Cảm giác lạnh lẽo ập đến.
Trước nỗi sợ hãi tột độ và cái chết cận kề, đồng tử của gã trọc co rút lại, khóe miệng rỉ ra dịch mật màu xanh, rõ ràng cho dù không bị đâm chết thì cũng bị dọa cho chết khiếp.
"Ầm -!!!"
Một tiếng nổ giòn tan.
Âm thanh lớn đến mức khiến cho hai tai gã trọc như điếc đặc, đầu óc ong ong.
Dường như đã kéo được hồn phách sắp sửa sợ hãi đến mức lìa khỏi thân xác của hắn trở về.
Nhưng Lão Ngật Đáp trước mắt lại trợn trắng mắt ngã nhào về phía trước, đè lên người gã trọc, cây sắt nhọn trong tay rơi xuống đất.
"Giờ Tý canh ba, bình an vô sự.
"
Âm thanh báo đêm uể oải vang lên ở ngoài cửa.
Là người canh gác của đội thi công - Triệu Tam Nguyên.
Vẻn vẹn mới mười sáu, mười bảy tuổi, trên người mặc áo ngắn, quần vải thô, có vài chỗ được vá bằng những miếng vải đủ màu sắc, trên tay cầm một cái chiêng bằng đồng đã cũ.
"A…A…A——!"
Tiếng kêu thê lương thảm thiết của gã trọc tuy chậm nhưng rồi cũng đến, lúc này hắn ta mới có thể dùng tiếng hét để phần nào đó xua tan đi nỗi sợ hãi đang lan tỏa từ trong tâm hồn đến toàn thân.
Toàn thân ướt đẫm mồ hôi, hơi thở dồn dập, lồng ngực phập phồng kịch liệt cho thấy tim hắn đang đập mạnh đến mức nào.
Tiếng chiêng vừa rồi cùng với tiếng kêu la thảm thiết như heo bị chọc tiết của gã trọc khiến cho hơn hai mươi người công nhân đang ngủ say trong lán đều bị đánh thức, không hiểu rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì.
"Quỷ… Có quỷ!"
Nghe thấy gã trọc gào lên như vậy, đám công nhân đang lờ đờ bỗng chốc sợ hãi, lăn lông lốc chạy lại dựa vào tường, cảnh giác quan sát xung quanh.
Nhưng họ chỉ thấy gã trọc và Lão Ngật Đáp đang ôm chặt lấy nhau dưới đất, còn người gác đêm - Triệu Tam Nguyên thì vẫn đang đứng ở cửa xem náo nhiệt.
"Triệu lão đệ… nhanh… nhanh kéo tôi ra… mà này… anh ta… anh ta rốt cuộc là bị bệnh gì vậy? Sao… sao đột nhiên… đột nhiên lại bất động như thế?" Gã trọc cố gắng hết sức vùng vẫy muốn thoát ra, nhưng Lão Ngật Đáp cứ như con heo chết đè chặt lên người hắn, không cách nào nhúc nhích được.
Triệu Tam Nguyên cũng không giải thích nhiều.
Xét cho cùng, có những điều, không phải chỉ nói ba lời hai tiếng là có thể giải thích rõ ràng được.
Đồng, trong ngũ hành thuộc Kim.
Người xưa có câu, nghe tiếng chiêng có thể trừ tà trói ma quỷ, chiêu tài hóa sát.
Trong phong thủy, đồng là vật dẫn rất quan trọng, hình dạng và tính chất đều ôn hòa, tán phát, từ xưa đến nay việc người canh gác gõ chiêng đồng, chùa chiền miếu thờ đánh chuông đều dựa trên lý do này cả.
Nếu có thể kết hợp cùng những hoa văn chạm khắc đặc biệt thì công hiệu càng mạnh hơn.
Kéo tên trọc đầu lên, Triệu Tam Nguyên chỉ tay vào Lão Ngật Đáp đang nằm im lìm trên đất, "Trước tiên đưa hắn tới chỗ Quách đại phu, không cầm máu kịp chỉ sợ hắn không sống nổi đến sáng mai.
"
Bọn công nhân trên sạp nằm đều ngơ ngác chẳng hiểu chuyện gì đang xảy ra, chỉ thấy trên mặt Lão Ngật Đáp bê bết máu.
Gã trọc đâu dám động vào Lão Ngật Đáp nữa, hắn ta liên tục lùi lại lắc đầu nguầy nguậy.
"Đừng, đừng, đừng! Triệu lão đệ, cậu đã có bản lĩnh trị hắn thì cậu cứ tự nhiên, sáng mai tôi cho cậu hai lạng thuốc, giờ tôi chỉ -- hắc hắc hắc --!"
Giọng điệu đột nhiên đổi khác!
Vừa rồi còn run như cầy sợ cắn, gã trọc bỗng phát ra tiếng cười quái gở khiến người ta sởn gai ốc.
Chưa kịp để ai hiểu chuyện gì, hắn ta vớ lấy cây sắt nhọn trên mặt đất đâm thẳng vào cổ họng mình!
Phòng thu chi của công trường.
Bên trong đèn đuốc sáng trưng.
Lý Đông Chí, Phó Ty của Sở Kiến thiết tỉnh Phụng, đang thức khuya xem sổ sách của công trình, không hề hay biết sự việc ma quái đang diễn ra bên ngoài.
Ông nhìn sang tiên sinh kế toán mới đến hôm nay, chàng trai trẻ kia đang cặm cụi lật giở sổ sách.
Bởi vì họ tên của cậu ta khá trúc trắc nên đến nay ông vẫn chưa nhớ rõ là gì, chỉ nhớ họ Khang.
"Nhìn trí nhớ của tôi này, Tiểu Khang đại danh là gì nhỉ?"
Người kế toán trẻ đẩy gọng kính dày cộp lên, khóe môi khẽ nhếch lên -- phong thái của bậc cao nhân.
"Chính như câu ‘Cửu thiên yên hà Tô Mạc Già, Bích chi đan thải mãn tinh hà,’ trong ngũ hành tôi thiếu Mộc, cho nên tên là Mộc Ngang.
"
Lý Đông Chí ngây người ra.
Ngũ hành có, thơ văn cũng có.
Cậu định thi vào đại học Đông Bắc à?
Đang nói thì tiếng gõ cửa vang lên.
Lý Đông Chí ngơ ngác khó hiểu.
Nửa đêm rồi ai còn đến báo cáo công việc?
Vừa bước ra khỏi phòng định mở cửa thì bị Khang Mộc Ngang túm lấy cổ tay.
"Lãnh đạo, đêm hôm khuya khoắt thế này chắc cũng không có chuyện gì gấp gáp, hay là đợi đến ngày mai rồi giải quyết, vả lại tôi còn nhiều vấn đề liên quan đến sổ sách cần phải thỉnh giáo lãnh đạo.
"
Nhìn thấy nụ cười trên môi Khang Mộc Ngang, Lý Đông Chí thầm nghĩ cậu ta nói cũng có lý.
Chắc là mấy chuyện cỏn con, không nhất thiết phải giải quyết vào lúc nửa đêm như thế này.
Nghĩ rồi quát lớn về phía cửa, "Cút! Có chuyện gì thì ngày mai hẵng nói, nửa đêm nửa hôm đừng có làm phiền tôi!"
Đùng! Đùng! Đùng!
Tiếng gõ cửa vẫn tiếp tục.
Ba tiếng dồn dập rồi lại một tiếng chậm rãi, rất có nhịp điệu.
Giống như thể nếu không mở cửa thì sẽ không bao giờ dừng lại.
Có lẽ là bị làm phiền thật sự, Lý Đông Chí bực tức đi đến mở cửa.
Thế nhưng câu nói bâng quơ của Khang Mộc Ngang khiến ông ta đột ngột dừng bước, không dám nhúc nhích thêm nửa phần.
"Lãnh đạo, trong đội chúng ta hình như không có công nhân nào cao đến bảy thước đúng không?"
Vào thời kỳ cuối triều Thanh đầu thời Dân quốc, một thước tương đương 31,1 cm, bảy thước chắc chắn phải cao trên hai mét, điều này Lý Đông Chí rõ hơn ai hết.
Nghĩ đến đây, ông ta bỗng chốc rùng mình, mồ hôi lạnh túa ra như tắm.
Vì là lán trại dựng tạm nên cánh cửa cũng được ghép sơ sài bằng những tấm ván giường dày cộp, cao đến hơn một trượng rưỡi.
Thế nhưng tiếng gõ cửa lúc này lại vọng đến tận đỉnh cánh cửa.
Cho dù là tên công nhân cao nhất có rướn người lên gõ cũng không thể nào tới.
Không phải công nhân?
Vậy thì là cái gì!?
Cốc! cốc! cốc cốc.
Ba tiếng dồn, một tiếng ngắt quãng, tiếng gõ cửa vẫn tiếp tục vang lên.
Giống như gõ thẳng vào tim Lý Đông Chí vậy.
Màn đêm đen đặc, ánh đèn le lói.
Ông bất chợt nhận ra đêm nay yên tĩnh đến lạ thường.
Bên trong lán trại, đừng nói tiếng ngáy của đám công nhân, đến cả tiếng muỗi vo ve cũng chẳng nghe thấy đâu.
Cái sự im lặng chết chóc!
Khoảng sân nhỏ như một hòn đảo cô độc, chìm nghỉm trong bóng tối vô tận.
Cổ họng Lý Đông Chí cứng đờ, chậm rãi hướng về phía đỉnh cánh cửa.
Thứ nhìn thấy khiến ông kinh hãi đến mức ruột gan như muốn nát vụn, ngã dúi xuống đất.
Ngón tay vì ghim quá chặt xuống lớp đất bùn mà lún sâu hoắm.
Chỉ thấy từ khe hở mép trên cánh cửa.
Một cái đầu lâu kỳ dị đang nằm kẹt ngang ở đó.
Ngũ quan gần như vặn vẹo chồng chéo lên nhau, làn da trắng toát chi chít những đường gân đen ngoằn ngoèo.
Người ta thường gọi thứ này là "vô diện".
Hay nói cách khác… là quỷ!
Từ trong cổ họng Lý Đông Chí phát ra những tiếng ú ớ quái dị, giống như sắp bị chính nước miếng của mình sặc chết đến nơi.
Cái đầu lâu kỳ dị kia gác trên mép cửa, bên dưới không biết dùng thứ gì mà gõ cồm cộp vào cánh cửa.
Một cảnh tượng hãi hùng như vậy, thật sự có thể dọa người ta đến chết.
Hai chân Lý Đông Chí cứng đờ như bị đổ chì, không thể nhúc nhích nổi một phân.
Thế nhưng… đây mới chỉ là bắt đầu.
Trong bóng tối, từ mép cửa phía dưới, những ngón tay trắng bệch xanh xao lần lượt xuất hiện.
Dần dần lộ ra những cánh tay đáng sợ.
Chúng ra sức cố chạm vào then cửa, lớp da bên ngoài vì ma sát quá mức mà bị tróc thịt lộ xương.
Nói xem còn gì đáng sợ hơn cả nỗi sợ hãi?
Chính là nỗi sợ hãi… dồn dập ập tới!
Cái đầu lâu kỳ quái, vô số cánh tay như từ trong xương tủy người chết thò ra.
Răng Lý Đông Chí va lập cập, ông ta thở dồn dập.
Nhưng hít vào thì nhiều mà thở ra được bao nhiêu, xem chừng sắp bị dọa vỡ mật.
Cho dù trong ngực ông có giấu khẩu súng lục bóng loáng nhập khẩu từ Đức, thì trước cảnh tượng này, nó cũng chẳng mang lại dũng khí gì.
Quỷ là quỷ!
Lý Đông Chí bỗng nhớ tới chuyện trước khi đoàn công trình khởi hành, hắn từng đến gặp một lão đạo sĩ ở Phụng Thiên Thành để xem bói.
"Địa hỏa minh di"!
Có nghĩa là ánh sáng bị tàn phá, tương lai mờ mịt, đường đi gian nan.
Chuyến đi này ắt hẳn tai ương luôn kề cận.
Không ngờ lại gặp phải thứ kinh khủng đến thế!
Truyện đánh dấu
Nhấn để xem...Truyện đang đọc
Nhấn để xem...