Phu Nhân Đại Tướng Quân Là Hổ




Ánh mắt hắn rơi vào khuôn mặt của Tô Bất Mộc, hắn thấy nàng trông có vẻ say rượu, trong mắt có nước và hơi thở gấp gáp, như thể nàng đã bị chà đạp.




Trong lòng hắn không hiểu sao lại mềm nhũn, hắn muốn nói gì đó.




Trong đầu Tô Bất Mộc là một mảnh hỗn loạn, mí mắt nặng trĩu, ôm chăn ngủ thiếp đi.




Tống Hành đắp chăn cho nàng, ra ngoài gọi nước.




Hắn đứng dậy, bước tới đẩy cửa sổ ra.




Gió đêm thổi những dây leo màu xanh trên tường sân, gân lá đều hiện rõ.




Tống Nhất bưng nước nóng đi vào, công khai nhìn chằm chằm Tống Hành, Tống Hành bị ánh mắt của hắn làm cho mất tự nhiên, trong đầu hắn vang lên lời nói của chính mình: Làm sao ta có thể yêu nàng ta được?



Đột nhiên, hắn cảm thấy trên mặt có chút đau nhức, không khỏi ho khan một tiếng, quay đầu giả vờ uy nghiêm: "Ra ngoài đi.

"




Tống Nhất nói "ồ", giọng nói không hiểu sao có chút âm dương quái khí, biết hắn đang châm chọc mình, Tống Hành quay người trừng mắt hắn một cái, Tống Nhất đành phải nuốt lời muốn nói xuống, hấp tấp chạy ra ngoài đóng cửa lại.




Hắn thở phào nhẹ nhõm, tướng quân tức giận thật đáng sợ, ngài ấy còn nói mình không thích Tô cô nương, bây giờ lại ăn người ta sạch sẽ.




Đúng là cầm thú!



Trong phòng chỉ còn lại Tống Hành và Tô Bất Mộc, Tống Hành đang ngồi trên ghế uống nước, ánh mắt lơ đãng xẹt qua Tô Bất Mộc bên cạnh, lập tức cứng đờ.




Hắn nhìn thấy Tô Bất Mộc đắp một tấm chăn mỏng, một chân thò ra ngoài chăn, để lộ cặp mông trắng ngần và tròn trịa.




Mông trắng và mềm mại rất hấp dẫn nam nhân.




Tống Hành nuốt khan.




Hắn đưa tay về phía mông Tô Bất Mộc, chạm vào lớp vải, Tống Hành đột nhiên cảm thấy áy náy - hắn thừa dịp nàng đang ngủ, sờ mông nàng!



Tay hắn cứng đờ giữa không trung, cuối cùng hắn lặng lẽ rút lại, lấy khăn tay ra thấm nước nóng lau sạch cho nàng.




Vải của khăn tay quá cứng, khi chạm vào lỗ dâm, Tô Bất Mộc cau mày rầm rì: "Ừm! đừng! "



Tống Hành nín thở nhìn chỗ bị mình đụng trúng, hơi ửng đỏ, lực tay cũng nhẹ đi.




Lúc đang lau, miệng huyệt vẫn đóng mở, Tống Hành không khỏi nghĩ tới cảnh tượng vừa rồi, máu sôi lên, suýt chút nữa không nhịn được…



Cuối cùng, hắn bóp bộ ngực căng phồng của nàng trước khi đứng dậy đi tắm.




Tắm xong, hắn leo lên giường, ôm Tô Bất Mộc vào lòng, ôm chặt lấy cơ thể nàng, Tô Bất Mộc rầm rì, trở mình tiếp tục ngủ.




Đêm đó Tống Hành ngủ vô cùng ngon.





Sáng hôm sau, Tống Hành như thường lệ tỉnh dậy, mở mắt ra thì phát hiện trên giường chỉ có một mình hắn, Tô Bất Mộc đã biến mất, trên giường lạnh lẽo.




Tống Hành ngơ ngác nhìn chiếc giường trống, trái tim như thiếu đi một mảnh, trống rỗng.




Hắn lập tức mặc y phục, mở rèm, nhảy xuống giường, bước nhanh ra ngoài, bước chân có chút lộn xộn, đi ra ngoài hỏi Tống Nhất: "Tô Bất Mộc rời đi khi nào?"



Tống Nhất: "Tướng quân, lúc rạng sáng, thuộc hạ đã cho người nấu thuốc bổ cho ngài, ngài phải uống khi còn nóng.

"



Tướng quân nhìn có vẻ hơi yếu, hôm nay Tô cô nương bước đi như bay, như muốn bỏ chạy.




Đêm qua tướng quân cùng nàng điên loan đảo phượng, kết quả nàng lại có thể chạy nhanh như vậy!



Tống Nhất nghi ngờ sức khỏe của tướng quân, nhưng hắn lại không thể nói rõ ràng nên chỉ có thể để người ta nấu thuốc bổ.




Tống Hành thông minh như vậy, sao có thể không hiểu ý của hắn, mặt không chút thay đổi nói: "Ngươi uống thuốc bổ xong rồi chạy một canh giờ đi!"



Nói xong, Tống Hành đi đến phòng Tô Bất Mộc, để lại Tống Nhất với vẻ mặt đau khổ.




Khi đến trước cửa phòng Tô Bất Mộc, Tống Hành cảm thấy một loại cảm giác hèn nhát, không dám gõ cửa.




Hắn đứng hồi lâu, cuối cùng giơ tay gõ lên cánh cửa gỗ.





Bên trong yên lặng, không có phản hồi.




Tống Hành khẽ cau mày, đẩy cửa vào.




Căn phòng trống rỗng, bàn ghế được sắp xếp gọn gàng, ngay cả chăn bông trên giường cũng được gấp gọn gàng.




Hai nha hoàn nói Tô Bất Mộc chưa từng trở lại.




Rõ ràng là Tô Bất Mộc đã bỏ chạy.




Tống Hành cảm thấy mình bị Tô Bất Mộc lợi dụng xong, thậm chí còn bị nàng vứt bỏ.













Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Nhấn Mở Bình Luận
Quảng Cáo: Coin Cua Tui