Translator: Waveliterature Vietnam
Chiron thật sự rất vĩ đại, Ellen kính nể không chỉ vì tài năng mà còn do vì phẩm hạnh.
Căn cứ theo tài liệu ghi chép: Heracles đã vô tình làm giáo viên Chiron của mình bị thương khi truy đuổi con Centaur, anh ta đã sử dụng mũi tên bất khả chiến bại mà giáo sư đã tặng trong quá khứ.
Mũi tên xuyên qua cơ thể của Centaur rồi bắn trúng vào cổ họng của Chiron ở đằng sau. Chiron cơ thể bất tử không chết, nhưng mũi tên của Heracles đã có ngâm chất độc của Cửu Đầu Xà, Chiron cảm thấy đau đớn hơn là vượt qua cái chết.
Vào thời điểm đó, Prometheus bởi vì trộm Thiên Hỏa để cho nhân loại sử dụng, đang bị Zeus buộc vào sau núi Caucasus để chịu hình phạt. Một ngày nọ, Heracles vì tìm kiếm Hesperides nên đã đi đến đây. Anh ta nhìn thấy chim ưng đang mổ lá gan của Prometheus, lúc này, đã lấy cung tiễn ra, bắn vào con chim ưng đang ăn lá gan của Prometheus.
Sau đó, anh ta nới lỏng dây xích, giải phóng Prometheus và dẫn anh rời khỏi vách núi. Nhưng để đáp ứng điều kiện của Zeus, Heracles đã người ngựa của Lạc Tư tộc Chiron để thay thế buộc vào vách đá.
Chiron có thể yêu cầu sự vĩnh sinh, nhưng vì giải cứu Prometheus, đồng thời chịu sự thống khổ từ độc của Cửu Đầu xà, vì vậy anh cam tâm hy sinh mạng sống của mình. Chiron quyết định đem thân mình trao đổi cho Prometheus, để cho Prometheus được thoát khỏi và mình cũng không còn sống vĩnh viễn, cả hai xem như giúp cho nhau giải thoát.
Trước khi Ellen nhìn thấy những hoa văn trên thánh địa kế thừa có liên quan trên bức tường đá, Chiron vốn có thể sống vĩnh viễn, nhưng vì trúng tên trước đó nên có thể tiên đoán được cái chết của chính mình. Đặc biệt với thiết kế của pháo đài vô cùng phức tạp rắc rối này như là nơi thiết kế của người ngựa, giống như một nơi kho lưu trữ để cất giấu kho báu riêng. Chỉ có hậu duệ trực tiếp của nó mới có thể biết được phương pháp vào gian phòng.
Phải biết rằng, Voldemort sẽ có cuộc sống vĩnh cửu ngay cả khi anh ta rời khỏi linh hồn của mình, và Chiron có cơ hội sống vĩnh cửu, nhưng anh ta sẵn sàng từ bỏ để Prometheus được buông tha. Đây là loại quyết định khôn ngoan và quyết đoán, dũng cảm hy sinh bản thân, hoàn thành tinh thần của những người khác nằm ngoài tầm với của những người bình thường. Do đó, Ellen, người biết rõ về sự tích của Chiron mới rất kính nể anh.
Mathilda nói năng rất ngắn gọn, giơ hai chân trước lên. Trong đôi mắt kinh ngạc của Ellen, trước bục đá trước mặt không ngừng đạp kích.
Khi nốt nhạc cuối cùng được phát, bệ đá chìm xuống mặt đất, và một cây cột đá từ từ bay lên trước mặt Ellen và Mathilda. Sau khi cây cột đá ngừng trồi lên, Mathilda đã gửi một vật lạ phát ra các âm tiết ngắn, âm tiết này không phải là lời nói của con thú, Ellen không thể biết rõ ý nghĩa của nó, nhưng từ các cột đá phát ra tiếng động trên, có một ngăn kéo đá bật lên, Ellen đoán được ý nghĩa của nó, hẳn là "Mở ra."
Những viên đá màu xanh tràn ngập trong ngăn kéo, khiến cho Ellen cuối cùng không đủ khả năng tìm tòi nghiên cứu ý nghĩa của các âm tiết kia, mà đôi mắt của anh đã bị những viên đá quý của Mai Lâm tràn đầy chiếm giữ.
"Hiện tại, nó là của bạn!" Mathilda ý bảo Ellen hãy lấy đi đá quý.
Đặt viên ngọc này đặt cẩn thận trong lòng bàn tay, Ellen thấy rằng nó không phải là màu xanh đậm, màu xanh đó là màu của nước biển ngay chỗ nước cạn hoặc màu xanh da trời nhạt, mặt ngoài của viên đá quý thỉnh thoảng lóe lên ánh sáng màu xanh nhạt dường như muốn nói với Ellen về nguồn gốc phi thường và lịch sử bí ẩn của nó.
Tuy vẫn chưa biết hết phép thuật của viên đá quý này, nhưng Ellen đối với nó đã yêu thích không muốn rời. Cho dù lai lịch của nó không rõ ràng, cũng không biết được phép thuật thần kỳ của nó, nhưng với hình dạng rực rỡ tràn ngập nhiều màu sắc bên ngoài này, đủ để kết luận rằng giá trị của nó rất lớn, là một kho báu.
Có lẽ màu xanh có sức hấp dẫn kỳ diệu với các phù thủy. Các phù thủy cổ đại luôn xếp đá quý màu xanh là viên đá quý đầu tiên, cho rằng những viên đá quý màu xanh này có thể giải thích cho họ bí ẩn và dự đoán về tương lai.
Điều này có ý nghĩa, lúc đem những viên đá màu xanh nâng niu trong lòng bàn tay, tuy Ellen cảm thấy nó sự quý giá của nó, nhưng nó không bao giờ được trân trọng và ám ảnh như bây giờ.
"Bạn có thể thưởng thức viên ngọc tuyệt đẹp này bất cứ lúc nào. Sau một đêm bận rộn, chúng ta nên tận hưởng những ngôi sao tuyệt vời!" Mathilda nói một cách uyển chuyển, ý bảo rằng đã đến lúc rời đi.
Ellen hiểu ý nghĩa của Mathilda. Anh ta cẩn thận nhét viên ngọc của Mai Lâm vào tay áo, sau khi nhận được tin báo từ hệ thống trữ vật và sau đó rời cùng với Mathilda rời khỏi phòng tối. Ngay lúc họ bước ra, bức tường hư vô trở lại trạng thái ban đầu.
Trở lại bên ngoài, những ngôi sao trên bầu trời, bông hoa mờ nhạt, tiếng kêu của côn trùng êm tai...
Mọi thứ trông thật thoải mái và đẹp đẽ, tâm trạng của Ellen rất tốt. Lấy được tình bạn của người ngựa, nhìn thấy kiến thức của buổi lễ Chiron thần kỳ, quan trọng nhất, là có được viên ngọc Mai Lâm mà Ellen yêu thích không nỡ buông tay.
Khi chia tay Mathilda, Ellen đã từ chối ý định tốt đẹp của Mathilda khi để Firenze đưa anh ta ra khỏi rừng. Ellen không muốn báo động cho những người ngựa đang đắm chìm trong những bí ẩn của các vì sao. Đi ra một khoảng cách rất xa, Ellen sử dụng thuật tàng hình và chạy thật nhanh đến Tháp Ravenclaw.
Khi Ellen trở lại chiếc giường thoải mái, những tia nắng đầu tiên của mặt trời đã chiếu xuống mặt đất. Phía đông đã nổi lên màu trắng, mặc dù trời đã sáng nhưng Hogwarts vẫn yên lặng. Làn gió nhẹ nhàng thổ lướt qua những bức màn cửa sổ, xuyên qua tấm màn của Ellen, làm dịu đi những dây thần kinh phấn khích của anh và làm cho tâm hồn anh xao động.
Allen nghĩ mình sẽ vì quá phấn khích mà bị mất ngủ, nhưng sau khi hôn đá quý của Mai Lâm, anh ta nhanh chóng ngủ thiếp đi trong một môi trường yên tĩnh như vậy.
Hai ngày tiếp theo, Ellen có tâm trạng tốt. Tuy đã hoàn thành cuộc thi, nhưng anh ta vẫn giữ lịch trình đều đặn. Anh có thể vừa nghiên cứu đá quý của Mai Lâm trong buổi tập thể dục buổi sáng và trước khi đi ngủ. Đây là khoảng thời gian Ellen hưởng thụ thành quả của mình.
Cho đến ngày hôm nay, Hermione và Ron bị kích động chạy đến thư viện, nói với Ellen rằng Harry đã tỉnh lại. Dưới sự cầu xin của bọ họ, họ đã nhận được sự cho phép của bà Pomfrey và đi vào và nói chuyện với Harry khoảng mười lăm phút!
Mặc dù Allen không có ý định làm phiền Harry nghỉ ngơi, nhưng vì lễ nghi cần thiết, anh ta đã đến Giáo Y viện của trường và nhờ bà Pomfrey đưa cho Harry quả mọng mà anh ta đã nhận được trước đó từ Gaia, nhưng không có đi vào gặp anh.
Rõ ràng, bà Pomfrey đánh giá cao chuyến thăm của anh.
Truyện đánh dấu
Nhấn để xem...Truyện đang đọc
Nhấn để xem...