Kinh Hoa Nghiêm


Lúc đó Bửu-Ấn-Thủ Thần, thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng Túc-Hành Thần rồi nói kệ rằng :Phật xưa tu hành vô-lượng kiếpCúng-dường tất cả mười phương PhậtTâm thường vui đẹp chẳng mỏi nhàmTâm hoan hỷ rộng sâu như biển.Niệm niệm thần-thông chẳng thể lườngHóa hiện hoa sen hương thơm ngátPhật ngồi tòa sen đi khắp nơiLiên-Hoa-Quang Thần đều thấy rõ.Chư Phật Như-Lai pháp như vậyChúng hội rộng lớn khắp mười phươngThị-hiện thần-thông bất-tư-nghìTối-Thắng-Hoa Thần đều thấy biết.Cõi nước mười phương tất cả chỗNơi đó dở chưn hoặc hạ chưnÐều hay thành-tựu các chúng-sanhNhiếp-Thiện-Kiến Thần tâm được ngộ.Như số chúng-sanh khắp hiện thânMỗi mỗi thân này khắp pháp-giớiÐều phóng tịnh-quang rưới các báuDiệu-Bảo-Tinh Thần được chứng nhập.Như-Lai cảnh giới vô-biên-tếKhắp rưới pháp-vũ đều cùng khắpChúng-hội thấy Phật sanh vui mừngThổ-Diệu-Âm Thần thấy biết đượcÂm-thanh của Phật đồng hư-khôngTất cả âm-thinh đều ở trongÐiều-phục chúng-sanh đều cùng khắpChiên-Ðàn-Thọ Thần nghe hiểu được.Tất cả chưn lông vang tiếng phápDiễn-thuyết hồng-danh tam thế PhậtNgười nghe tiếng này đều vui mừngLiên-Hoa-Quang Thần thấy như vậy.Phật-thân biến hiện bất-tư-nghìMỗi bước hiện tướng dường như biểnTùy tâm chúng-sanh khiến được thấyDiệu-Quang-Minh Thần được giải-thoát.Mười phương khắp hiện đại thần-thôngTất cả chúng-sanh đều khai ngộTập-Diệu-Hoa Thần nơi pháp nàyThấy biết trong lòng rất hoan-hỷ.Tịnh-Hỷ-Cảnh-Giới Thân-Chúng Thần được giải-thoát-môn nhớ biển thệ nguyện thuở xưa của Phật.Quang-Chiếu-Thập-Phương Thần được giải-thoát-môn quang-minh phổ chiếu vô-biên thế-giới.Hải-Âm-Ðiều-Phục Thần được giải-thoát-môn đại-âm khắp giác-ngộ tất cả chúng-sanh khiến vui mừng điều-phục.Tịnh-Hoa-Nghiêm-Kế Thần được giải-thoát-môn thân ở cùng khắp như hư-không.Vô-Lượng-Oai-Nghi Thần được giải-thoát-môn thị-hiện cảnh giới chư Phật cho tất cả chúng-sanh.Tối-Thắng-Quang-Nghiêm Thần được giải-thoát-môn khiến tất cả chúng-sanh đói thiếu được sắc lực đầy đủ.Tịnh-Quang-Hương-Vân Thần được giải-thoát-môn trừ phiền-não cấu của tất cả chúng-sanh.Thủ-Hộ-Nhiếp-Trì Thần được giải-thoát-môn chuyển nghiệp ma ngu si của tất cả chúng-sanh.Phổ-Hiện-Nhiếp-Hóa Thần được giải-thoát-môn khắp ở nơi trong tất cả cung điện của thế-chủ hiển thị tướng trang nghiêm.Bất-Ðộng-Quang-Minh Thần được giải-thoát-môn nhiếp khắp tất cả chúng-sanh đều khiến sanh thiện căn thanh-tịnh.Lúc đó Tịnh-Hỷ-Cảnh-Giới Thần thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả Thân-Chúng Thần, rồi nói kệ rằng :Tôi nhớ vi-trần kiếp về trướcCó Phật Diệu-Quang hiện xuất thếThế-Tôn nơi Ðức Như-Lai kiaPhát tâm cúng-dường tất cả Phật.Như-Lai thân phóng đại quang-minhQuang chiếu pháp-giới đều đầy khắpChúng-sanh gặp được tâm điều phụcQuang-Chiếu-Phương Thần đã được thấy.Như-Lai tiếng tâm khắp các cõiNgôn-âm của Phật đều viên-mãnGiác-ngộ quần sanh không sót thừaÂm-Ðiều-Phục Thần lòng hớn hở.Phật thân thanh-tịnh thường tịch-diệtKhắp hiện nhiều thân vẫn vô tướngNhư vậy khắp ở nơi thế-gianTịnh-Hoa-Nghiêm Thần chứng nhập được.Ðạo-Sư thần-lực bất-tư-nghìTùy tâm chúng-sanh đều khiến thấyHoặc ngồi hoặc đứng hoặc nằm điVô-Lượng-Oai-Nghi được tỏ ngộ.Trăm ngàn muôn kiếp khó gặp PhậtRa đời lợi ích sức tự-tạiKhiến chúng xa lìa khổ nghèo cùngThắng-Quang-Nghiêm Thần môn chứng nhập.Trong mỗi tướng răng của Như-LaiPhóng quang-minh thơm như mây phủDứt trừ hoặc nghiệp của chúng-sanhTịnh-Quang-Hương-Vân quan-sát thấy.Chúng-sanh nhiễm trước vì chướng nặngChạy theo đường ma thường lưu chuyểnNhư-Lai khai thị giải-thoát mônThủ-Hộ-Nhiếp Thần ngộ nhập được.Tôi xem Như-Lai sức tự-tạiPhóng đại quang-minh khắp pháp-giớiỞ tại vương cung hóa chúng-sanhPhổ-Hiện-Hóa Thần được giải-thoát.Chúng-sanh mê vọng đủ sự khổPhật ở trong đó thường cứu-hộKhiến dứt phiền não tâm vui mừngBất-Ðộng-Quang Thần đã thấy biết.Diệu-Sắc-Na-La-Diên Chấp-Kim-Cang Thần được giải-thoát-môn thấy Như-Lai thị-hiện thân vô biên sắc tướng.Nhựt-Luân-Tốc-Tật-Tràng Thần được giải-thoát-môn mỗi sợi lông nơi thân Phật như mặt nhựt hiện ra các thứ quang-minh.Tu-Di-Hoa-Quang Thần được giải-thoát-môn hóa hiện vô-lượng thân đại thần biến.Thanh-Tịnh-Vân-Âm Thần được giải-thoát-môn vô-thanh tùy theo mọi loài.Diệu-Tý-Thiên-Chúa Thần được giải-thoát-môn hiện vì tất cả thế-chủ khai ngộ chúng-sanh.Khả-Ái-Nhạo-Quang-Minh Thần được giải-thoát-môn khắp khai thị tất cả môn sai biệt trong Phật pháp.Ðại-Thọ-Lôi-Âm Thần được giải-thoát-môn dùng đồ trang-nghiêm khả-ái nhiếp tất cả thọ-thần.Sư-Tử-Vương-Quang-Minh Thần được giải-thoát-môn phước-đức trang-nghiêm rộng lớn của Như-Lai đều đầy đủ rõ ràng.Mật-Diệm-Cát-Tường-Mục Thần được giải-thoát-môn quan-sát khắp tâm của chúng-sanh hiểm ác vì họ hiện thân oai-nghiêm.Liên-Hoa-Ma-Ni-Kế Thần được giải-thoát-môn khắp rưới tất cả đồ trang-nghiêm như ý của Bồ-Tát.Lúc đó Diệu-Sắc-Na-La-Diên Thần, thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng Kim-Cang Thần, rồi nói kệ rằng :Ông nên xem Pháp-VươngPháp-Vương pháp như vậySắc tướng vô-lượng-biênThế-gian đều hiện khắp.Mỗi lông nơi thân PhậtLưới sáng bất-tư-nghìDường như vừng mặt trờiKhắp soi mười phương cõi.Như-Lai sức thần thôngPháp-giới đều cùng khắpTrước tất cả chúng-sanhThị-hiện thân vô-tận.Như-Lai thuyết pháp-âmMười phương đều được ngheTùy các loài chúng-sanhÐều khiến tâm đầy đủ.Chúng thấy đấng Mâu-NiỞ trong cung-điện vuaKhắp vì các quần-sanhXiển-dương pháp rộng lớn.Chỗ biển pháp xây vầnTất cả nghĩa sai biệtCác thứ môn phương-tiệnDiễn-thuyết không cùng tận.Vô-biên phương-tiện lớnKhắp ứng mười phương cõiGặp Phật tịnh quang-minhÐều thấy thân của Phật.Cúng-dường lên chư PhậtSố vạn-ức vi-trầnCông-đức như hư-khôngTất cả đều chiêm ngưỡng.Thần-thông-lực bình đẳngTất cả cõi đều hiệnAn-tọa diệu-đạo-tràngKhắp hiện trước quần-chúng.Quang-minh chiếu thế-gianÁnh sáng đều viên mãn.Pháp-giới chiếu khắp cùngHiển bày công-hạnh Phật.V.- ÐẠI-BỒ-TÁT GIẢI-THOÁT-MÔN.Phổ-Hiền Bồ-Tát ma-ha-tát nhập bất-tư-nghì giải-thoát-môn phương-tiện hải, nhập Như-Lai công-đức hải, chính là những môn giải-thoát nghiêm-tịnh tất cả quốc-độ điều-phục chúng-sanh khiến họ được xuất ly rốt ráo, giải-thoát-môn khắp đến chỗ của tất cả Như-Lai tu tập đầy đủ công-đức, giải-thoát-môn an lập tất cả địa vị những đại-nguyện của Bồ-Tát, có giải-thoát-môn khắp hiện vô-số vô-lượng thân, giải-thoát-môn diễn thuyết bất-tư-nghì số danh-tự sai khác khắp tất cả quốc-độ, giải-thoát-môn trong tất cả vi-trần đều hiện vô-biên cảnh-giới thần-thông của chư Bồ-Tát, có giải-thoát-môn trong một niệm hiện những sự kiếp thành kiếp hoại trong ba đời, có giải-thoát-môn hiện tất cả Bồ-Tát đều nhập cảnh-giới của mình, có giải-thoát-môn hay dùng thần-thông-lực hóa hiện nhiều thân khắp vô-biên pháp-giới, có giải-thoát-môn hiển-thị những pháp môn thứ đệ tu hành vào nhứt thiết-trí rộng lớn của tất cả Bồ-Tát.

Lúc đó Phổ-Hiền-Bồ-Tát ma-ha-tát dùng công-đức của mình, lại nương thừa oai-thần của Phật, quan-sát khắp tất tất cả chúng-hội rồi nói kệ rằng :Như-Lai trang-nghiêm cõi rộng lớnÐồng với tất cả vi-trần sốPhật-tử thanh-tịnh đều khắp đầyMưa bất-tư-nghì pháp vi-diệu.Như trong hội này thấy Phật ngồiTất cả vi-trần đều như vậyPhật-thân không đến cũng không điBao nhiêu quốc-độ đều hiện rõ.Hiển bày Bồ-Tát chỗ tu hànhVô-lượng quốc-độ các phương-tiệnVà nói chơn-lý bất-tư-nghìKhiến các Phật-tử vào pháp-giới.Xuất sanh Hóa-Phật số vi-trầnKhắp ứng quần-sanh lòng họ muốnThâm nhập pháp-giới môn phương-tiệnRộng lớn vô-biên đều khai diễn.Như-Lai danh hiệu đồng thế-gianMười phương quốc-độ đều đầy khắpTất cả phương-tiện không luống quaÐiều-phục chúng-sanh lìa cấu nhiễm.Phật ở trong tất cả vi-trầnThị-hiện vô-biên đại-thần-lựcÐều ngồi Ðạo-Tràng hay diễn-thuyếtNhư Phật thuở xưa bồ-đề-hạnh.Tam thế vô-biên kiếp rộng lớnPhật trong mỗi niệm đều thị hiệnTất cả kiếp hoại và kiếp thànhTrí bất-tư-nghì đều biết rõ.Chúng hội Phật-tử rộng vô hạnCùng nhau muốn lường cảnh-giới PhậtPháp-môn của Phật vô-lượng-biênRõ biết được cả rất là khó.Phật như hư-không vô-phân-biệtÐồng chơn-pháp-giới vô-sở-yHóa hiện đi khắp đến mọi nơiÐều ngồi đạo-tràng thành chánh-giác.Phật dùng diệu-âm rộng tuyên dươngTất cả các địa đều rành rõHiện trước khắp mỗi mỗi chúng-sanhÐều ban pháp Như-Lai bình đẳng.Tịnh-Ðức-Diệu-Quang Bồ-Tát ma-ha-tát được giải-thoát-môn qua khắp đạo-tràng trang-nghiêm của chúng-hội Bồ-Tát ở mười phương.Phổ-Ðức-Tối-Thắng-Ðăng-Quang-Chiếu Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn trong một niệm hiện vô tận thân thành chánh-giác, giáo-hóa thành-thục bất-tư-nghì chúng-sanh.Phổ-Quang-Sư-Tử-Tràng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn tu-tập phước-đức trang-nghiêm của Bồ-Tát thành tựu tất cả Phật-độ.Phổ-Bửu-Diệm-Diệu-Quang Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn quan-sát thần-thông cảnh-giới không mê lầm.Phổ-Âm-Công-Ðức-Hải-Tràng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn ở trong một chúng hội đạo-tràng thị hiện tất cả Phật độ trang-nghiêm.Phổ-Trí-Quang-Chiếu-Như-Lai-Cảnh Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn theo Như-Lai quan-sát tạng pháp-giới quảng-đại thậm thâm.Phổ-Giác-Duyệt-Ý-Thinh Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn gần gũi phụng thờ tất cả chư Phật.Phổ-Thanh-Tịnh-Vô-Tận-Phước-Oai-Quang Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn xuất-sanh tất cả đà-la-ni thần-thông biến-hóa rộng lớn.Phổ-Bửu-Kế-Hoa-Tràng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn công-hạnh vào khắp tất cả thế-gian xuất-sanh vô-biên hạnh-môn của Bồ-Tát.Phổ-Tướng-Tối-Thắng-Quang Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn có thể ở nơi trong pháp-giới vô tướng xuất hiện tất cả cảnh-giới của chư Phật.Lúc đó Tịnh-Ðức-Diệu-Quang Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp biển giải-thoát-môn của tất cả Bồ-Tát rồi nói kệ rằng :Tất cả mười phương những quốc-độTrong một sát-na đều nghiêm-tịnhDùng diệu-âm-thinh chuyển pháp-luânCùng khắp thế-gian không gì sánh.Như-Lai cảnh-giới vô-biên-tếNhứt niệm pháp-giới đều đầy đủTrong mỗi vi-trần lập đạo-tràngÐều chứng bồ-đề hiện thần biến.Thế-Tôn ngày trước tu các hạnhTrải qua trăm ngàn vô-lượng kiếpTất cả Phật-độ đều trang-nghiêmVô-ngại như không thường xuất hiện.Thần-thông của Phật không hạn lượngSung-mãn vô-biên tất cả kiếpGiả-sử trải qua vô-lượng kiếpNiệm niệm quan-sát không nhàm mỏi.Nên quan-sát Phật cảnh thần-thôngThập phương quốc-độ đều nghiêm tịnhTất cả nơi đây đều hiện tiềnNiệm niệm chẳng đồng vô-lượng thứ.Xem Phật trăm ngàn vô-lượng kiếpChẳng hết một lông nơi thân PhậtPhương-tiện vô-ngại của Như-LaiPhật quang chiếu khắp vô-lượng cõi.Kiếp xưa Ðức Phật ở thế-gianKính thờ chư Phật vô-biên sốDo đây đại chúng như sông đổÐều đến cúng-dường biển Thế-Tôn.Như-Lai xuất hiện khắp mười phươngTrong mỗi vi-trần vô-lượng cõiVô-lượng cảnh-giới đều hiện raÐều trụ vô-biên vô-tận-kiếp.Phật trong nhiều kiếp vì chúng-sanhTu tập vô-biên đại-bi hạnhTùy thuận chúng-sanh vào thế-gianGiáo hóa chúng hội khiến thanh-tịnh.Phật trụ chơn-như pháp-giới tạngVô tướng vô hình không cấu nhiễmChúng-sanh xem thấy được Phật thânTất cả khổ nạn đều tiêu diệt.Hải-Nguyệt-Quang-Ðại-Minh-Bồ-Tát ma-ha-tát được giải-thoát-môn phương tiện xuất-sanh các địa, các ba-la-mật giáo hóa chúng-sanh và nghiêm tịnh tất cả Phật độ.Vân-Âm-Hải-Quang-Ly-Cấu-Tạng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn trong mỗi niệm vào khắp pháp-giới các nơi sai khác.Trí-Sanh-Bửu-Kế Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn trong vô-lượng kiếp hiện công-đức rộng lớn thanh-tịnh ra trước tất cả chúng-sanh.Công-Ðức-Tự-Tại-Vương-Tịnh-Quang Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn thấy các thứ trang-nghiêm , lúc thập phương tất cả Bồ-Tát tối sơ đến đạo tràng.Thiện-Dũng-Mãnh-Liên-Hoa-Kế Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn tùy thuận căn trí của chúng-sanh khắp hiển bày tất cả Phật-pháp.Phổ-Trí-Vân-Nhựt-Tràng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn thành tựu Phật-trí an trụ vĩnh viễn vô-lượng kiếp.Ðại-Tinh-Tấn-Kim-Cang-Tế Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn công-lực vào khắp tất cả vô-biên pháp-ấn.Hương-Diệm-Quang-Tràng Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn hiển bày tất cả Phật hiện tại, lúc bắt đầu tu hạnh Bồ-Tát nhẫn đến thành tựu đại trí-huệ.Ðại-Minh-Ðức-Thâm-Mỹ-Âm Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn an-trụ biển đại nguyện của Phật Tỳ-Lô-Giá-Na.Ðại-Phước-Quang-Trí-Sanh Ðại Bồ-Tát được giải-thoát-môn hiển bày cảnh-giới thậm-thâm khắp pháp-giới của Như-Lai.Lúc đó Hải-Nguyệt-Quang Ðại-Minh Ðại Bồ-Tát, thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp biển trang-nghiêm của tất cả chúng Bồ-Tát rồi nói kệ rằng :Các ba-la-mật và các địaRộng lớn vô-biên đều viên mãnVô-lượng chúng-sanh điều phục hếtTất cả Phật-độ đều nghiêm-tịnhNhư Phật giáo-hóa chúng-sanh giớiMười phương quốc-độ đều sung mãnTrong mỗi tâm niệm chuyển pháp-luânKhắp ứng quần-sanh không bỏ sót.Phật trong vô-lượng kiếp rộng lớnKhắp hiện trước tất cả chúng-sanhNhư Phật thuở xưa rộng tu hànhÐem dạy cho họ hạnh thanh-tịnh.Tôi thấy mười phương không thừa sótCũng thấy chư Phật hiện thần-thôngÐều ngồi đạo-tràng chứng bồ-đềChúng hội nghe pháp bao quanh Phật.Quang-minh rộng lớn Phật pháp thânHiện ở thế-gian dùng phương-tiệnKhắp theo chúng-sanh lòng thích ưaXứng căn trí họ mà thuyết-pháp.Chơn như bình đẳng thân vô-tướngPháp thân thanh-tịnh lìa cấu nhiễmTrí-huệ tịch-tịnh thân vô-lượngỨng khắp mười phương mà thuyết-pháp.Trí-lực của Phật đều thanh-tịnhTrí-huệ vô-biên như hư-khôngVì chúng khai-thị không ẩn sótKhiến khắp chúng-sanh đồng ngộ nhập.Như Phật thuở xưa đã tu hànhNhẫn đến thành-tựu nhứt-thiết-tríNay phóng quang-minh khắp pháp-giớiTrong đó hiện bày đều sáng rõ.Phật dùng bổn nguyện hiện thần-thôngChiếu khắp mười phương không chỗ sótNhư Phật thuở xưa đã tu hànhTrong lưới quang-minh đều diễn thuyết.Thập phương cảnh-giới vô-cùng tậnVô-đẳng vô-biên đều sai khácPhật-lực vô-ngại phóng đại quangTất cả quốc-độ đều sáng rõ.VI.- CHƯ BỒ-TÁT CÚNG-DƯỜNG TÁN THÁN.Lúc bấy giờ tòa sư-tử của Như-Lai, những hoa báu đẹp, luân-đài, thềm bực và các cửa nẻo, mỗi mỗi đều xuất hiện Phật sát vi-trần số Ðại Bồ-Tát.

Danh hiệu của các ngài là : Hải-Huệ-Tự-Tại-Thần-Thông-Vương Ðại Bồ-Tát , Lôi-Âm-Phổ-Chấn Ðại Bồ-Tát , Chúng-Bửu-Quang-Minh-Kế Ðại Bồ-Tát, Ðại-Trí-Nhựt-Dũng-Mãnh-Huệ Ðại Bồ-Tát, Bất-Tư-Nghì-Công-Ðức-Bửu-Trí-Ấn Ðại Bồ-Tát, Bá-Mục-Liên-Hoa-Kế Ðại Bồ-Tát, Kim-Diệm-Viên-Mãn-Quang Ðại Bồ-Tát, Pháp-Giới-Phổ-Âm Ðại Bồ-Tát, Vân-Âm-Tịnh-Nguyệt Ðại Bồ-Tát, Thiện-Dũng-Mãnh-Quang-Minh-Tràng Ðại Bồ-Tát.


Vi-Trần số đại Bồ-Tát như vậy làm bực thượng thủ đồng thời xuất hiện.

Chư Bồ-Tát này đều sắm những thứ cúng-dường như mây : mây bửu-hoa như-ý, mây liên-hoa diệu-hương, mây bửu-quang, mây hương-diệm, mây quang-minh như-ý, mây nhạc-âm duyệt-ý, mây bửu-đăng quang, mây cây nhánh bông trái bằng châu báu, mây vô tận bửu như-ý quang-minh thanh-tịnh, mây tất cả đồ trang-nghiêm như-ý.


Chư Bồ-Tát này đem những mây báu đẹp như vậy rưới khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng để cúng-dường, rồi đi nhiễu Phật vô-lượng trăm ngàn vòng.

Sau đó chư Bồ-Tát này hóa hiện vô-lượng tòa sư-tử liên-hoa báu đẹp, rồi ngồi kiết-già trên ấy.

Công-hạnh của chư Bồ-Tát này thanh-tịnh rộng lớn như biển, được trí-huệ lớn soi sáng pháp phổ-môn, tùy thuận chư Phật được công-hạnh vô-ngại, đầy đủ biệt tài, được bất-tư-nghì môn giải-thoát, trụ nơi bực phổ-môn của Như-Lai, Ðã được tất cả môn đà-la-ni, có thể dung thọ tất cả pháp, khéo trụ bậc trí-huệ tam-thế bình-đẳng, đã được hỷ-lạc rộng lớn rất sâu, rất khéo thanh-tịnh vô-biên phước-đức, quan-sát khắp hư-không pháp-giới chư Phật xuất thế ở mười phương quốc-độ đều siêng cần đến cúng-dường.


Lúc đó Hải-Huệ Tự-Tại-Thần-Thông-Vương Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Chư Phật tỏ ngộ đều đã biếtVô-ngại như không đều chiếu rõSáng khắp mười phương vô-lượng cõiỞ nơi chúng-hội rất nghiêm khiết.Như-Lai công-đức chẳng thể lườngThập phương pháp-giới đều sung mãnKhắp ngồi dưới tất cả thọ-vươngBực đại tự-tại đồng vân tập.Phật có sức thần-thông như vậyMột niệm hiện ra vô-lượng tướngNhư-Lai cảnh-giới thật vô-biênTùy môn giải-thoát hay xem thấy.Như-Lai thuở xưa vô-lượng kiếpỞ trong các cõi siêng tu hànhCác môn phương-tiện độ chúng-sanhKhiến họ tuân hành các Phật-pháp.Tỳ-Lô-Giá-Na đủ tướng hảoNgồi liên-hoa tạng sư-tử tòaTất cả chúng-hội đều thanh-tịnhAn-trụ vắng lặng đồng chiêm ngưỡng.Ma-Ni-Bảo-Tạng phóng quang-minhKhắp pháp vô-biên mây hương-diệmVô-lượng chuỗi đẹp đồng thòng rũBảo-tọa như vậy Như-Lai ngồi.Các thứ trang-nghiêm cửa cát-tườngThường phóng đăng-quang mây bửu-diệmLửa sáng rộng lớn chiếu khắp nơiÐức Phật ngồi trên thêm nghiêm hảo.Các thứ cửa sổ ma-ni-đẹpHoa-sen đẹp báu khắp trang-nghiêmThường vang tiếng diệu người nghe vuiPhật ngồi trên tòa minh hiển nhứt.Luân-báu chở tòa hình bán nguyệtKim-Cang làm đài màu lửa sángChư đại Bồ-Tát thường bao quanhPhật ngồi giữa chúng sáng chói nhứt.Các thứ biến hóa khắp mười phươngDiễn nói Như-Lai nguyện rộng lớnTất cả ảnh tượng đều hiện trongTrên tòa như vậy Phật an-tọa.Lúc đó Vân-Âm-Phổ-Chấn Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Ngày xưa Phật tu bồ-đề hạnhCúng-dường thập phương vô-lượng PhậtNhư-Lai oai-lực thường hộ-trìTrong tòa Như-Lai đều thấy rõ.Như ý châu-Vương như lửa chóiHoa đẹp trang-nghiêm tòa sư-tửCác thứ trang-nghiêm đều ảnh hiệnTất cả chúng-hội đồng thấy rõ.Phật tòa khắp hiện tướng trang-nghiêmNiệm niệm sắc loại đều sai biệtTùy các chúng-sanh hiểu chẳng đồngRiêng thấy Phật ngồi nơi trên đó.Nhánh báu bủa giăng lưới liên-hoaHoa nở hiện ra chư Bồ-TátTiếng vui vi-diệu thường vang raCa ngợi Như-Lai ngồi bửu-tọa.Công-đức Như-Lai rộng vô-lượngTất cả trang-nghiêm từ đây sanhNhững sự nghiêm sức trong mỗi địaTất cả chúng-sanh chẳng rõ được.Kim-Cang làm đất không hư-hoạiRộng lớn thanh-tịnh rất bằng phẳngMa-ni làm lưới giăng hư-khôngDưới cội bồ-đề đều cùng khắp.Nơi đó vô-biên sắc tướng sángChơn-Kim làm cát rải khắp nơiKhắp nơi rải hoa và châu báuÐều dùng sáng đẹp tòa Như-Lai.Ðịa-Thần hoan-hỷ nên hớn hởSát-na thị hiện vô-cùng-tậnKhắp hiện tất cả mây trang-nghiêmLuôn ở trước Phật đứng chiêm ngưỡng.Bửu-đăng rộng lớn rất sáng chóiHương-diệm phóng quang không dừng ngớtTùy thời thị-hiện đều sai khácÐịa-Thần dùng đây cúng-dường Phật.Tất cả mười phương những quốc-độNhững sư trang-nghiêm trong các cõiNay đạo-tràng này đều hiện đủDo Phật oai-thần nên được vậy.Lúc đó Chúng-Bửu-Quang-Minh-Kế Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Thế-Tôn thuở trước lúc tu hànhThấy các Phật-độ đều viên-mãnVô-lượng vô-tận việc đã thấyTrong đạo-tràng này đều hiện đủ.Thần-lực quảng-đại của Thế-TônPhóng-quang khắp rưới ma-ni-bửuBửu châu như vậy rải đạo-tràngKhắp cả mặt đất trang-nghiêm đẹp.Như-Lai phước-đức đại thần-thôngMa-ni châu bửu khắp trang-nghiêmMặt đất cùng dưới cội bồ-đềÐều phóng quang-minh mà diễn thuyết.Bửu-đăng vô-lượng từ trên xuốngBửu-Vương xen lẫn để trang-nghiêmKhắp nơi đều diễn diệu-pháp-âmÐây là Ðịa-Thần tự hiển-hiện.Bửu-địa khắp nơi hiện mây sángBửu-cự chói sáng như chớp nhángBửu-Võng bủa giăng trùm trên khôngBửu-chi bày hàng trang-nghiêm đẹp.Các ngài nên xem nơi chốn nàyNhiều thứ diệu-bảo dùng trang-nghiêmHiển bày biển nghiệp của chúng-sanhKhiến họ rõ biết chơn pháp-tánh.Cùng khắp mười phương tất cả PhậtNhững cội bồ-đề đều viên mãnTất cả đều hiện trong đạo-tràngDiễn nói Như-Lai pháp thanh-tịnh.Tùy lòng ưa thích của chúng-sanhNơi ấy vang ra tiếng vi-diệuNhư trên Phật-tòa đã diễn thuyếtMỗi mỗi pháp-môn đều nói đủ.Nơi ấy thường phóng diệu hương-quangHương-quang diễn nói tiếng thanh-tịnhNếu có chúng-sanh kham thọ phápÐều khiến được nghe trừ phiền-não.Mỗi mỗi trang-nghiêm đều viên-mãnGiả-sử ức kiếp nói không hếtNhư-Lai thần-lực khắp mọi nơiVì thế chỗ kia đều nghiêm tịnh.Lúc đó Ðại-Trí-Nhựt-Dũng-Mãnh-Huệ Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Thế-Tôn nghiêm nhìn ngồi pháp-đườngChói sáng rực-rỡ trong cung điệnTùy lòng ưa thích của chúng-sanhThân Phật hiện khắp mười phương cõi.Như-Lai cung điện chẳng nghĩ bànMa-ni-bửu-tạng dùng trang sứcNhững đồ trang-nghiêm đều sáng trưngTrong đó Phật ngồi minh hiển nhứt.Ma-ni làm trụ đủ các màuLinh-lạc chơn-kim như mây bủaThềm báu bốn mặt liệt thành hàngCửa nẻo tùy phương đều mở rộng.Màn trướng trang-nghiêm lụa bông đẹpCây báu nhánh lá đều nghiêm-sứcChuỗi ngọc ma-ni rũ bốn phươngPháp-Vương yên lặng ngồi trong đó.Ma-ni làm lưới tràng đẹp thơmÐèn sáng chói rực như mây bủaChe trên dùng những vật trang-nghiêmÐấng Chánh-Biến-Tri ngồi nơi đó.Hiện mây biến-hóa khắp mười phươngMây ấy diễn-thuyết khắp thế-gianTất cả chúng-sanh đều thuận phụcHiện rõ như vậy trong điện Phật.Ma-Ni làm cây đơm bông đẹpMười phương các cõi không sánh đượcNhững sự trang-nghiêm trong ba đờiBóng hình đều hiện nơi trong ấy.Các nơi đều có châu ma-niÁnh sáng rực rỡ vô-lượng thứCửa nẻo tùy phương xen nhau bàyTrụ-nóc trang-nghiêm rất tráng-lệ.Như-Lai cung-điện bất-tư-nghìThanh-tịnh quang-minh đủ các tướngTất cả cung-điện hiện nơi trongNơi nơi đều có Như-Lai tọa.Như-Lai cung-điện vô-lượng-biênÐức Phật tự nhiên ngự trong ấyMười phương tất cả các chúng-hộiÐều hướng về Phật mà vân tập.Lúc đó Bất-Tư-Nghì-Công-Ðức-Bửu-Trí-Ân Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Xưa Phật tu hành những biển phướcTất cả quốc-độ vi-trần sốThần-thông nguyện-lực cảm sanh raÐạo-tràng nghiêm tịnh không cấu nhiễm.Châu-Vương như ý làm gốc câyKim-cang như-ý làm thân câyBửu-võng che giăng trên không gianDiệu-hương ngào-ngạt lan tràn khắp.Cây nhánh nghiêm sức đủ châu báuThân bằng ma-ni đua cao vọiNhánh lá che đầy như mây giăngÐây là đạo-tràng nơi Phật ngự.Ðạo-tràng rộng lớn bất-tư-nghìCây báu giáp vòng đều che khắpLá dầy bông say, soi sáng nhauTrong hoa đều kết ma-ni quả.Tất cả nhánh cây phát diệu-quangChiếu khắp đạo-tràng đều sáng rỡQuang-minh thanh-tịnh sáng vô-tậnHiển hiện như đây do Phật lực.Ma-ni-bửu-tạng dùng làm bôngBóng sáng chói giăng dường mây gấmQuanh cây khắp nơi đều thơm thoTrong đạo-tràng này khắp nghiêm sức.Các ngài nên xem Phật đạo-tràngLưới báu liên-hoa đều thanh-tịnhTia sáng kết vừng đây hiện raTiếng lạc tiếng linh trong mây phát.Mười phương tất cả các quốc-độNhững cây trang-nghiêm màu sắc tốtTrong cội bồ-đề hiện rõ ràngPhật ngự nơi đây sạch cấu nhiễm.Ðạo-tràng rộng lớn do phước thànhCây nhánh mưa báu luôn vô-tậnTrong báu xuất-hiện các Bồ-TátÐều đến mười phương cúng-dường Phật.Chư Phật cảnh-giới bất-tư-nghìKhiến khắp cây báu vang tiếng nhạcNhư đạo bồ-đề tu thuở trướcChúng-hội nghe tiếng đều được thấy.Lúc đó Bá-Mục-Liên-Hoa-Kế Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Tất cả ma-ni vang diệu-âmXưng dương hồng-danh tam-thế PhậtChư Phật vô-lượng sự thần-thôngTrong đạo-tràng đây đều hiện thấy.Các bông đua nở như chuỗi giăngMây sáng phủ tuôn khắp mười phươngThần cây bồ-đề hướng Thế-TônNhứt-tâm chiêm ngưỡng cúng-dường Phật.Lửa sáng ma-ni kết thành tràngTrong tràng hừng-hực phát hương thơmHương thơm huân khắp tất cả chúngDo đây đạo-tràng đều nghiêm khiết.Liên-hoa thòng tuôn sáng màu vàngSáng vàng vang ra tiếng của PhậtChe khắp mười phương các quốc-độDứt hẳn nóng phiền của đại-chúng.Bồ-đề thọ-vương tự-tại-lựcThường phóng quang-minh rất thanh-tịnhChúng-hội mười phương vô-lượng-biênTrong đạo-tràng này đều hiện rõ.Nhánh báu chói rõ như đèn sángÁnh-sáng tuyên thuyết bổn nguyện lớnNhư Phật thuở xưa nơi các cõiCông-hạnh tu hành đều nói đủ.Dưới cây chư thần đông vô-sốNơi đạo-tràng này đồng hội đếnTrước cây đạo-thọ của Như-LaiCùng nhau tuyên dương môn giải-thoát.Thế-Tôn thuở xưa thường tu tậpCúng-dường tất cả mười phương PhậtCông-hạnh tu hành và hồng danhTrong châu ma-ni đều hiện rõ.Tất cả đạo-tràng vang tiếng diệuDiệu-âm rộng lớn khắp mười phươngNếu có chúng-sanh thọ được phápLiền điều-phục họ khiến thanh-tịnh.Như-Lai thuở xưa khắp tu hànhTất cả vô-lượng trang-nghiêm sựMười phương tất cả cội bồ-đềMỗi cây trang-nghiêm vô-lượng thứ.Lúc đó Kim-Diệu-Viên-Mãn-Quang Ðại Bồ-Tát, thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Xưa Phật tu hành hạnh bồ-đềNơi các cảnh-giới hiểu rành rõXứ cùng phi-xứ trọn không nghiÐây là trí-lực đầu tiên cả.Như xưa khắp quan-sát pháp-tánhTất cả biển nghiệp đều sáng suốtViệc ấy ngày nay trong lưới sángCùng khắp mười phương diễn thuyết đủ.Thuở xưa tu hành đại phương-tiệnTheo cơ chúng-sanh mà hóa độKhiến khắp chúng-hội lòng sạch trongNên nay Phật thành căn-trí-lực.Như các chúng-sanh hiểu chẳng đồngÝ muốn việc làm đều sai khácThuận theo mỗi người để thuyết phápPhật dùng trí-lực được như vậy.Khắp hết mười phương những cõi nướcTất cả vô-lượng chúng-sanh-giớiPhật trí bình-đẳng như hư-khôngTrong chân lông Phật đều hiện đủ.Việc làm mọi nơi Phật đều biếtNhứt niệm tam thế đều không sótThập phương quốc-độ các chúng-sanhCó thể khai-thị khiến được rõ.Thiền-định giải-thoát sức vô-biênTam-muội phương-tiện cũng như vậyVì chúng thị-hiện khiến vui-mừngTối tâm phiền-não đều trừ sạch.Trí Phật vô-ngại gồm tam thếSát-na đều hiện trong chân lôngPhật-pháp quốc-độ và chúng-sanhHiện rõ đều do sức tùy niệm.Phật-nhãn rộng lớn như hư-khôngThấy khắp pháp-giới đều không sótLực-dụng vô-thượng bực vô-ngạiPhật-nhãn vô-lượng hiển bày được.Tất cả chúng-sanh đủ phiền-nãoTất cả tùy miên cùng tập-khíNhư-Lai xuất-hiện khắp thế-gianÐều dùng phương-tiện khiến trừ diệt.Lúc đó Pháp-Giới-Phổ-Âm Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Oai thần của Phật khắp mười phươngThị-hiện rộng lớn vô-phân-biệtHạnh đại bồ-đề ba-la-mậtTừ xưa đầy đủ đều khiến thấy.Xưa với chúng-sanh khởi đại-biTu hành Bồ-Tát ba-la-mậtDo đây thân Phật rất đẹp xinhChúng-sanh thấy Phật đều mừng rỡ.Thuở xưa vô-biên vô-lượng kiếpTu trì tịnh-giới ba-la-mậtThân Phật thanh-tịnh khắp mười phươngDứt trừ thế-gian những đau khổ.Thuở xưa tu hành nhẫn thanh-tịnhTín giải chân-thật vô-phân-biệtNên sắc tướng Phật đều viên-mãnPhóng quang chiếu sáng khắp mười phương.Thuở xưa nhiều kiếp tinh-tấn tuChuyển được chúng-sanh chướng sâu nặngNên Phật phân thân khắp mười phươngDưới cội bồ-đề đều có Phật.Xưa Phật tu hành vô-lượng kiếpVô-lượng thiền-định đều thanh-tịnhNgười thấy được Phật tâm vui mừngPhiền-não chướng cấu đều trừ dứt.Như-Lai thuở xưa tu các hạnhÐầy đủ bát-nhã ba-la-mậtNên Phật phóng quang khắp sáng soiTrừ được tất cả ngu-si-ám.Các môn phương-tiện độ chúng-sanhKhiến chỗ tu hành đều thành tựuTất cả mười phương đều khắp quaVô-biên kiếp số chẳng thôi dứt.Xưa Phật tu hành trải nhiều kiếpTrọn nên đại nguyện ba-la-mậtNên Phật xuất hiện khắp thế-gianCứu chúng-sanh tận vị-lai-tế.Từ vô-lượng kiếp Phật tu hànhTất cả pháp-lực ba-la-mậtDo đây được thành sức tự nhiênHiện khắp mười phương các quốc-độ.Xưa Phật tu hành trí phổ-mônTrí tánh rộng lớn như hư-khôngDo đây được thành sức vô-ngạiPhóng quang chiếu khắp mười phương cõi.Lúc đó Vâm-Âm-Tịnh-Nguyệt Ðại Bồ-Tát, thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp tất cả chúng-hội đạo-tràng rồi nói kệ rằng :Thần-thông cảnh-giới khắp hư-khôngThập phương chúng-sanh đều được thấyNhư xưa tu hành đã được thànhTrong quả ma-ni đều nói đủ.Thanh-tịnh siêng tu vô-lượng kiếpVào bực sơ-địa cực Hoan-HỷXuất sanh pháp-giới trí rộng lớnThấy khắp mười phương vô-lượng Phật.Trong tất cả pháp bực Ly-CấuKhắp chúng-sanh số trì tịnh-giớiÐã nhiều đại-kiếp rộng tu hànhcúng-dường vô-biên vô-lượng Phật.Chứa nhóm phước-đức bực Phát-QuangTạng xa-ma-tha trí kiên-cốPháp-vân rộng lớn đều đã ngheTrong trái ma-ni nói như vậy.Diệm-Huệ sáng chói bực vô-đẳngKhéo rõ cảnh-giới khởi từ-biTất cả quốc-độ bình-đẳng thânNhư Phật đã tu đều diễn nói.Các môn pháp-tạng bực Nan-ThắngÐộng tịch thuận nhau không trái phảnCảnh-giới Phật-pháp đều bình-đẳngNhư Phật đã tu đều nói được.Tu hành rộng lớn bực Hải-HuệTất cả pháp-môn đều rõ khắpHiện khắp quốc-độ như hư-khôngPháp-âm này trong cây diễn nói.Cùng khắp pháp-giới thân hư-khôngKhắp soi chúng-sanh đèn trí-huệTất cả phương-tiện đều thanh-tịnhBậc Viễn-Hành xưa nay nói đủ.Tất cả nguyện hạnh đã trang-nghiêmVô-lượng quốc-độ đều thanh-tịnhTất cả phân-biệt không động đượcÐây bực Vô-Ðẳng đều tuyên thuyết.Vô-lượng cảnh-giới sức thần-thôngKhéo vào giáo-pháp quang-minh lựcThanh-tịnh như đây bực Thiện-HuệNhiều kiếp tu hành đều nói đủ.Pháp-Vân rộng lớn đệ-thập-địaChứa trùm tất cả khắp hư-khôngCảnh-giới chư Phật đều tuyên bàyTiếng này Ðại Bồ-Tát oai-thần của Phật.Lúc đó Thiện-Dũng-Mãnh-Quang-Tràng Ðại Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, quan sát khắp mười phương rồi nói kệ rằng :Vô-lượng chúng-sanh ở trong hộiCác môn tin hiểu tâm thanh-tịnhÐều ngộ nhập được trí Như-LaiLiễu đạt tất cả trang-nghiêm cảnh.Ðều khởi tịnh nguyện tu các hạnhÐều từng cúng-dường vô-lượng PhậtThấy thân chân thật của Như-LaiCũng thấy tất cả những thần-biến.Hoặc có thấy được Phật pháp-thânVô-đẳng vô-ngại đều cùng khắpTất cả vô-biên các pháp-tánhÐều vào trong thân không thừa sót.Hoặc có thấy Phật diệu-sắc-thânQuang-minh sắc tướng đều vô-biênTùy các chúng-sanh hiểu chẳng đồngTrong mười phương đều hiện biến khắp.Hoặc thấy vô-ngại trí-huệ-thânTam thế bình-đẳng như hư-khôngThuận tâm chúng-sanh mà chuyển biếnCác môn sai biệt đều khiến thấy.Có người rõ được âm-thanh PhậtCùng khắp mười phương các cõi nướcTùy theo chúng-sanh chỗ nên hiểuNgôn âm nói ra không chướng ngại.Hoặc thấy Như-Lai phóng quang-minhSáng soi mọi nơi khắp thế-gianCó người ở trong Phật quang-minhLại thấy chư Phật hiện thần biến.Có người thấy Phật phóng quang-minhTừ nơi chân lông tuôn ánh sángThị-hiện thuở xưa đạo tu hànhKhiến sanh tin sâu vào Phật-trí.Hoặc thấy tướng Phật phước trang-nghiêmVà thấy phước này từ đâu sanhThuở xưa tu hành ba-la-mậtÐều trong tướng Phật được thấy rõ.Như-Lai công-đức chẳng thể lườngÐầy khắp pháp-giới không ngằn méNhẫn đến thần-thông các cảnh-giớiDo nơi Phật lực tuyên nói được.Lúc đó Hoa-Tạng-Thế-Giới trang-nghiêm do thần lực của Phật, khắp nơi chấn động sáu cách mười tám tướng : động, biến-động, phổ-biến động; khởi, biến-khởi, phổ-biến-khởi; dũng, biến-dũng, phổ-biến-dũng; chấn, biến chấn, phổ-biến-chấn; hống, biến hống, phổ-biến-hống; kích, biến kích, phổ-biến-kích.

Các Thế-Chủ trên đây mỗi vị đều hiện bất-tư-nghì những cụm mây báu cúng-dường rưới xuống nơi chúng-hội đạo-tràng của Như-Lai : những mây hoa-hương trang-nghiêm, những mây ma-ni tốt đẹp, những mây lưới báu rực-rỡ, những mây vô-biên các loại châu ma-ni sáng chói, những mây chơn-châu nhiều mầu, những mây hương chiên-đàn, những mây bửu-cái, những mây châu ma-ni vang ra tiếng vi-diệu thanh-tịnh, những mây chuỗi ngọc ma-ni sáng như mặt nhựt, những mây các thứ đồ trang-nghiêm sai khác.

Như trong thế-giới này mỗi vị Thế-Chủ hoan-hỷ cúng-dường như vậy, trong hoa-tạng thế-giới trang-nghiêm tất cả thế-chủ cũng cúng-dường như vậy.


Trong tất cả thế-giới, đều có Như-Lai ngồi đạo-tràng, mỗi vị Thế-Chủ đều riêng tin hiểu, đều riêng cảnh-duyên, đều riêng tu tập pháp trợ đạo, đều riêng thành-tựu, đều riêng hoan-hỷ, đều riêng chứng nhập, đều riêng ngộ hiểu các pháp môn, đều riêng nhập cảnh-giới thần-thông của Như-Lai, đều riêng vào cảnh-giới trí-lực của Như-Lai, đều riêng nhập môn-giải-thoát của Như-Lai.

Như Hoa-Tạng Thế-Giới này, thập phương tận pháp-giới hư-không giới trong tất cả thế-giới cũng đều như vậy.Hết Phẩm Thứ Nhất.


Truyện đánh dấu

Nhấn để xem...

Truyện đang đọc

Nhấn để xem...
Nhấn Mở Bình Luận
Quảng Cáo: Coin Cua Tui