong suốt cuộc đời dài của mình đang nói với anh ấy rằng điều đó rất nguy hiểm và anh ấy sẽ phải chịu đựng rất nhiều. Tuy nhiên, kinh nghiệm dày dặn của anh ấy cũng cho anh ấy biết rằng điều đó là không thể tránh khỏi. Anh ta sẽ không có lựa chọn nào khác ngoài việc gặp lại anh ta.

"Tất nhiên rồi. Tôi sẽ cho bạn biết tôi đang ở đâu thường xuyên. "

"Tốt."

Cale lên xe ngựa với Beacrox ở ghế lái. Người lái xe đưa cỗ xe đến lãnh thổ Stan đã quay trở lại.

"Odeus"

"Vâng thưa ngài?"

"Bạn biết phải làm gì với tầng hầm, phải không?"

Đôi mắt của Odeus hơi rung động. Anh nhìn về phía lối vào tầng hầm gần cửa sau từng ở. Bây giờ nó chỉ còn là một đống gạch vụn.

"... Tôi sẽ chăm sóc mọi thứ chu đáo."

"Tốt."

Odeus đã nhìn thấy những gì còn lại của bữa tiệc cũng như các thiết bị tra tấn bị hỏng trong tầng hầm trước khi nó bị phá hủy.

'Hoàn toàn nhảm nhí về việc anh ấy là một người tốt.'

Không có quý tộc tốt nào có tinh thần hy sinh cao cả. Có tất cả đều xấu xa và ranh mãnh.

"Và tôi không muốn bạn nói với Billos về những gì đã xảy ra."

"Bí mật là tuổi thọ của hoa hồng như vậy."

"Vâng tôi biết. Nó chắc chắn là phần chính. "

Cả hai bắt đầu nhẹ nhàng mỉm cười với nhau. Tuy nhiên, cả hai đều không mỉm cười trong nội tâm.

"Vậy thì, tôi đi."

"Xin hãy có một cuộc hành trình an toàn."

Lời chào tạm biệt của Odeus rất chân thành như muốn không bao giờ gặp lại Cale. Cale nhếch mép trước lời chào tạm biệt của Odeus và đóng cửa xe ngựa.

Beacrox bắt đầu lái xe ngay khi cánh cửa đóng lại.

Cỗ xe rời khỏi lãnh thổ Stan và tiến về khu vực phía tây của Vương quốc. Họ tiếp tục nhanh chóng đi du lịch ngoài việc nghỉ ngơi trong đêm.

"Chán?"

Cale, người đang nhìn ra ngoài cửa sổ, quay đầu lại sau khi nghe thấy giọng nói dịu dàng của Choi Han. Nụ cười trong sáng độc đáo của Choi Han hiện rõ trên khuôn mặt anh khi anh đang đưa cho On và Hong một ít đồ ăn nhẹ.

"Không. Không chán!"

"Tôi thích lăn lộn nhất mà không làm gì cả"

Choi Han cười và đáp lại.

"Các bạn thực sự giống với Cale-nim."

'... Anh ta đang nói vớ vẩn về tôi sao?'

Cale tập trung vào Choi Han sau khi nghe những gì có thể là cả khen hay chê rồi chuyển ánh nhìn sang On và Hong.

Xe ngựa hiện đang ở giữa vùng Tây Bắc và Tây Nam của Vương quốc Roan. Về cơ bản, họ hiện đang ở khu vực phía Tây của Vương quốc. Nếu vùng Đông Bắc, nơi có lãnh thổ Henituse nổi tiếng với đá cẩm thạch, thì vùng Tây Bắc đến Tây nổi tiếng với đá granit.

Đó là lý do tại sao có rất nhiều núi đá trong vùng này.

Choi Han tiếp tục nói.

"Tôi cũng đến đây lần trước nhưng thực sự không có gì khác ngoài những ngọn núi đá."

"Choi Han đã đi qua đây trước đây?"

Cale đặt câu hỏi về sự thật đó trong đầu trước khi nhanh chóng tìm ra nó.

Rosalyn. Anh ta có lẽ đã đi qua đây khi đến Vương quốc Breck cùng với Lock để giúp Rosalyn ra ngoài.

"Bạn có đi ngang qua khi đến Vương quốc Breck không?"

Cale có một cảm giác kỳ lạ sau khi thấy phản ứng của Choi Han trước câu hỏi của mình. Nhìn thấy Choi Han ngập ngừng trả lời khiến anh cảm thấy chua xót. Cale tiếp tục nói như không có gì sai.

"Bạn đã gây ra một vụ lộn xộn ở Vương quốc Breck?"

"... Nó không phải như vậy."

Cale không hỏi gì khác. Anh không muốn biết. Chỉ cần nghe kết quả của nó là đủ từ thái tử Alberu.

Tuy nhiên, anh ấy cần hỏi thêm điều gì đó.

"Bạn đã đi ngang qua Núi Mười Ngón khi bạn đi qua miền Tây?"

"Hừ? Có ngọn núi nào có tên như vậy không? Tôi chưa bao giờ nghe nó trước đây ".

On, Hong và Raon cũng có vẻ thích thú với cái tên độc đáo. Ánh mắt lấp lánh của họ yêu cầu Cale giải thích khiến Cale cau có.

Vỗ nhẹ.

Raon đặt chân lên đầu gối Cale.

"Con người, giải thích! Tôi tò mò!"

Cuối cùng, Cale phải giải thích.

"Có rất nhiều loại đá mạnh được gọi là đá granit ở phương Tây. Tuy nhiên, không phải mọi thứ đều được tạo nên từ những tảng đá như vậy. Tuy vậy, ở biên giới Tây Nam Bộ là mười đỉnh núi đá hoa cương nằm cạnh nhau ".

Những đỉnh núi đá granit này nằm ở biên giới Tây và Tây Nam và có hình dạng độc đáo giống như mười ngón tay.

"Mm, tôi không nghĩ chúng ta đã nhìn thấy nó lần trước vì chúng ta đã cắt qua Tây Bắc chứ không phải miền Tây Nam Bộ. Khi chúng tôi quay lại cũng vậy. Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ nhớ đã nhìn thấy một ngọn núi như vậy. "

"Thật sự? Tôi rất tò mò vì họ nói rằng đó là một góc nhìn độc đáo từ đó ".

Raon đáp lại câu trả lời của Cale về sự tò mò. Raon nhớ lại cách Cale nói với Litana rằng anh ấy rất thích đi du lịch.

Raon mở miệng nói, 'chúng ta hãy đến đó ngay bây giờ!'

Tuy nhiên, Cale đã nhanh hơn.

"Tôi đã nghĩ về việc sẽ đến đó trong khoảng một năm. Đó là lý do tại sao tôi hỏi. "

"Một năm sau?"

"Đúng."

Cale chắc chắn phải đến Ten Finger Mountains trong một năm.

'Sức mạnh Cổ đại cuối cùng sẽ tự bộc lộ ở đó.'

Cale cần có được sức mạnh cổ xưa cuối cùng này, một sức mạnh cổ đại bằng lửa tấn công tương tự như tia sét.

"Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tất cả chúng ta đi du lịch cùng nhau."

Cale thờ ơ lẩm bẩm dòng chữ đó, nhưng lời nói của anh khiến vẻ mệt mỏi trên khuôn mặt On, Hong và Raon đều tan biến. Choi Han cũng nở một nụ cười nhẹ trên môi.

"Vâng, nghe được đấy. Nhưng có lẽ không có bất kỳ ngôi làng nào gần đó ".

"Tại sao lại không ... không, không có."

Cale nhìn về phía Choi Han và lũ trẻ và nghiêm khắc lặp lại bản thân.

"Không có gì cả. Dựa trên hiểu biết của tôi, không có ngôi làng nào xung quanh đó cả ".

'Không có gì cả.'

Ít nhất là khi nó đến các ngôi làng của con người.

Vấn đề là có một ngôi làng Yêu tinh yêu thiên nhiên say đắm và gần như tôn thờ rồng.

Yêu tinh.

Họ là một chủng tộc ma thuật sử dụng ma thuật ảo ảnh để che giấu ngôi làng của họ và sống tránh xa con người. Họ là chủng tộc gần gũi với tự nhiên nhất sau loài rồng.

Đó là lý do tại sao chúng có thể xử lý các nguyên tố và có một vẻ đẹp được cả loài người ngưỡng mộ.

Họ khác với những Yêu tinh Bóng tối, những người cũng xinh đẹp nhưng thay vào đó lại mang yếu tố bóng tối.

Trong tiểu thuyết, Choi Han đi qua Ten Finger Mountains cùng với Lock trên đường trở về để giải quyết các vấn đề ở Vương quốc Breck.

Họ tình cờ tìm thấy Làng Elf và có mối quan hệ với một yêu tinh.

Pendrick the Healer.

Không giống như khả năng phục hồi của Cale, Elf Pendrick có khả năng chữa lành vết thương cho người khác. Anh gia nhập nhóm của Choi Han và bắt đầu đi du lịch cùng họ.

Thế giới giả tưởng dường như luôn có ít nhất một yêu tinh trong bữa tiệc của nhân vật chính. Đó là Pendrick trong cuốn tiểu thuyết này.

'Vấn đề là cuối cùng anh ta chết.'

Điểm ban đầu của sự biến đổi điên cuồng của Lock là cái chết của Pendrick. Anh ta đã chết trong khi Lock đang bảo vệ anh ta và điều đó dẫn đến việc Lock lần đầu tiên trở nên điên cuồng. Nó cũng thay đổi tính cách của Lock.

Điều đó có nghĩa là Pendrick sẽ không chết nếu không gặp Lock hoặc đi du lịch cùng nhóm của Choi Han.

'Họ đã bỏ lỡ khoảnh khắc tình cờ gặp nhau.'

Pendrick không có bất kỳ tương tác nào với Cale, Choi Han hay Lock cho đến bây giờ. Nếu một năm trôi qua như vậy, Pendrick có lẽ đã sống lâu hơn những gì anh đã sống trong tiểu thuyết.

Đó có thể coi là sự thay đổi lớn nhất trong dòng chảy của cuốn tiểu thuyết gốc.

"... Vâng, không có làng."

Cale lầm bầm một lần nữa và hạ quyết tâm.

Anh tự nhủ rằng mình sẽ tránh Làng Yêu tinh khi đến Dãy núi Mười Ngón tay vào năm sau.

Anh ta đã gánh quá nhiều hành trang khi không suy nghĩ thấu đáo mọi thứ và chỉ làm bất cứ điều gì anh ta cho là dễ dàng nhất đối với anh ta. Cale sẽ không để điều tương tự xảy ra vào năm sau.

"Tôi muốn nó là vào năm sau. Tôi không quan tâm nếu không có làng mạc ".

Cale nhìn về phía Raon, người có vẻ rất phấn khích.

Anh ta chắc chắn không thể đưa một con rồng đến Làng Elf. Anh ấy sẽ được đối xử như một vị thần. Nghĩ về điều đó đã khiến Cale ớn lạnh.

Cale nhanh chóng quay lưng lại với Raon. Anh ta mạnh mẽ nhắc nhở bản thân rằng anh ta thậm chí sẽ không thực hiện một bước chân đến miền Tây cho đến khi anh ta trở lại một năm sau đó với tấm bảng vàng của thái tử để tìm kiếm sức mạnh cổ đại cuối cùng.

Cale mở cửa sổ nhỏ về phía ghế lái và nói chuyện với Beacrox.

"Hãy tăng tốc một chút."

"Vâng thưa ngài."

Xe ngựa nhanh chóng lái qua Tây Vực, đến kinh thành.

"Đã quá lâu, thưa điện hạ."

Cô nàng Cale đang mỉm cười nhẹ nhàng, người đang mặc một bộ trang phục đơn giản nhưng đầy phong cách, sẽ thu hút sự chú ý của bất kỳ ai.

"Đúng. Tôi rất vui khi gặp lại bạn. Bạn hồi phục như thế nào? "

Tóc vàng và mắt xanh. Alberu, người đẹp trai không kém Cale, cười rạng rỡ khi ôm Cale.

Họ hiện đang ở trước cung điện của Thái tử. Thái tử Alberu đang chào đón nồng nhiệt người anh hùng của Sự cố Khủng bố Plaza giờ đã mờ nhạt.

Mặc dù mọi người không còn nói nhiều về nó nữa, nhưng Plaza vẫn đang được xây dựng lại và có các hiệp sĩ đi tuần xung quanh nó. Cũng có nhiều người tỏ ra khó chịu với cung điện vì đã không tiết lộ danh tính của những kẻ khủng bố.

"Tôi đã có thể nghỉ ngơi tốt và phục hồi nhờ sự quan tâm của điện hạ và sự hào phóng của gia đình hoàng gia."

Cale, người đang mỉm cười như đang nói sự thật, chắc chắn trông rất khỏe mạnh. Thái tử Alberu nhìn anh như vui mừng vì Cale đã khỏi bệnh rồi chỉ vào bên trong cung điện.

"Vào đi. Ít nhất tôi cũng nên cho bạn một ít trà vì bạn đã đến thăm sau một thời gian dài như vậy."

"Vâng, thưa điện hạ. Chắc anh bận công việc nên em chỉ bớt chút thời gian của anh thôi ".

- Tôi không biết tại sao lần nào bạn cũng làm như vậy.

Cale cũng có cùng suy nghĩ nhưng không thể làm gì hơn.

Nhấp chuột.

Lúc họ bước vào văn phòng của Alberu và đóng cửa lại, cả Cale và Alberu đang đi gần nhau đều nhanh chóng rời đi.

"Điện hạ, người hẳn là mệt mỏi."


"Tôi chắc rằng bạn cũng cảm thấy như vậy."

Alberu thở dài trước khi chỉ vào một chiếc bàn ở một bên của văn phòng. Tuy nhiên, anh nhận thấy rằng Cale luôn đi qua đó và ngồi xuống chiếc ghế dài có vẻ thoải mái nhất.

"Mọi người sẽ nghĩ rằng bạn đã ở đây một vài lần."

"Đây là lần đầu tiên tôi đến đây, nhưng tôi cảm thấy nó rất được chào đón."

Cale không gặp vấn đề gì khi sử dụng cái lưỡi lanh lợi đó của anh ta. Alberu nhìn về phía Cale, người đang ngồi trên chiếc ghế dài mà anh chọn trong khi vẫn để chỗ ngồi ở đầu bàn cho anh và ngồi xuống.

"Tôi nghĩ rằng tôi đã nói với bạn để đến càng nhanh càng tốt."

"Đó là lý do tại sao tôi cắt giảm thời gian ngủ của mình để chạy đến đây, thưa điện hạ."

Alberu khịt mũi trước câu trả lời của Cale. Anh ta không biết Cale đã làm gì, nhưng người được cho là ở lãnh thổ Đông Bắc Henituse đã đến từ phía Tây.

Và anh biết chính xác những gì đã xảy ra ở phía Tây, không, khu vực Tây Bắc lúc này.

"Bạn là một người rất đáng ngờ."

Alberu nhấp một ngụm trà mà người hầu của anh mang đến và chỉ lặng lẽ quan sát Cale cho đến khi người hầu rời khỏi phòng. Có khá nhiều thứ để anh ấy thảo luận với Cale ngày hôm nay. Anh ấy cũng có rất nhiều yêu cầu đối với Cale.

- Thái tử vẻ mặt lén lút.

Cale đồng ý với đánh giá của Raon và giả vờ không để ý đến ánh mắt của Alberu. Ánh mắt dường như muốn lấy đi rất nhiều từ anh ấy trong ngày hôm nay, tuy nhiên, suy nghĩ đó và mối quan hệ của họ sẽ đi theo hướng ngược lại.

Nhấp chuột.

Người hầu rời văn phòng chỉ với một tiếng lách cách. Alberu định nói nhưng có người bắt đầu nói còn nhanh hơn.

"Điện hạ."

'Huh?'

Cale giao tiếp bằng mắt với Alberu, người có vẻ bối rối. Raon đang nói trong tâm trí của mình khi anh ấy làm điều đó.

- Sau khi giải quyết cả hai việc, giờ tôi đã chắc chắn. Anh ta thực sự là một sự tồn tại kỳ quặc.

Cale lấy trong túi ra một chiếc túi ma thuật.

"Tôi đã chuẩn bị một món quà cho bạn."

"...Cho tôi?"

"Vâng, vì ngôi sao trong tâm trí của Vương quốc chúng ta-."

"Đầy đủ."

Alberu không vui khi nghe tin Cale có một món quà cho anh ta. Trên thực tế, anh ta còn nhìn về phía Cale với sự nghi ngờ hơn nữa. Đó là vì những điều đã xảy ra với Cale cho đến thời điểm này. Tuy nhiên, anh ấy không thể nói dối và nói rằng anh ấy không có dự đoán trước khi nghe về một món quà. Vài tuần trước, Alberu đã nhận được một trong những món quà được gọi là của Cale dưới quyền một trong những người của Hiệp hội Thương nhân Flynn.

"Đầu tiên chúng ta hãy nhìn vào món quà này."

Cale từ từ mở chiếc túi ma thuật với sự cho phép của Alberu. Giọng của Raon vang lên trong tâm trí Cale khi anh lấy một chai thủy tinh nhỏ ra khỏi túi.

- Anh ta có thuộc tính bóng tối.

Vỗ nhẹ.

Cái chai thủy tinh được đặt trên bàn.

"... Cái này là cái gì?"

Cale thể hiện bằng hành động của mình thay vì trả lời.

Kẹp, chẹp chẹp. Nắp chai thủy tinh từ từ mở ra.

Chai thủy tinh nhỏ này chứa đầy nước đen.

Nắp mở hoàn toàn, và một chất vô hình từ từ chảy ra khỏi chai.

- Tôi đã quen với mùi này. Tôi đã ngửi thấy nó ở Đầm lầy đen.

Mùi mana chết chóc từ từ tỏa ra khắp căn phòng.

Đây là một trong những vật phẩm mà anh ta nhận được từ Vua cá voi trên đường đến Vương quốc Whipper.

Không giống như chai khác của Cale, chai này chỉ có mana chết mà không có chất độc trong đó.

? những gì anh ta nhận được từ Vua cá voi nằm trong chiếc lọ nhỏ này.

"...Bạn-."

Cale từ từ đóng nắp lại trong khi thấy rằng Alberu không thể tiếp tục nói.

"Điện hạ, đương nhiên, món quà này không miễn phí."

Không đời nào Cale lại tặng miễn phí một thứ quý giá như vậy.

Nó là chất độc đối với con người và không quý giá chút nào.

Tuy nhiên, Cale vẫn nhớ những gì Raon đã nói về Alberu lần cuối cùng họ ở đây.

'Tại sao con người lùn tịt này lại được gọi là thái tử nhuộm tóc bằng phép thuật? Đó là một cấp độ mà chỉ một con rồng vĩ đại như tôi có thể nhận thấy. Có phải một con rồng khác đã nhuộm nó cho anh ta? Không, nó có phải là một loại sức mạnh khác không? '

Một loại quyền lực khác. Raon có thể nói rằng nó khác với mana tự nhiên vì anh ấy là một con rồng, nhưng anh ấy không chắc chính xác nó là gì.

Nó có ý nghĩa bởi vì Raon chưa bao giờ trải nghiệm nó trước đây.

Tuy nhiên, bây giờ anh đã trải qua điều đó.

Mana chết.

Cale lầm bầm như đang nói chuyện với chính mình.

"Có lẽ không phải là một con quỷ, ma thuật đen, hay một thuật giải mã."

Mana chết.

Nó được sử dụng bởi những người có thuộc tính bóng tối để sử dụng ma thuật. Tất nhiên, nó rất khác so với mana thông thường. Thiết bị Ma thuật được tạo ra để phát hiện mana không thể phát hiện ra mana đã chết. Đặc biệt nếu mana chết được sử dụng bởi một chủng tộc cấp cao.

"Tôi nghe nói rằng cố Nữ hoàng là một người bình thường, nhưng mọi người nghĩ rằng bà là người miền Nam vì làn da của bà hơi ngăm đen."

Raon đề cập rằng thái tử có mái tóc nâu thường xuyên.

Tóc và mắt của anh ấy bình thường nhưng Alberu được biết đến với vẻ ngoài của anh ấy. Mọi người cũng nói rằng mẹ của thái tử cũng là một hoa hậu.

"Dark Elf có làn da sẫm màu, nhưng tôi nghe nói rằng một đứa trẻ hỗn hợp của Dark Elf có làn da giống với người miền Nam."

Cale nhìn về phía Alberu và kết thúc suy luận của mình.

"Vậy thì, đứa con của một Dark Elf lai?"

Thái tử trả lời tự tin hơn Cale mong đợi.

"Bạn đang làm tôi phát điên."

"Tôi đoán tôi đã đúng."

Chương 89: Tôi cho đó là một món quà (2)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

Cale và Alberu đều chỉ lặng lẽ quan sát nhau.

"Và?"

Phản ứng của thái tử vào cuối sự im lặng đó khá tự tin. Mặt anh ta không hề run rẩy chút nào. Cale nhún vai.

"Chỉ là tôi có thể đưa cái này cho bạn, nhưng không phải miễn phí."

Alberu không thể tin rằng Cale không thể nói gì khác sau khi giáng cho anh ta một đòn mạnh như vậy.

"Ha, haha-"

Alberu bắt đầu cười. Nó khiến Cale tự hỏi điều gì sẽ xảy ra nếu không có phép thuật cách âm trong văn phòng. Hoặc điều đó, hoặc điều gì sẽ xảy ra nếu anh ta không gửi những người hầu và cấp dưới của mình ra ngoài.

Bầu không khí trở nên lạnh lẽo trong phòng.

"Tôi đã định đưa bạn vào làm việc. Đáng lẽ tôi không nên bảo anh đến. "

Alberu mệt mỏi với cái cốc đó trên khuôn mặt vẫn thư thái như thường lệ của Cale. Ánh mắt anh hướng về phía cái chai đựng chất lỏng màu đen.

Mẹ.

Sức nặng của lời nói đó xuyên qua trái tim của Alberu.

Cale không nói gì nữa và chỉ ngồi đó quan sát thái tử, người đang chăm chú vào cái lọ.

Yêu tinh bóng tối.

Họ là những sinh vật của bóng tối bị người dân lục địa trừng phạt vì mối quan hệ của họ với bóng tối. Cơ sở sức mạnh của họ là mana chết chảy ra từ người chết.

Trong quá khứ, Dark Elf có xu hướng được tìm thấy gần các ngôi mộ hoặc những ngôi làng đã bị tàn phá bởi bệnh tật.

Đó là lý do tại sao mọi người ghét Dark Elf, mặc dù Dark Elves không bao giờ làm hại con người cũng như những xác chết bị coi thường.

Điều này dẫn đến việc Yêu tinh bóng tối phải sống ẩn náu. Họ còn ẩn nấp tốt hơn cả Yêu tinh.

Alberu dời ánh mắt khỏi chai thủy tinh và nhìn về phía Cale. Cale chỉ cười đáp lại anh ta.

"Và bạn sẽ giữ miệng của bạn?"

"Tất nhiên rồi."

"Nhưng không phải miễn phí?"

"Một cách tự nhiên."

Alberu đã nói lên cảm xúc trung thực của mình.

"Đồ khốn kiếp quỷ quyệt."

"Tại sao cảm ơn bạn."

Alberu ghét việc Cale không hề nao núng trước những gì anh ta nói. Đồng thời, anh cũng cảm thấy nhẹ nhõm. Cale đã đến trực tiếp với anh ta thay vì đến gặp hoàng tử thứ ba được sủng ái hoặc hoàng tử thứ hai đang nhắm đến vị trí của anh ta.

Có nghĩa là Cale muốn thỏa thuận với anh ta.

Đó là lý do tại sao anh cảm thấy nhẹ nhõm. Đó là bởi vì Cale giống với anh ta.

Tuy nhiên, anh ta đã có một câu hỏi.

"Bạn thực sự không phải là một trong số chúng tôi?"

Làm sao Cale có thể biết được danh tính của mình nếu anh ta cũng không phải là Dark Elf? Alberu không thể hiểu được điều này.

Những người duy nhất biết danh tính của anh là anh chị em của mẹ anh. Họ đã giúp anh ta để cha anh ta, nhà vua, không tìm ra danh tính của mẹ anh ta.

Tất cả đều đứng về phía Alberu.

Cale chỉ vào chai thủy tinh và trả lời câu hỏi của Alberu.

"Tôi sẽ chết nếu tôi uống thứ đó."

Ma lực chết giống như một liều thuốc độc cực kỳ nguy hiểm đối với con người.

- Đừng lo lắng, con người. Con rồng hùng mạnh này sẽ cứu bạn không có vấn đề gì.

Cale vẫn phớt lờ Raon như thường lệ và đẩy chai thủy tinh về phía Alberu.

"Bạn không cần nó?"

Alberu đã sạch sẽ với nó.

"Tất nhiên, thật tốt nếu tôi có nó. Nó sẽ làm cho tôi mạnh mẽ hơn. Nó cũng sạch sẽ. Không có dấu vết của chất độc ".

"Tất nhiên rồi. Đó là một món đồ rất quý giá ".

Cale tiếp tục như những gì anh ta nói tiếp theo không có gì đáng ngạc nhiên.

"Vì nó là mana của một con rồng chết."

"...Gì?"

Alberu không thể giấu được sự bàng hoàng của mình. Sau đó anh thở dài sau khi nhìn thấy nụ cười trên khuôn mặt Cale.

"Bạn đang làm tôi phát điên."

Alberu không nói như cách một người ở vị trí của anh ta nên nói, nhưng anh ta không thực sự muốn làm như vậy ngày hôm nay. Thay vào đó, anh ấy đang nói theo cách anh ấy nói với anh chị em của mẹ mình.

"Bạn thực sự không có kế hoạch nói bất cứ điều gì về danh tính của tôi."

Ngày nay, rất khó để tìm thấy mana chết. Nhưng đó là mana chết của một con rồng?

Tất nhiên, lượng mana chết trong chai thủy tinh là tối thiểu. Tuy nhiên, thực tế rằng đó là mana chết của một con rồng sẽ khiến Alberu trở nên mạnh hơn ít nhất ba hoặc bốn lần so với hiện tại.

Alberu không thể hiểu tại sao Cale lại cho anh một thứ gì đó quý giá đến vậy, dù chỉ để đền bù. Anh nghĩ Cale là một người tương tự như anh, nhưng bây giờ thật khó hiểu Cale.

"Tại sao bạn hỏi một cái gì đó rõ ràng như vậy?"

Alberu không nói nên lời sau khi nghe Cale nói rằng điều đó là hiển nhiên.

Tuy nhiên, đó thực sự là câu trả lời rõ ràng cho Cale.

'Vương quốc Roan cần phải trở nên mạnh mẽ hơn.'

Nếu bạn nhìn vào cuộc tranh giành quyền lực giữa các vương quốc ngay bây giờ, thì Vương quốc Breck và Vương quốc Roan đang ở dưới cùng. Vương quốc Whipper đang trên chuyến tàu một chiều đến địa ngục dưới sự lãnh đạo của Toonka, nhưng chúng lại là một câu chuyện khác.

Đồng thời, Southern Jungle đang dần lấy lại sức mạnh sau khi dập lửa sớm hơn trong tiểu thuyết. Tất cả họ có lẽ còn tôn trọng Litana hơn sau khi cô ấy đưa Cale đến Southern Jungle để dập lửa.

Ngoài ra, Liên minh phương Bắc cũng đang lên kế hoạch cho cuộc xâm lược của họ. Alberu đang tập hợp các pháp sư của Vương quốc Whipper để tăng ảnh hưởng của chính mình và chuẩn bị cho cuộc xâm lược của Liên minh phương Bắc.

Tuy nhiên, điều đó vẫn chưa đủ.

'Ngoài ra còn có Lữ đoàn Hiệp sĩ Wyvern và Đế chế.'

Cale không biết chuyện gì xảy ra sau tập 5. Tuy nhiên, người ta có kho báu này gọi là trí tưởng tượng.

"Đó là điều hiển nhiên."

Lữ đoàn Hiệp sĩ Wyvern sẽ thống trị trên không. Một khi Hoàng tử thể hiện lòng tham của mình và vươn tay tới Lục địa phía Tây, Vương quốc Breck và Vương quốc Roan sẽ chẳng còn là gì ngoài những ngọn nến trước gió.

Đó là lý do tại sao Cale cần Vương quốc Roan trở nên mạnh mẽ hơn và có đủ sức mạnh để tự vệ để anh ta có một cuộc sống yên bình. Để làm được điều đó, họ cần một người lãnh đạo mạnh mẽ để hướng dẫn họ.

'Vì nó độc đối với tôi, tôi cũng có thể sử dụng nó để tạo nền tảng tốt.'

Nhưng Cale cũng không muốn chúng quá mạnh.

Thái tử đã mạnh hơn trong tiểu thuyết. Gia đình Stan giờ cũng nằm dưới sự kiểm soát của Taylor, điều đó có nghĩa là họ sẽ sát cánh cùng thái tử.

Một điều nữa.

Cale nói một điều nữa với Alberu.

"Bạn có cần Tháp ma thuật không?"

"Thật khó để nói như vậy khi bạn đã biết về mọi thứ."

Số lượng pháp sư đến dưới quyền của thái tử, cũng như tốc độ họ đến đều tăng lên.

"Thiết bị triệu hồi pháp sư của Tháp Ma thuật. Điều đó rất hữu ích. "

Cale đã đưa cho Alberu một trong những món đồ mà anh tìm thấy trong căn phòng ẩn trên tầng 21 của Tháp Phép thuật. Nó là một vật phẩm thuộc về tòa tháp, cho phép người nắm giữ gửi nhiều tin nhắn ngắn cho tất cả các pháp sư của Vương quốc Whipper.

Pháp sư của Tháp Phép thuật là người đã vươn lên vị trí cao nhất trong số các pháp sư của Vương quốc Whipper và bảo vệ Tháp Phép thuật. Sẽ không có ý nghĩa gì nếu một người như vậy không thể liên lạc với các pháp sư.

Toonka và những người của anh ấy không bao giờ tìm thấy món đồ vì nó được giấu ở tầng 21.

Cale đã giao việc này cho Alberu thông qua Billos, và Alberu ngay lập tức gửi một tin nhắn cho tất cả các pháp sư còn sống ở Vương quốc Whipper.

[Người cai trị tương lai của Vương quốc Boulder sẽ bảo vệ bạn.]

Alberu, người đã được hưởng lợi rất nhiều từ nó, mong muốn Cale di chuyển Tháp Phép thuật đến một nơi nào đó trong Vương quốc Roan hoặc khôi phục nó. Tuy nhiên, anh không còn ở nơi để yêu cầu một điều như vậy nữa.

"Tôi không nghĩ rằng tôi có thể đưa ra mệnh lệnh hay mệnh lệnh cho bạn. Có thể là một yêu cầu. "

"Tôi không có kế hoạch khôi phục Tháp ma thuật."

Alberu biết đó là những gì Cale sẽ nói. Đó là lý do tại sao anh ta đang cố gắng từ từ thuyết phục Cale vì anh ta biết rằng Cale không thích những thứ phiền phức.

"Tuy nhiên, cuối cùng tôi có thể cung cấp cho bạn một phần của bản thiết kế để xây dựng Tháp Phép thuật."

Alberu lấy tay vuốt mặt.

"Bạn muốn gì?"

Alberu biết rằng không có lý do gì để đánh quanh bụi rậm nữa. Anh ấy không kiểm soát được cuộc thảo luận này ngay bây giờ.

"Tôi cần một cái gì đó xảy ra trong hai năm."

Cale biết rằng anh cần địa vị bên cạnh tiền bạc để có thể sống một cuộc sống buông thả như mơ của anh.

Tại sao nó là tuyệt vời để trở thành một người lười biếng? Đó là bởi vì bạn không cần phải lo lắng về bất kỳ ai khác ngoài gia đình của bạn.

Cale không muốn sống một cuộc sống mà anh phải báo cáo cho người khác. Không quan trọng nếu cậu bị coi là rác rưởi, cậu chỉ muốn sống theo cách mình muốn. Ăn, ngủ, và không làm gì cả. Điều đó sẽ tuyệt vời như thế nào?

Cale có thể thấy biểu hiện của Alberu thay đổi khi anh đọc nội dung của tài liệu. Alberu đang bối rối nhìn nó trước khi biểu hiện của anh trở nên cau có và kết thúc bằng sự sốc khi anh nhìn lại Cale.

"... Cái quái gì thế này?"

Cale đã có một câu trả lời ngắn cho Alberu.

"Tôi tin rằng điều đó là để ngài xác định, thưa điện hạ."

Thở dài.

Alberu không thể không thở dài.

Tuy nhiên, Cale đã có thể rời văn phòng với hợp đồng được ký bởi Alberu.

"Tôi chưa bao giờ cảm thấy buồn nôn như vậy sau khi ký một cái gì đó có lợi cho tôi."

"Tôi tin rằng ngài chỉ cần tận hưởng nó vì đó là đôi bên cùng có lợi, thưa ngài."

Đó chắc chắn là một chiến thắng cho thái tử. Cale sẽ giữ bí mật danh tính của anh ta, đưa cho anh ta chai mana chết của một con rồng, cũng như một phần bản thiết kế của Tháp Phép thuật trong vài năm tới.

Anh ta đang cảm thấy buồn bã mặc dù anh ta đã nhận được khoản lợi nhuận khổng lồ này mà có giá trị mà gần như không thể đánh giá bằng giá trị tiền tệ. Đó là vì Cale đã cười quá nhiều.

Giống như anh ấy đang ở trên một cánh đồng hoa một mình vậy.

"Vậy thì tôi sẽ lên đường, thưa điện hạ."

"Mau rời đi."

Alberu đang nói với Cale rằng hãy rời đi, nhưng anh ấy thực sự không muốn đuổi Cale đi. Anh ta muốn giữ Cale ở đây và đánh bại một số thông tin về anh ta. Tuy nhiên, anh không thể làm như vậy.

'Khu rừng bóng tối, tuyến đường Tây Bắc, và biển.'

Alberu không thể hiểu được ý định của Cale khi yêu cầu một thứ không phải là tiền hay của cải vật chất.

Mặt khác, Cale không quan tâm liệu thái tử có biết hay không. Anh nhanh chóng trở lại xe sau khi hoàn thành lý do đến thủ đô. Không có lý do gì để anh ta ở lại thủ đô lâu hơn nữa.

"Chúng ta đang quay trở lại lãnh thổ Henituse, thưa ngài?"

"Đúng."

Beacrox đóng cửa toa và lập tức lái xe về nhà.

"Con người, chúng ta về nhà nghỉ ngơi bây giờ sao?"

"Đúng. Tôi dự định sẽ nghỉ ngơi khá lâu trong thời gian này ".

Cale trả lời câu hỏi của Raon và ngả người vào ghế. Anh ta sẽ có thể lăn lộn và không làm gì trong ít nhất 6 tháng, tối thiểu là một năm.

Sau đó, miễn là anh ta vượt qua cuộc chiến một cách an toàn, điều chờ đợi anh ta sẽ là một cuộc sống của một kẻ lười biếng tốt đẹp và thư thái.

Tuy nhiên, Cale nhận thấy điều gì đó đã tắt ngay khi họ trở về nhà.

"Chuyện gì đang xảy ra vậy?"

"Đó, bạn thấy đấy, thiếu gia."

Phó quản gia Hans đương nhiên là người ra đón Cale.

Nhưng một cái gì đó đã tắt.

Hans có vẻ lo lắng.

"Nhanh lên và nói cho tôi biết."

Cale không nhìn Choi Han, Beacrox, On và Hong đang ở phía sau mà chỉ nhìn Hans. Anh ấy đã có một cảm giác tồi tệ. Một cảm giác đáng ngại tràn ngập tâm trí anh.

'Tôi sẽ không thể nghỉ ngơi sao?'

Chắc hẳn có điều gì đó đã xảy ra, vì những người hầu và hiệp sĩ khác xung quanh Hans cũng có biểu hiện tương tự.

Tâm trí của Cale trở nên phức tạp trong năm giây ngắn ngủi đó.

"Thiếu gia-nim, ngài Ron đã trở lại."

"Ron đã làm?"

"Cha tôi?"

Cả Cale và con trai của Ron, Beacrox, đều nhìn về phía Hans với vẻ kinh ngạc. Ron đáng lẽ sẽ không trở lại trong vài tháng nữa.

Sau đó Hans nhắm chặt mắt. Điều đó khiến Cale có cảm giác tồi tệ hơn.

Hans lại mở mắt và không thể nhìn Beacrox khi anh ta tiếp tục nói.

"Ông. Ron bị thương trở lại. "

"Dẫn tôi đến đó."

Hans, người nhìn thấy vẻ mặt cứng đờ của Cale, nhanh chóng quay lại và hướng dẫn họ vào dinh thự. Cale đi theo anh ta với Beacrox ngay bên cạnh.

Hans hướng dẫn Cale nhanh nhất có thể và dừng lại trước một căn phòng. Đó không phải là phòng của Ron mà là một phòng ngủ sang trọng dành cho những vị khách cấp cao.

"Mở cửa."

"Vâng thưa ngài."

Hans mở cửa sau khi nghe lệnh nghiêm khắc của Cale.

Cót két.

Cánh cửa mở ra và một mùi thối rữa khủng khiếp xộc vào mũi Cale.

"Thiếu gia-nim."

Cale cứng người lần đầu tiên kể từ khi đến thế giới này.

"... Ron."

Sát thủ Ron, một ông già ranh mãnh, đang nằm trên giường.

"F, cha!"

Beacrox lao qua Cale vào phòng ngủ.

Cale nhìn vào mắt Ron và hỏi.

"... Ron, tại sao cánh tay của bạn lại như vậy?"

Ron đã trở về sớm hơn dự kiến ​​và một cánh tay của anh ấy đã bị chặt.

Nếu bạn phát hiện thấy bất kỳ lỗi nào (liên kết bị hỏng, nội dung không chuẩn, v.v.), vui lòng cho chúng tôi biết để chúng tôi có thể sửa chữa sớm nhất có thể.

Chương 90: Tôi cho đó là một món quà (3)

Người dịch :raclerifle

Biên tập viên: Borderline Masochist

"Bằng cách nào đó tôi đã kết thúc như thế này."

Nụ cười nhân hậu của Ron vẫn như mọi khi. Tuy nhiên, khuôn mặt anh ấy tái nhợt và đầy vết thương nhỏ. Mùi thối rữa cũng nồng nặc hơn khi Cale đến gần.

Cánh tay trái của anh ấy, bắt đầu từ vùng vai, đã bị mất tích.

"Hans."

"Vâng thưa ngài."

"Cút ra."

"Xin lỗi cho tôi hỏi?"

Cale nhìn Hans, cũng như các nhân viên của điền trang và cấp dưới của cha anh, trước khi làm rõ.

"Tất cả mọi người ngoại trừ Beacrox và Choi Han, hãy ra ngoài."

Hans do dự một lúc, nhưng nhanh chóng đưa mọi người ra khỏi phòng sau khi nhìn thấy nét mặt của Cale. Ngay cả On và Hong cũng từ từ lùi lại sau khi nhìn thấy ánh mắt của Cale.

Meeeeow.

Meo.

Hai chú mèo con On và Hong nhìn Ron nhiều lần với vẻ mặt lo lắng trước khi ra khỏi phòng ngủ.

Phòng ngủ trông lớn hơn nhiều sau khi những người đó rời đi.

"Bạn có đủ sức để nói không?"

Câu hỏi bình tĩnh của Cale bay về phía Ron. Ron nở một nụ cười hiền lành và không có vẻ gì là đau cả.

"Vâng, thiếu gia-nim."

"Sau đó giải thích. Làm thế nào mà bạn trở về như thế này khi bạn đi săn vài con cáo ".

Ron quay đi khỏi Cale và nhìn về phía con trai mình, Beacrox. Beacrox quỳ gối bên giường, nhìn về phía bờ vai trống rỗng của Ron.

'Có lẽ tôi không nên quay lại.'

Nhưng đây là nơi duy nhất hiện ra trong tâm trí anh. Nếu ông ấy sắp chết, ông ấy muốn nhìn thấy con trai mình và một vài người khác lần cuối.

"Tôi đến từ Đông lục địa. Đó là khi Beacrox còn rất nhỏ ".

Ron bắt đầu câu chuyện của mình. Anh cần một người chăm sóc con trai anh.

"Như bạn đã biết, tôi là một sát thủ. Thế giới ngầm của Lục địa phương Đông có 5 gia tộc sát thủ nổi tiếng. Một trong số đó là gia đình chúng tôi, gia đình Molan, và tôi đã được chuẩn bị để trở thành chủ hộ tiếp theo. "

"Cha."

Beacrox gọi Ron.

"Gia đình chúng tôi đã bị phá hủy bởi một tổ chức có tên là 'Arm.' Những người khác đã chết trong khi tôi cố gắng tránh họ và trốn đến Western Continent với con trai tôi. Tôi đã che giấu danh tính của mình để tồn tại. "

Thở dài.

Ron thở dài thườn thượt. Mặt anh rất tái mét.

"Đó là bởi vì, mặc dù tổ chức mang tên Arm này cai trị thế giới ngầm, nhưng họ chỉ là một tổ chức cấp thấp. Cốt lõi của hoạt động của họ là ở nơi khác. Tôi cảm thấy sợ hãi trước sức mạnh của tổ chức này vượt quá những gì tôi có thể hiểu được. Đó là lý do tại sao tôi đã sống như một người hầu thấp hèn ".

Ron bắt đầu cau mày.

"Nhưng tôi đã bắt gặp mùi hương của chúng lần đầu tiên sau hàng chục năm."

Beacrox nao núng. Ánh mắt của Ron lướt qua Cale đến Choi Han đang đứng đó với vẻ mặt hoài nghi. Mùi hương của Arm đã ở trên người khốn nạn nhưng tốt bụng này.

"Choi Han đã có mùi thơm của, 'Cánh tay' trên người khi anh ấy lần đầu tiên đến lâu đài của chúng tôi."

Đó là lý do Ron và Beacrox đã tấn công Choi Han khi anh ta lần đầu tiên đến từ Làng Harris. Anh ta có mùi hương của, 'Cánh tay,' trên người.

Đồng tử của Choi Han bắt đầu rung động.

"... Vậy thì những sát thủ mà tôi đã giết ở Làng Harris?"

"Vâng, rất có thể họ đến từ Arm."

Choi Han nhìn về phía Cale khi Ron tiếp tục nói.

"Tôi có thể nhận ra rằng họ đang mở rộng phạm vi của họ tới Western Continent khi tôi đến và điều tra ở thủ đô. Nó giống như một con chó đi bộ vào Tiger's Den hơn là săn cáo ".

Ron tự hỏi điều gì đã mang lại cho anh sự tự tin để tấn công chúng, nhưng anh biết rằng anh sẽ làm điều tương tự nếu được lựa chọn một lần nữa. Anh cần biết họ định làm gì.

"Trong khi tôi đang quan sát xung quanh, tôi tình cờ gặp một trong các đội tấn công của Arm và tìm hiểu xem họ đang làm gì."

Anh ta đã có được một chút thông tin sau khi phá hủy đội tấn công đó.

"Tuy nhiên, bằng cách nào đó, tôi đã mất đi cánh tay trái và gần như không thể thoát được mạng sống của mình".

Ron nở một nụ cười cay đắng trên khuôn mặt. Anh ấy là một mớ hỗn độn. Đối với một người tập kiểu dùng dao găm đôi sử dụng cả hai tay, đây là một đòn đánh nặng nề đối với sức lực của anh ta.

Vào lúc đó, Cale, người đang yên lặng lắng nghe, bắt đầu nói.

"Vì vậy, bạn đã không thể xác định danh tính của tổ chức có tên là Arm này?"

"Tiếc là không có."

Ron không gần gũi với thông tin đó hơn trước.

"Ron."

Ron nhìn về phía Cale, người đã tăng hào quang khi họ rời xa nhau. Anh cảm thấy áp lực khiến anh muốn cúi đầu.

"Ai đã chặt cánh tay của bạn?"

"... Đó là một pháp sư trẻ, người dường như đang chặt tay của tất cả kẻ thù."

Choi Han bối rối và nhìn về phía Cale.

"Khốn điên."

Một số lời nói khó nghe đang thốt ra từ miệng Cale.

Arm có lẽ là tổ chức bí mật mà Cale biết. Đây là tổ chức chịu trách nhiệm về cuộc tấn công vào Làng Harris, là tổ chức giao Raon cho Hầu tước, thủ phạm gây ra Sự cố Khủng bố Plaza của thủ đô và cuộc tấn công vào Bộ tộc Sói xanh.

Hơn nữa, Cale cảm thấy như anh ta cũng biết kẻ đã chặt đứt cánh tay của Ron. Choi Han có lẽ cũng biết anh ta.

Pháp sư đã dẫn đầu Sự cố Khủng bố Plaza.

Có một cơ hội tốt đó là pháp sư máu điên, Redika.

Anh đã bị mất cánh tay trái và mắt trái nhờ Choi Han. Cale không biết làm cách nào Redika có thể sử dụng phép thuật bằng một tay và chặt đứt cánh tay của mọi người, nhưng có nhiều khả năng đó là Redika.

"Làm thế nào, làm thế nào một cái gì đó như thế này có thể xảy ra."

Choi Han dường như đang rơi vào trạng thái hỗn loạn khi anh ấy đứng đó với tay nắm chặt. Tuy nhiên, có điều gì đó khác mà Cale cần xác minh. Ron rất mạnh mẽ và đặc sản của anh ta là ám sát và tàng hình. Anh ấy mạnh hơn Redika. Phải có lý do Ron bị chặt cánh tay và phải bỏ chạy.

"Mùi thối rữa này là gì?"

Cale cần tìm ra danh tính của mùi thối rữa đang bao trùm căn phòng.

Đó là mùi của thịt thối rữa.

Ron mỉm cười thay vì trả lời câu hỏi. Nụ cười đó khiến Cale bực bội và anh ngay lập tức bước đến và kéo chiếc chăn đang trùm lên người Ron.

"Ah."

Choi Han thở hắt ra và Beacrox bắt đầu cau mày.

"Tôi đã bị trúng một số chất độc."

Đùi và thân của Ron dần chuyển sang màu đen do chất độc. Có một chất lỏng nhầy nhụa trên đó. Choi Han chưa bao giờ nhìn thấy thứ như thế này trước đây.

Tuy nhiên, Cale đã nhìn thấy nó trước đây.

"Thuốc độc của nàng tiên cá."

Ron nhìn về phía Cale.

"... Họ là những người đã giúp đỡ các nàng tiên cá."

Cale thở dài khi nghe thấy điều đó. Anh lấy tay che mắt.

Thành thật mà nói, anh đã nghi ngờ điều này.

Anh đã nghi ngờ rằng tổ chức bí mật có liên quan khi Cá voi lần đầu tiên nói với anh về Khu rừng bóng tối. Nó chỉ làm cho sự nghi ngờ của anh ấy trở nên mạnh mẽ hơn khi họ phát hiện ra rằng các thành phần từ Khu rừng bóng tối đã làm cho các nàng tiên cá mạnh mẽ hơn.

Tuy nhiên, anh đã chọn không nghĩ về điều đó.

Tại sao? Bởi vì nó đã gây khó chịu.

Anh cũng không muốn dính líu đến họ. Nếu bằng cách nào đó, anh ta tìm ra được danh tính của họ, anh ta cần phải nói cho Choi Han biết. Điều đó sẽ làm mọi thứ phức tạp hơn nữa.

Đó là lý do tại sao anh ấy quyết định để nó qua đi. Nó không liên quan gì đến sự an toàn trong tương lai của anh ấy.

"Những tên khốn chết tiệt."

Nhưng anh sẽ không để chúng chạy lung tung trong lãnh thổ của mình.

Nó không thích tên sát thủ Ron. Tuy nhiên, chứng kiến ​​anh ta như vậy đã khiến Cale nhận ra điều gì đó. Ron là người dưới quyền.

Cale, thực ra, Kim Rock Soo, có tình cảm kỳ lạ với những người dưới quyền. Đó là bởi vì anh ta chỉ có thể sống sót nhờ vào sự giúp đỡ mà anh ta nhận được từ những người khác.

Beacrox, Ron và cả Choi Han đều không thể nói được gì sau khi nhìn thấy vẻ mặt tức giận này của Cale. Họ chưa bao giờ nhìn thấy vẻ mặt của Cale như vậy trước đây. Cale đắp chăn lại cho Ron.

"Đó có phải là đại dương không?"

"Đó là một hòn đảo."

Có nhiều đảo nằm giữa lục địa Tây và Đông.

"Choi Han."

"Vâng thưa ngài."

Cale nhìn về phía Choi Han, người không thể rời mắt khỏi cánh tay của Ron. Đó là bởi vì anh ấy đã cảm thấy tội lỗi. Anh cảm thấy rằng lý do mà pháp sư điên cuồng Redika làm điều này là vì những gì anh ta đã làm với Redika.

"Bạn đang làm gì đấy?"

Anh phải quay đi nhìn sau khi nghe thấy giọng nói của Cale. Sau đó Cale tiếp tục nói.

"Đừng nghĩ về những thứ vô bổ và đi gọi Mueller đến."

Thứ vô dụng. Choi Han biết rằng Cale đã nhận ra những gì anh đang nghĩ và cắn chặt môi anh.

"Tôi chỉ cần đi mang theo ông Mueller?"

"Ừ. Bảo anh ta lấy bản thiết kế con tàu và nhanh lên ".

Cale không hề tỏ ra tức giận. Anh ta chỉ ra lệnh với vẻ thờ ơ.

Tuy nhiên, Choi Han rời khỏi phòng ngủ nhanh hơn bao giờ hết.

Ron bối rối khi thấy Cale đột nhiên nói về một con tàu.

"Thiếu gia-nim?"

Sự thờ ơ của Cale tiếp tục khi anh đáp lại Ron.

"Bạn cũng sẽ đi với tôi. Được chuẩn bị."

Sau đó anh ấy bắt đầu càu nhàu một chút.

"Làm thế nào một sát thủ có thể trở lại bị thương?"

"Tôi vẫn sống đây."

Cale nhớ lại nội dung tin nhắn của Ron với anh ta.



Cale thở dài.

"Cái miệng đó của anh ít nhất vẫn còn sống. Beacrox. "

"...Vâng thưa ngài."

Beacrox đáp lại mà không tốn chút sức lực nào. Cale đặt tay lên vai Beacrox.

"Nhanh lên và đóng gói lại túi của chúng tôi. Hãy nắm bắt tất cả mọi người. "

Những lời tiếp theo của Cale khiến Beacrox nhanh chóng quay đầu lại và nhìn Cale.

"Ít nhất chúng ta cần phải loại bỏ chất độc của nàng tiên cá."

Chất độc của nàng tiên cá có thuộc tính bóng tối và không có cách chữa trị nào được biết đến. Beacrox, người chuyên về tra tấn và ám sát, hiểu điều này hơn bất kỳ ai khác.

Ron cũng vậy. Đó là lý do tại sao ông đến gặp con trai mình. Ông trở về nhà, đến quê hương thứ hai, để gặp con lần cuối trước khi chết.

Đó là nhờ khả năng miễn dịch của Ron với nhiều chất độc cũng như những độc dược cao cấp nhất từ ​​Bá tước Deruth đã ngăn da thịt của anh ta khô lại và chất độc lây lan ra nơi khác.

Loại thuốc cao cấp nhất cho phép anh ta có một chút sức mạnh trong khi không cảm thấy đau đớn. Nó chỉ có thể vì gia đình Henituse rất giàu có.

"T, có một cách để chữa trị cho anh ta?"

Beacrox, người đàn ông bình thường và đứng đắn, nói lắp. Cale lặp lại mệnh lệnh của mình rất rõ ràng.

"Di chuyển một cách nhanh chóng."

Đó là thứ mà Rosalyn đã nghĩ ra trong cuốn tiểu thuyết, nhưng Cale đã sử dụng nó một lần để cứu Paseton.

"Đừng lo. Cha anh vẫn còn sống được bao nhiêu năm nữa ".

Mặc dù Cale nói một cách đùa cợt, nhưng nó không cảm thấy như vậy.

Trái ngược với những lời của anh ta, biểu hiện của Cale trở nên cứng hơn bao giờ hết.

'Chết tiệt.'

Không phải anh ấy tức giận vì anh ấy sẽ không được nghỉ ngơi.

Đó là bởi vì mọi thứ đang di chuyển theo một hướng không mong muốn. Tiểu thuyết không có tình huống như thế này.

Ron bắt đầu nói khi Beacrox rời đi và chỉ có hai người họ.

"Thiếu gia-nim."

"Gì?"

"Họ, Arm, dường như đang nhắm đến con đường biển với các nàng tiên cá."

Ron đã chia sẻ những thông tin quan trọng mà anh ta khó có được với Cale. Cale ngay lập tức phản hồi.

"Tôi biết."

"Xin lỗi cho tôi hỏi?"

"Đó là điều hiển nhiên."

Nó đã rõ ràng. Điều đó càng rõ ràng hơn khi Cale nghe nói rằng họ đến từ Lục địa phía Đông.

"Ron, tôi biết là khó, nhưng tôi có thể hỏi bạn một điều nữa được không?"

"Vâng tất nhiên."

"Có ai nhìn thấy khuôn mặt của bạn không?"

"... Chỉ có pháp sư đó."

Ron có vẻ không vui khi chia sẻ về thất bại này với tư cách là một sát thủ. Mặt khác, đôi mắt của Cale trở nên mờ đục.

"Thiếu gia-nim?"

"Hmm?"

"Bạn sẽ không tham chiến chống lại tổ chức đó, phải không?"

"Bạn nghĩ sao?"

Ron đang vật lộn với chất độc, nhưng bắt đầu mỉm cười. Anh ta có thể thấy những gì Cale định làm.

"Tôi chắc chắn rằng tất cả sẽ diễn ra có lợi cho bạn."

"Bạn biết tôi rất rõ."

Cale không định làm bất cứ điều gì có thể làm phức tạp cuộc sống của mình.

Anh ta sẽ đạt được mục tiêu của mình và sau đó nhanh chóng chạy. Tất nhiên, anh ta đã lên kế hoạch gây náo loạn trước khi rời đi.

Cale có thể nghe thấy giọng nói của Raon trong đầu mình. Raon tức giận.

- Con người yếu ớt, đừng lo lắng.

Cale biết rằng cậu, một học sinh trung học được chuyển đến thế giới này, không có đủ sức để làm một việc như vậy.

'Đồ khốn phiền phức.'

Tổ chức bí mật, Arm, và các nàng tiên cá có lẽ đều rất mạnh. Sẽ rất khó để tiến hành cuộc chiến chống lại họ. Tuy nhiên.

- Raon vĩ đại sẽ ở bên bạn.

Cale ít nhất cũng có cảm nhận rất tốt về Raon, Choi Han, Rosalyn, và tất cả các cấp độ sức mạnh của những người khác.

Anh nhanh chóng lập ra một kế hoạch. Anh cần đưa ra kế hoạch để bảo vệ bản thân cũng như những người xung quanh. Đó là cách duy nhất để cơ thể và tâm trí của anh ấy được thoải mái trong tương lai.

"Nghỉ ngơi cho đến khi chúng ta rời đi."

Cale rời khỏi phòng ngủ mà Ron đang ở và ngay lập tức đi đến phòng liên lạc video. Anh ta cần đi đến bờ biển Đông Bắc. Anh ta cần đến lãnh thổ Ubarr.

1. Đôi khi tác giả sử dụng, 'Cánh tay' và những lần khác chỉ có Cánh tay mà không sử dụng '', vì vậy tôi sẽ chỉ sử dụng chúng như tác giả.

2. (PR: Bạn biết đấy, bằng cách nào đó bị mất một cánh tay. Cuộc sống hàng ngày.)


Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Nhấn Mở Bình Luận